Diferencia entre revisiones de «Filtro de contenido multi-idioma»

De MoodleDocs
(update as English Docs)
 
(No se muestra una edición intermedia de otro usuario)
Línea 3: Línea 3:
{{Filtros}}
{{Filtros}}
==Mostrando texto en varios idiomas==
==Mostrando texto en varios idiomas==
El filtro de contenido multilingüe (multi-idioma) permite crear [[Recursos]] en varios [[Idioma|idiomas]]. Cuando se activa, busca las marcas (''tags'') <nowiki><span lang="xx" class="multilang"></nowiki> , que indican que un texto contiene varios idiomas. Entonces, selecciona y muestra el texto en el mejor [[Idioma]] para el usuario actual (según esté configurado en su navegador de Internet o en sus prefrencias.
El filtro de contenido multilingüe (multi-idioma) permite crear [[Recursos]] en varios [[Idioma|idiomas]]. Cuando se activa, busca las marcas (''tags'') <nowiki><span lang="xx" class="multilang"></nowiki> , que indican que un texto contiene varios idiomas. Entonces, selecciona y muestra el texto en el mejor [[Idioma]] para el usuario actual (según esté configurado en su navegador de Internet o en sus prefrencias.




==Habilitando el filtro de contenido muti-idioma==
==Habilitando el filtro de contenido muti-idioma==
 
Un administrador puede habilitar el filtro multi-idioma de la siguiente forma:
An admin can enable the multi-language content filter as follows:
# Ir a ''Administración del sitio > Extensiones > Filtros > Gestionar'', y en el menú desplegable del filtro "Contenido multi-idioma" seleccionar "Conectado".
 
# Si también se desea mostrar los títulos o las cabeceras en múltiples idiomas, seleccionar la opción "Contenido y cabeceras" en el menú desplegable de la columna "Aplicar a". Nótese que esta opción puede afectar al rendimiento del sitio.
# Go to ''Site administration > Plugins > Filters > Manage filters'' and in the dropdown menu for multi-language content select 'On'.
# If headings are to be shown in multiple languages too, select 'Content and headings' in the 'Apply to' column. Note that this may affect site performance.
 
== Cómo usarlo en un curso ==
== Cómo usarlo en un curso ==
To use this feature first create your contents in multiple languages (in the same resource). Then enclose each language block (aka multilang block) in the following tags:
To use this feature first create your contents in multiple languages (in the same resource). Then enclose each language block (aka multilang block) in the following tags:
       <nowiki><span lang="XX" class="multilang">your_content_here</span>
       <nowiki><span lang="XX" class="multilang">your_content_here</span>
       <span lang="YY" class="multilang">your_content_in_other_language_here</span></nowiki>
       <span lang="YY" class="multilang">your_content_in_other_language_here</span></nowiki>
It is essential to be in '''the code editing mode''' (press <nowiki>[<>]</nowiki> in the HTML editor), when you enter these tags for them to work. Only spaces, tabs and enters can be used between the individual languages in the multilang block.
It is essential to be in '''the code editing mode''' (press <nowiki>[<>]</nowiki> in the HTML editor), when you enter these tags for them to work. Only spaces, tabs and enters can be used between the individual languages in the multilang block.


