Diferencia entre revisiones de «Complementos interesantes 2.x»
m (tidy up) |
m (tidy up) |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{Moodle 2.x}} | {{Moodle 2.x}} | ||
'''Nota importante:''' Cada administrador debe revisar la documentación existente antes de [[ | '''Nota importante:''' Cada administrador debe revisar la documentación existente antes de [[Instalar complementos]] y debe verificar especialmente la compatibilidad con la versión de Moodle instalada en su sitio y con sus futuras actualizaciones. | ||
==Complementos (add-ons) interesantes== | ==Complementos (add-ons) interesantes== |
Revisión del 15:34 27 jun 2014
Moodle 2.x
Nota importante: Cada administrador debe revisar la documentación existente antes de Instalar complementos y debe verificar especialmente la compatibilidad con la versión de Moodle instalada en su sitio y con sus futuras actualizaciones.
Complementos (add-ons) interesantes
Existen muchos complementos (add-ons) para Moodle 2.x Aunque sería ingenuo pensar que a todos les agradarán y servirán por igual los mismos complementos, anecdóticamente, en 2013, en el sitio de Apuntes en Línea de la Facultad de Medicina Veterinaria y Zootecnia de la Universidad Nacional Autónoma de México y en el Seminario para Administradores y Desarrolladores de Moodle, los académicos participantes encontraron interesantes y útiles varios complementos. A esta lista se añadieron los complementos más descargados y se presentan a continuación (en orden alfabético):
Complementos (deben descargarse desde https://moodle.org/plugins/):
- Attendance register (Registro de asistencia) Permite llevar un registro del tiempo que estuvieron en la plataforma (asistencia) de los usuarios. Traducido al Español de México
- Big Blue Button Traducido al Español de México
- Certificate (Certificado) Traducido al Español de México
- Checklist (lista de cotejo) Traducido y documentado en Español de México
- Collapsed topics (tópicos colapsados) Es un formato de cursos que evita el Scroll of Death (chorizote de muchos temas dentro de un curso). Traducido al Español de México
- Configurable reports (Reportes configurables) Traducido al Español de México
- Drag and Drop file upload solamente para Moodle 2.0 a 2.2 , porque esta funcionalidad ya está incluida en Moodle 2.3 y posteriores
- Flashcard Traducido y documentado en Español de México
- HotPot Traducido y documentado en Español de México
- Journal Traducido al Español de México
- Progress bar (Barra de progreso) Traducido al Español de México.
- Questionnaire (Cuestionario) Traducido y documentado en Español de México
Tipos de Preguntas de terceros
Muchos tipos de preguntas versátiles para exámenes y lecciones
Tipos de preguntas con documentación escrita en Español
- Editor cloze
- Tipo de pregunta álgebra
- Tipo de pregunta armadura de clave
- Tipo de pregunta arrastrar y soltar al texto
- Tipo de pregunta arrastrar y soltar marcador
- Tipo de pregunta arrastrar y soltar en imagen
- Tipo de pregunta coincidencia de patrón
- Tipo de pregunta coincidencia de patrón con JME
- Tipo de pregunta combinada
- Tipo de pregunta escala musical
- Tipo de pregunta hoja de cálculo
- Tipo de pregunta intervalo
- Tipo de pregunta mapa conceptual
- Tipo de pregunta multinumérica
- Tipo de pregunta objetos calculados
- Tipo de pregunta Opaque
- Tipo de pregunta Preg
- Tipo de pregunta seleccionar palabra faltante
- Tipo de pregunta STACK
Tipos de preguntas con documentación escrita solamente en Inglés
- Correct writing question type (en inglés)
- Drag and drop image or text question type (en inglés)
- Drag and drop matching question type (en inglés)
- Gapfill question type (en inglés)
- Java Molecular Editor question type (en inglés)
- Matrix question type (en inglés)
- OU multiple response (en inglés)
- Perl-compatible regular expression question type (en inglés)
- POAS abstract question type (en inglés)
- PoodLL recording question type (en inglés)
- Programmed responses question type (en inglés)
- Regular Expression Short-Answer question type (en inglés)
- Reverse pattern match question type (en inglés)
- Set splitting question type (en inglés)
- UB hot spots question type (en inglés)
- Variable numeric question type (en inglés)
- Variable numeric set question type (en inglés)
- Variable numeric set with units question type (en inglés)
- Vertical matching question type (en inglés)
Nota importante acerca de compatibilidad de complementos y sus traducciones con diferentes versiones de Moodle
Aunque en ocasiones es posible instalar y utilizar un complemento que está diseñado para cierta versión de Moodle en un servidor que tiene una versión más elevada, las traducciones de dicho complemento (a todos los idiomas) no estarán disponibles y el complemento aparecerá en el idioma inglés original.
- Por ejemplo, el módulo de Questionnaire, que está disponible en marzo del 2013 para Moodle 2.0 a 2.3 puede verse que funciona en 2.4 y 2.5dev; en estos últimos servidores no aparecerán las cadenas del idioma Español del módulo questionnaire, pues solamente están incluidas en los paquetes de idioma para Moodle 2.0 a 2.3
- En estas ocasiones es posible transplantar manualmente las cadenas de idioma Español de México para Moodle 2.3 (que descargaremos en un subdirectorio temporal) a la carpeta del idioma es_mx_local (o la carpeta es_local para el Español internacional) de nuestro servidor. El único archivo que deberemos mover es questionnaire.php. En caso de que no exista la carpeta del idioma local deberemos crearla al hacer la Personalización del idioma y modificar cualquier frase trivial y guardar los cambios.
- Vea Personalización_del_idioma_(transplantar_archivos) para más detallles.
Temas gráficos (deben descargarse desde este sitio), todos ellos ya traducidos al Español de México
- Essential (Esencial) Un tema gráfico de 5 estrellas para Moodle 2.5 y posteriores
- Aardvark (oso hormiguero)
- Aardvark post-it (oso hormiguero post-it)
- Rocket (cohete)
- Banana byte fusion mod
- Dark Blue 2 (azul oscuro 2)
- Zebra (cebra)
- Decaf
- Créatif
Plugins estándar (incluidos dentro del paquete descargable de Moodle 2.x) que pueden ser útiles pero son (relativamente) poco empleados:
- Taller
Nota importante para los usuarios del paquete de idioma Español internacional
Es posible transplantar las traducciones existentes en el Español de México a un servidor que usa exclusivamente el Español internacional (al que le faltan muchas traducciones de complementos) siguiendo estas instrucciones.
Vea también
- Los complementos más descargados en el último año y en los dos meses anteriores
- Estadísticas acerca de todas las descargas de moodle.org en los últimos 60 días, incluyendo complementos y paquetes de idioma