Attention : vous consultez actuellement la documentation dédiée aux versions 1.x de Moodle. La documentation pour les versions 2.x de Moodle est consultable ici : Mise à jour à Moodle 1.6, celle pour les versions 3.x de Moodle est consultable ici : Mise à jour à Moodle 1.6 et celle pour Moodle 4.x est consultable là : Mise à jour à Moodle 1.6.

« Mise à jour à Moodle 1.6 » : différence entre les versions

De MoodleDocs
Aller à :navigation, rechercher
Aucun résumé des modifications
 
(46 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Moodle 1.6}}
{{Moodle 1.6}}Cette page liste des informations spécifiques à la mise à jour vers Moodle 1.6. Elle doivent être utilisées en conjonction avec les informations générales de [[Mise à jour|mise à jour de Moodle]].
{{Travail en cours}}
 
Les changements introduits entre Moodle 1.5.x et Moodle 1.6 touchent non seulement la structure de la base de données, mais aussi le contenu de celle-ci. Il est important de lire certaines considerations avant de commencer.
Les changements introduits entre Moodle 1.5.x et Moodle 1.6 touchent non seulement la structure de la base de données, mais aussi le contenu de celle-ci (tout sera converti en encodage UTF-8). Il est important de lire certaines considérations avant de commencer. Si vous mettez à jour un site vraiment important, il serait judicieux d'en effectuer auparavant une mise à jour de test sur une copie de votre site et de vous assurer que tout se passe bien.
 


== Vérifier les prérequis du système ==
== Vérifier les prérequis du système ==


En tant qu'administrateur, allez sur Administration >> [[Environment]] et choisissez Moodle 1.6 ;-)  
En tant qu'administrateur, allez sur Administration >> [[Environnement]] (dans une version récente de Moodle 1.5.x) et choisissez Moodle 1.6 ;-). Vous obtiendrez un rapport indiquant si votre serveur possède les caractéristiques nécessaires pour Moodle 1.6 ou ce qu'il convient de faire. En résumé, vous aurez besoin de PHP 4.3.0 ou ultérieur (pour PHP5, la version 5.1.0 ou ultérieure est requise), et MySQL 4.1.16 ou ultérieur (4.1.12 convient pour autant que votre site ne contiennent que des textes encodés en caractères latins) ou PostgreSQL. Le support natif de ''iconv'' dans PHP accélèrera sensiblement Moodle (il faudra spécifier cette extension lors de la compilation de PHP) mais n'est pas obligatoire.
Vous obtiendrez un rapport indiquant si votre serveur possède les caractéristiques nécessaires pour Moodle 1.6 ou ce qu'il convient de faire.


== Mettre à jour le logiciel Moodle ==
== Mettre à jour le logiciel Moodle ==


Perform a normal upgrade of your Moodle installation, taking special care when backing up the database.
Effectuez une [[Mise à jour|mise à jour normale]] de votre installation de Moodle, en prenant un soin tout particulier à la [[Mise à jour#La_base_de_données|sauvegarde de votre base de données]].
Take care to include ALL optional modules you have in your existing installation. Conversion of the data to UTF-8 of these modules will not be possible if you forget this.
 
'''Attention''' : assurez-vous d'inclure TOUS les modules optionnels installés dans votre Moodle. La migration des données (stockées dans la base de données) de ces modules vers l'encodage UTF-8 ne sera pas possible si vous oubliez de le faire.


== Migrer la base de données ==
== Migrer la base de données ==


Although not strictly necessary, it is highly recomended that you migrate your database to UTF-8 immediately after upgrading. Check if your site works properly (e.g. no missing optional modules) first.
Bien que cela ne soit pas nécessaire à strictement parler, il est '''vivement''' recommandé de convertir votre base de données au format UTF-8 immédiatement après la mise à jour. Vous trouverez un lien pour effectuer cette migration en haut de la page d'administration. Veuillez vous référer aux informations concernant la [[Migration de la base de données|migration de la base de données]] pour plus de détails.
 
== Langues ==
 
Une interface totalement nouvelle a été conçue pour les langues. Par défaut, Moodle n'utilise qu'une seule langue (l'anglais), et vous devrez installer manuellement les autres paquetages de langue désirés. La nouvelle interface rend cette installation très simple : elle téléchargera et installera pour vous les paquetages dans votre dossier de données (''moodledata'').
 
Après la migration de la base de données, consultez Administration >> [[Configuration]] >> [[Langue]] et cliquez sur le lien [[Utilitaire d'importation de langues]]. Vous pourrez sélectionner les langues désirées dans le panneau de droite et les installer directement. La mise à jour des langues peut être effectuée tout aussi facilement en cliquant sur le bouton ''Mettre à jour toutes les langues installées''.
 