Note: If your site uses a child language pack (see [[Paquetes de idioma]] for the list), then the first span tag must be the parent language. Otherwise, when a user using the child language views the text, it will not be in the correct language for them (as reported in MDL-55197). For example, if your site uses en_us then the en span tag (as parent language) must be first i.e.
Note: If your site uses a child language pack (see [[Paquetes de idioma]] for the list), then the first span tag must be the parent language. Otherwise, when a user using the child language views the text, it will not be in the correct language for them (as reported in MDL-55197). For example, if your site uses en_us then the en span tag (as parent language) must be first i.e.
  <nowiki><span lang="en" class="multilang">your_content_in English</span>
  <nowiki><span lang="en" class="multilang">your_content_in English</span>
       <span lang="de" class="multilang">your_content_in_German_here</span></nowiki>
       <span lang="de" class="multilang">your_content_in_German_here</span></nowiki>
==Cómo usarlo en acuerdos de envío de tarea==
==Cómo usarlo en acuerdos de envío de tarea==
#With the filter enabled, go to ''Site administration > Plugins > Activity modules > Assignment > Assignment settings.
#With the filter enabled, go to ''Site administration > Plugins > Activity modules > Assignment > Assignment settings.
#In the submission statement, add (for example)
#In the submission statement, add (for example)
       <nowiki><span lang="en" class="multilang">This assignment is my own work, except where I have acknowledged the use of the works of other people.</span>
       <nowiki><span lang="en" class="multilang">This assignment is my own work, except where I have acknowledged the use of the works of other people.</span>
<span lang="fr" class="multilang">Ce devoir est le fruit de mon travail personnel, sauf aux endroits où l'utilisation d'oeuvre d'autres auteurs est clairement indiquée.</span> </nowiki>
<span lang="fr" class="multilang">Ce devoir est le fruit de mon travail personnel, sauf aux endroits où l'utilisation d'oeuvre d'autres auteurs est clairement indiquée.</span> </nowiki>
== Cómo funciona internamente ==
== Cómo funciona internamente ==
# Filter first looks for ''multilang blocks'' in the text
# Filter first looks for ''multilang blocks'' in the text
# For each multilang block:
# For each multilang block:
Línea 43: Línea 31:
#* Else, print the first language found in the text
#* Else, print the first language found in the text
# Text outside of multilang blocks will be shown always
# Text outside of multilang blocks will be shown always
== Problemas comunes ==
== Problemas comunes ==


Línea 60: Línea 47:


The [https://moodle.org/plugins/view.php?plugin=availability_language Restriction by language availability condition] is an additional plugin that makes it easy to show an English resource only to English users and an activity in French only to French speaking students.
The [https://moodle.org/plugins/view.php?plugin=availability_language Restriction by language availability condition] is an additional plugin that makes it easy to show an English resource only to English users and an activity in French only to French speaking students.
==Los plugins adicionales de Multi-Language Content (v2) y Multi-Language Content text editor==
==Los plugins adicionales de Multi-Language Content (v2) y Multi-Language Content text editor==
También existe un filtro de contenido multi-idioma alternativo llamado [https://moodle.org/plugins/filter_multilang2 Multi-language Content (v2)]. este filtro usa unas arcas (tags) no-HTML muy simples para crear contenido multi-idioma, y puede ser usado conjuntamente con el [https://moodle.org/plugins/atto_multilang2 Multi-Language Content Atto plugin] o el [https://github.com/iarenaza/moodle-tinymce_moodlelang2 Multi-Language Content TinyMCE plugin] para hacer todavía más fácil el crear contenido multi-idioma directamente dentro del editor de texto sin tener que usar el modo de vista HTML.
También existe un filtro de contenido multi-idioma alternativo llamado [https://moodle.org/plugins/filter_multilang2 Multi-language Content (v2)]. este filtro usa unas arcas (tags) no-HTML muy simples para crear contenido multi-idioma, y puede ser usado conjuntamente con el [https://moodle.org/plugins/atto_multilang2 Multi-Language Content Atto plugin] o el [https://github.com/iarenaza/moodle-tinymce_moodlelang2 Multi-Language Content TinyMCE plugin] para hacer todavía más fácil el crear contenido multi-idioma directamente dentro del editor de texto sin tener que usar el modo de vista HTML.
 
