Translating Moodle video subtitles

Jump to: navigation, search

Note: In September 2020, Youtube disabled community contributed subtitles. Early in 2021 a "trusted contributor" scheme is planned, whereby specific translators can access channels with limited permissions to translate subtitles. Once this is in place, Moodle HQ will arrange for subtitles to be translated again.

For each major release, Moodle HQ creates a number of screencasts to showcase step-by-step new features and improvements. Certain screencasts, starting with Moodle 3.2 have translations enabled. This means the subtitles may be translated online, on YouTube. (Note not all HQ screencasts have this feature enabled.)

You can find all Moodle HQ videos for the Learn Moodle Basics 3.x series at when you scroll down to "Learn Moodle: A collection of Video Tutorials".


How to translate HQ videos

1) From the Moodle HQ YouTube channel, find the video you wish to translate. (You need to be logged in with a Google account)

2) Click the cogwheel/settings icon:


3) Click the subtitles/CC link:


4) If contributions have been enabled for this video you will see Subtitles/CC. Click there:


5) Select your language by typing in its first few letters:


6) Type the translations under the English (1) and then click (2) Submit for review:


7) If you want credit, tick the box:


8) Once you have clicked ‘submit,’ a notification will be sent to a Moodle HQ Communications staff for review

9) Once the video is reviewed and the translation published,(if desired) your name and a link to your YouTube channel will appear in the description of the video:


10) A Moodle Communications team member will also let you know when it is published before communicating the translated videos through social channels, news post and other tools (with a credit to you) Questions / for further assistance, please contact