==El plugin adicional de Contenido Multi-Lingua (plugin abandonado)==
==El plugin adicional de Contenido Multi-Lingua==
[https://moodle.org/plugins/filter_multilangsecond este filtro] es una versión más flexible del filtro multilang. Una de tres opciones elegibles puede ser seleccionada por la configuración administrativa del filtro: Sintaxis [[HTML]], Sintaxis No-HTML, o ambas. Si se elige la sintaxis No-HTML, los bloques de idioma se ven de esta forma: {mlang en}English{mlang}{mlang bg}Bulgarian{mlang}. en el caso de la Sintaxis HTML, el bloque de idioma es una secuencia de marcas (tags) HTML idénticas con atributos span de lang="XX" o div o cualqueir otro. Vea [https://moodle.org/plugins/filter_multilangsecond Más detalles y versiones disponibles].  
[https://moodle.org/plugins/filter_multilangsecond este filtro] es una versión más flexible del filtro multilang. Una de tres opciones elegibles puede ser seleccionada por la configuración administrativa del filtro: Sintaxis [[HTML]], Sintaxis No-HTML, o ambas. Si se elige la sintaxis No-HTML, los bloques de idioma se ven de esta forma: {mlang en}English{mlang}{mlang bg}Bulgarian{mlang}. en el caso de la Sintaxis HTML, el bloque de idioma es una secuencia de marcas (tags) HTML idénticas con atributos span de lang="XX" o div o cualqueir otro. Vea [https://moodle.org/plugins/filter_multilangsecond Más detalles y versiones disponibles].  
 
==¿Preguntas?==
==¿Preguntas?==
Por favor publíquelas en el foro en idioma inglés [https://moodle.org/mod/forum/view.php?id=43 Languages forum] en moodle.org.
Por favor publíquelas en el foro en idioma inglés [https://moodle.org/mod/forum/view.php?id=43 Languages forum] en moodle.org.
 
==Vea también==
==Vea también==  
 
*[[Idioma]]
*[[Idioma]]
*Custom menu items in [[Configuraciones del tema]]
*Custom menu items in [[Configuraciones del tema]]
*[https://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=320980 Translation of MOOC] forum discussion
*[https://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=320980 Translation of MOOC] forum discussion
[[Categoría:Idioma]]
[[Categoría:Idioma]]




==*** INFORMACIÓN ANTIGUA, probablemente obsoleta, a continuación***==
==*** INFORMACIÓN ANTIGUA, probablemente obsoleta, a continuación***==
== Como usarlo dentro de un curso ==
== Como usarlo dentro de un curso ==
Para usar esta característica, primeramente cree sus contenidos en varios [[Idioma|idiomas]] (dentro del mismo recurso). Después, encierre cada bloque de un idioma (lo que llamamos bloque multilingüe = '' multilang block '') dentro de las siguientes marcas (''tags''):
Para usar esta característica, primeramente cree sus contenidos en varios [[Idioma|idiomas]] (dentro del mismo recurso). Después, encierre cada bloque de un idioma (lo que llamamos bloque multilingüe = '' multilang block '') dentro de las siguientes marcas (''tags''):
       <nowiki><span lang="XX" class="multilang">aquí_va_su_contenido</span>
       <nowiki><span lang="XX" class="multilang">aquí_va_su_contenido</span>
       <span lang="YY" class="multilang">su_contenido_en_otro_idioma_aquí</span></nowiki>
       <span lang="YY" class="multilang">su_contenido_en_otro_idioma_aquí</span></nowiki>
La siguiente etiqueta es obsoleta y no funciona en la mayoría de las ramas de Moodle desde 2011:
La siguiente etiqueta es obsoleta y no funciona en la mayoría de las ramas de Moodle desde 2011:
       <lang lang="XX">su_contenido_aquí</lang>
       <lang lang="XX">su_contenido_aquí</lang>
       <lang lang="YY">su_contenido_en_otro_idioma_aquí</lang>
       <lang lang="YY">su_contenido_en_otro_idioma_aquí</lang>
Es necesario estar empleando el modo para editar código HTML ('''the code editing mode''') (presione <nowiki>[<>]</nowiki> en el [[Editor HTML]]), cuando escriba estas marcas (''tags'') para que funcionen. Solamente pueden usarse espacios, tabuladores y 'Entrar' entre los [[Idiomas]] individuales dentro del bloque multilingüe.
Es necesario estar empleando el modo para editar código HTML ('''the code editing mode''') (presione <nowiki>[<>]</nowiki> en el [[Editor HTML]]), cuando escriba estas marcas (''tags'') para que funcionen. Solamente pueden usarse espacios, tabuladores y 'Entrar' entre los [[Idiomas]] individuales dentro del bloque multilingüe.
== Como funciona internamente ==
== Como funciona internamente ==
# Primeramente, el filtro busca bloques multi-idioma en en texto
# Primeramente, el filtro busca bloques multi-idioma en en texto
# Para cada bloque multimedia:
# Para cada bloque multimedia:
Línea 104: Línea 76:
#* En caso contrario, imprime el primer idioma que encuentre en el texto
#* En caso contrario, imprime el primer idioma que encuentre en el texto
# El texto afuera de los bloques multi-idioma siempre se mostrará
# El texto afuera de los bloques multi-idioma siempre se mostrará
== Problemas comunes del filtro multi-idioma ==
== Problemas comunes del filtro multi-idioma ==
* El filtro multi-idioma no está habilitado por defecto. Puede ser habilitado por un administrador en Configuraciones > Administración del sitio > Plugins (Extensiones) > Filtros > Gestionar filtros.
* El filtro multi-idioma no está habilitado por defecto. Puede ser habilitado por un administrador en Configuraciones > Administración del sitio > Plugins (Extensiones) > Filtros > Gestionar filtros.
* Si hubiera caracteres extra entre etiquetas de idioma, el editor puede añadir <nowiki><br /></nowiki> o puede añadir otras etiquetas, por lo que se le sugiere revisar el código HTML en la vista de código fuente
* Si hubiera caracteres extra entre etiquetas de idioma, el editor puede añadir <nowiki><br /></nowiki> o puede añadir otras etiquetas, por lo que se le sugiere revisar el código HTML en la vista de código fuente
* Si la configuración del curso tiene "[https://docs.moodle.org/all/es/Configuraciones_del_idioma#Configuraciones_de_la_administraci.C3.B3n_del_curso forzado]" un idioma, Usted no podrá cambiar el idioma mostrado.
* Si la configuración del curso tiene "[https://docs.moodle.org/all/es/Configuraciones_del_idioma#Configuraciones_de_la_administraci.C3.B3n_del_curso forzado]" un idioma, Usted no podrá cambiar el idioma mostrado.
* Espacios extra en la etiqueta de idioma
* Espacios extra en la etiqueta de idioma
* ¡No se puede acceder facilmente al menú desplegable de idiomas! Desafortunadamente, Usted necesita ir hasta la página principal (portada) del sitio, o hacia su propio perfil de usuario, para cambiar el idioma mostrado. Es posible cambiar rápidamente el idioma mostrado si se edita la URL en la barra de dirección del navegador de internet. ¡Vea las sugerencias más abajo!
* ¡No se puede acceder facilmente al menú desplegable de idiomas! Desafortunadamente, Usted necesita ir hasta la página principal (portada) del sitio, o hacia su propio perfil de usuario, para cambiar el idioma mostrado. Es posible cambiar rápidamente el idioma mostrado si se edita la URL en la barra de dirección del navegador de internet. ¡Vea las sugerencias más abajo!
 
== Sugerencias para usar el filtro multi-idioma ==
== Sugerencias para usar el filtro multi-idioma ==
== Cambiar el idioma mostrado sin tener que ir a la página principal (portada) del sitio ==
== Cambiar el idioma mostrado sin tener que ir a la página principal (portada) del sitio ==
Es posible cambiar el idioma mostrado al cambiar manualmente el enlace.
Es posible cambiar el idioma mostrado al cambiar manualmente el enlace.
*Si la página original tuviera id=2306. Este enlace estaría en Inglés, el idioma por defecto:  
*Si la página original tuviera id=2306. Este enlace estaría en Inglés, el idioma por defecto:  
Línea 124: Línea 91:
*Cuando el idioma por defecto fuera otro idioma, para cambiarlo a la versión en Inglés, el enlace sería:  
*Cuando el idioma por defecto fuera otro idioma, para cambiarlo a la versión en Inglés, el enlace sería:  
:http://moodle.org/mod/resource/view.php?id=2306&lang=en  
:http://moodle.org/mod/resource/view.php?id=2306&lang=en  
 
De esta forma, con un poco de edición, Usted puede cambiar manualmente el idioma mostrado al añadirle a la URL "&lang=xx" en la barra de dirección del navegador de internet, donde xx es la abreviatura del idioma que Usted desea.
De esta forma, con un poco de edición, Usted puede cambiar manualmente el idioma mostrado al añadirle a la URL "&lang=xx" en la barra de dirección del navegador de internet, donde xx es la abreviatura del idioma que Usted desea.




== Códigos de idiomas disponibles en Moodle ==
== Códigos de idiomas disponibles en Moodle ==
Los códigos de idiomas disponibles para Moodle 2.x pueden consultarse en la página para descargas de paquetes de idioma.
Los códigos de idiomas disponibles para Moodle 2.x pueden consultarse en la página para descargas de paquetes de idioma.
=== Entre los códigos están: ===
=== Entre los códigos están: ===
 
*ca catalán
*ca   catalán
*de alemán
*de   alemán
*en inglés británico
*en   inglés británico
*en_us inglés americano
*en_us inglés americano
*es   español internacional
*es español internacional
*es_mx español de México
*es_mx español de México
*fr   francés
*fr francés
*it   italiano
*it italiano
*pt   portugués
*pt portugués
*pt_br portugués de Brasil
*pt_br portugués de Brasil
 
==El plugin adicional de Restricción por idioma (''Restriction by language'') ==
==El plugin adicional de Restricción por idioma (''Restriction by language'') ==
Los filtros de idioma son buenos, pero en ocasiones pueden hacer que el manejo de sus [[Recursos]] y [[Actividades]] se vuelva muy complejo.
Los filtros de idioma son buenos, pero en ocasiones pueden hacer que el manejo de sus [[Recursos]] y [[Actividades]] se vuelva muy complejo.


Línea 156: Línea 119:
[[fr:Contenu multilingue]]
[[fr:Contenu multilingue]]
[[ja:多言語シンタックス]]
[[ja:多言語シンタックス]]
[[en:Multi-language_content_filter]]
[[en:Multi-language_content_filter]]

Revisión actual - 17:37 8 nov 2022

Nota: Pendiente de Traducir. ¡Anímese a traducir esta página!.     ( y otras páginas pendientes)

Moodle 2.x

Mostrando texto en varios idiomas

El filtro de contenido multilingüe (multi-idioma) permite crear Recursos en varios idiomas. Cuando se activa, busca las marcas (tags) <span lang="xx" class="multilang"> , que indican que un texto contiene varios idiomas. Entonces, selecciona y muestra el texto en el mejor Idioma para el usuario actual (según esté configurado en su navegador de Internet o en sus prefrencias.


Habilitando el filtro de contenido muti-idioma

Un administrador puede habilitar el filtro multi-idioma de la siguiente forma:

  1. Ir a Administración del sitio > Extensiones > Filtros > Gestionar, y en el menú desplegable del filtro "Contenido multi-idioma" seleccionar "Conectado".
  2. Si también se desea mostrar los títulos o las cabeceras en múltiples idiomas, seleccionar la opción "Contenido y cabeceras" en el menú desplegable de la columna "Aplicar a". Nótese que esta opción puede afectar al rendimiento del sitio.

Cómo usarlo en un curso

To use this feature first create your contents in multiple languages (in the same resource). Then enclose each language block (aka multilang block) in the following tags:

      <span lang="XX" class="multilang">your_content_here</span>
      <span lang="YY" class="multilang">your_content_in_other_language_here</span>

It is essential to be in the code editing mode (press [<>] in the HTML editor), when you enter these tags for them to work. Only spaces, tabs and enters can be used between the individual languages in the multilang block.

Note: If your site uses a child language pack (see Paquetes de idioma for the list), then the first span tag must be the parent language. Otherwise, when a user using the child language views the text, it will not be in the correct language for them (as reported in MDL-55197). For example, if your site uses en_us then the en span tag (as parent language) must be first i.e.

<span lang="en" class="multilang">your_content_in English</span>
      <span lang="de" class="multilang">your_content_in_German_here</span>

Cómo usarlo en acuerdos de envío de tarea

  1. With the filter enabled, go to Site administration > Plugins > Activity modules > Assignment > Assignment settings.
  2. In the submission statement, add (for example)
      <span lang="en" class="multilang">This assignment is my own work, except where I have acknowledged the use of the works of other people.</span>
<span lang="fr" class="multilang">Ce devoir est le fruit de mon travail personnel, sauf aux endroits où l'utilisation d'oeuvre d'autres auteurs est clairement indiquée.</span> 

Cómo funciona internamente

  1. Filter first looks for multilang blocks in the text
  2. For each multilang block:
    • If there are texts in the currently active language, print them
    • Else, if there exists texts in the current parent language, print them
    • Else, print the first language found in the text
  3. Text outside of multilang blocks will be shown always

Problemas comunes

  1. The multi-lang filter is not enabled. It can be enabled in 'Manage filters' in the Site administration'.
  2. Headings aren't displaying correctly - the multi-lang filter should be set to apply to content and headings in 'Manage filters' in the Site administration'.
  3. Extra characters between language span tags - editor might add <br /> or other tags, please review the html in source view
  4. If the course setting is "force" some language, you won't be able to change the displayed language.
  5. Extra spaces in language span tag
  6. The multi-lang filter does not work with the course short name! A course's short name is meant as a unique course identifier, so it does not use the multi-lang filter.


El plugin adicional de 'Restricción por Idioma' (Restriction by language)

Restriction by language

Language filters are great, but sometimes they can make your resources and activities very complex.

The Restriction by language availability condition is an additional plugin that makes it easy to show an English resource only to English users and an activity in French only to French speaking students.

Los plugins adicionales de Multi-Language Content (v2) y Multi-Language Content text editor

También existe un filtro de contenido multi-idioma alternativo llamado Multi-language Content (v2). este filtro usa unas arcas (tags) no-HTML muy simples para crear contenido multi-idioma, y puede ser usado conjuntamente con el Multi-Language Content Atto plugin o el Multi-Language Content TinyMCE plugin para hacer todavía más fácil el crear contenido multi-idioma directamente dentro del editor de texto sin tener que usar el modo de vista HTML.

El plugin adicional de Contenido Multi-Lingua (plugin abandonado)

este filtro es una versión más flexible del filtro multilang. Una de tres opciones elegibles puede ser seleccionada por la configuración administrativa del filtro: Sintaxis HTML, Sintaxis No-HTML, o ambas. Si se elige la sintaxis No-HTML, los bloques de idioma se ven de esta forma: {mlang en}English{mlang}{mlang bg}Bulgarian{mlang}. en el caso de la Sintaxis HTML, el bloque de idioma es una secuencia de marcas (tags) HTML idénticas con atributos span de lang="XX" o div o cualqueir otro. Vea Más detalles y versiones disponibles.

¿Preguntas?

Por favor publíquelas en el foro en idioma inglés Languages forum en moodle.org.

Vea también


*** INFORMACIÓN ANTIGUA, probablemente obsoleta, a continuación***

Como usarlo dentro de un curso

Para usar esta característica, primeramente cree sus contenidos en varios idiomas (dentro del mismo recurso). Después, encierre cada bloque de un idioma (lo que llamamos bloque multilingüe = multilang block ) dentro de las siguientes marcas (tags):

      <span lang="XX" class="multilang">aquí_va_su_contenido</span>
      <span lang="YY" class="multilang">su_contenido_en_otro_idioma_aquí</span>

La siguiente etiqueta es obsoleta y no funciona en la mayoría de las ramas de Moodle desde 2011:

     <lang lang="XX">su_contenido_aquí</lang>
     <lang lang="YY">su_contenido_en_otro_idioma_aquí</lang>

Es necesario estar empleando el modo para editar código HTML (the code editing mode) (presione [<>] en el Editor HTML), cuando escriba estas marcas (tags) para que funcionen. Solamente pueden usarse espacios, tabuladores y 'Entrar' entre los Idiomas individuales dentro del bloque multilingüe.

Como funciona internamente

  1. Primeramente, el filtro busca bloques multi-idioma en en texto
  2. Para cada bloque multimedia:
    • Si existen textos en el idioma actualmente activo, los imprime
    • En caso contrario, si existen textos en el idioma paterno actual, los imprime
    • En caso contrario, imprime el primer idioma que encuentre en el texto
  3. El texto afuera de los bloques multi-idioma siempre se mostrará

Problemas comunes del filtro multi-idioma

  • El filtro multi-idioma no está habilitado por defecto. Puede ser habilitado por un administrador en Configuraciones > Administración del sitio > Plugins (Extensiones) > Filtros > Gestionar filtros.
  • Si hubiera caracteres extra entre etiquetas de idioma, el editor puede añadir <br /> o puede añadir otras etiquetas, por lo que se le sugiere revisar el código HTML en la vista de código fuente
  • Si la configuración del curso tiene "forzado" un idioma, Usted no podrá cambiar el idioma mostrado.
  • Espacios extra en la etiqueta de idioma
  • ¡No se puede acceder facilmente al menú desplegable de idiomas! Desafortunadamente, Usted necesita ir hasta la página principal (portada) del sitio, o hacia su propio perfil de usuario, para cambiar el idioma mostrado. Es posible cambiar rápidamente el idioma mostrado si se edita la URL en la barra de dirección del navegador de internet. ¡Vea las sugerencias más abajo!

Sugerencias para usar el filtro multi-idioma

Cambiar el idioma mostrado sin tener que ir a la página principal (portada) del sitio

Es posible cambiar el idioma mostrado al cambiar manualmente el enlace.

  • Si la página original tuviera id=2306. Este enlace estaría en Inglés, el idioma por defecto:
http://moodle.org/mod/resource/view.php?id=2306
  • Este enlace cambiaría como se muestra la página a Español internacional
http://moodle.org/mod/resource/view.php?id=2306&lang=es ,
  • Cuando el idioma por defecto fuera otro idioma, para cambiarlo a la versión en Inglés, el enlace sería:
http://moodle.org/mod/resource/view.php?id=2306&lang=en

De esta forma, con un poco de edición, Usted puede cambiar manualmente el idioma mostrado al añadirle a la URL "&lang=xx" en la barra de dirección del navegador de internet, donde xx es la abreviatura del idioma que Usted desea.


Códigos de idiomas disponibles en Moodle

Los códigos de idiomas disponibles para Moodle 2.x pueden consultarse en la página para descargas de paquetes de idioma.

Entre los códigos están:

  • ca catalán
  • de alemán
  • en inglés británico
  • en_us inglés americano
  • es español internacional
  • es_mx español de México
  • fr francés
  • it italiano
  • pt portugués
  • pt_br portugués de Brasil

El plugin adicional de Restricción por idioma (Restriction by language)

Los filtros de idioma son buenos, pero en ocasiones pueden hacer que el manejo de sus Recursos y Actividades se vuelva muy complejo.

La condición de disponibilidad de Restricción por idioma (Restriction by language) es un plugin adicional para Moodle 2.7, disponible en el Moodle plugins database, que hace facil el mostrar un recurso en Español de México solamente para usuarios de Español de México y una actividad en Francés solamente para estudiantes de habla francesa.

Restriction by language.png