Prenez soin d'utiliser toujours un paquetage de langue correspondant au contenu de votre base de données :
* installations mises à jour à 1.6 : migration de la base de données d'abord, ensuite paquetages de langue UTF-8
* nouvelles installations 1.6 : utilisation immédiate des paquetages de langue UTF-8
 
Le paquetage de langue ''en_utf8'' n'est pas placé dans votre dossier ''moodledata/lang''. Il est situé dans le dossier ''moodle/lang'' et ne doit pas du tout être modifié. De même, il ne doit pas être mis à jour, puisqu'il fait partie des fichiers de base de Moodle. Tous les autres paquetages de langue, y compris vos variantes (même celle de l'anglais), doivent être placés dans le dossier ''moodledata/lang'' (et dans le cas du paquetage français, la variante doit être dénommée ''fr_utf8_local'' ou ''fr_xx_utf8'' avec la chaîne ''parentlanguage'' ajoutée à ''moodle.php'').
 
Si vous utilisez le paramètre ''langlist'' dans la page des [[Paramètres techniques]], n'oubliez pas de modifier les noms des langues de ''xx'' à ''xx_utf8'' sans quoi les langues ne seront pas affichées dans le menu déroulant des langues.


If you run your site in one language only, select this option to save a lot of time on the migration. Otherwise, Moodle will figure out how to do the migration for every piece of data based on the language of the user, course and your Moodle site.
'''Attention !''' Un [http://moodle.org/bugs/bug.php?op=show&bugid=6176 bogue des versions 1.6 et 1.6.1] empêche l'utilisation correcte du paramètre ''locale'' indiqué dans les différents paquetages de langue. On peut corriger le problème en indiquant dans la page des [[Paramètres techniques]] un ''locale'' correct, par exemple ''fr_FR.UTF-8'', ''fr_CH.UTF-8'' ou ''fr_BE.UTF-8'' (voir le [[:en:Table of locales|tableau des ''locales'']]). Si vous utilisez une version 1.6.2 ou ultérieure, ce bogue est corrigé et il est conseillé de laisser vide le champ ''locale'' des paramètres techniques.
Since the migration is a process which causes heavy processor and disk load and can take a long time to perform, you should choose the moment of the upgrade carefully. It might be good practice to do that on a test installation first if you have one.  


The migration process places the Moodle installation in [[Maintenance mode|maintenance mode]], so non-admins cannot login. In order to avoid having to restart the migration process, it is recommended that the value of max_execution_time in the php.ini file be set to 0 so that the process does not timeout. After the migration is completed, the execution time can be set back to your preferred setting. The migration process saves its current state frequently during its execution, so should it need to be restarted, it will begin near to where it finished. However, once started it needs to finish before the installation can be used by others.
=== Localisation de paquetages de langue existants ===


== Langues ==
Les modifications locales d'un paquetage ''xx_utf8'' doivent être dénommées ''xx_utf8_local'', être encodées en UTF-8 et aussi placées dans le dossier ''moodledata/lang''. Il est possible de leur donner un autre nom, comme ''xx_malangue_utf8'', mais il sera alors nécessaire d'ajouter la chaîne ''parentlanguage'' au fichier ''moodle.php'' de votre paquetage local.
An entirely new interface for languages has been designed. After the migration of the database, you may go to Administration >> [[Configuration]] >> [[Language]] and follow the 'Language import utility' link. You may select the desired language packs on the right pane and install them directly. Updating the language packs can now easily be done by following the update link.
 
=== Paquetages de langue personnalisés ===
 
Vos nouveaux paquetages de langue personnalisés doivent également résider dans ''moodledata/lang''. Ils doivent être placés dans un dossier ''xx_utf8'' et encodés en UTF-8 (Unicode) de façon '''indispensable'''. Moodle 1.6 ne supporte plus d'autres encodages, notamment en combinaison avec des paquetages en UTF-8.
 
Si avant la migration UTF-8, vous utilisez un paquetage de langue personnalisé, souvenez-vous qu'il doit contenir dans le fichier ''moodle.php'' :
# soit la chaîne ''thischarset'',
# soit la chaîne ''parentlanguage''.
Après la migration, n'oubliez pas de modifier le nom du paquetage de langue en y ajoutant le suffixe ''_utf8'' (par exemple ''xx'' devient ''xx_utf8''). Il vous faudra peut-être aussi convertir votre paquetage personnalisé dans l'encodage UTF-8.
 
=== Utilisation avancée des langues ===
 
Si vous voulez télécharger toutes les langues d'un coup, nous vous suggérons de télécharger (''checkout'') dans votre dossier ''moodledata/lang'' l'intégralité du dossier ''lang'' directement depuis le CVS.
 
  cvs -z3 -d:ext:myusername@MIROIR.cvs.moodle.org:/moodle co lang
 
Vous devez remplacer 'MIROIR' avec le code à deux lettres correspondant au miroir CVS. Cherchez dans la [[CVS pour administrateurs#Serveurs CVS|liste des miroirs CVS]] le meilleur pour vous.
 
Cette méthode est recommandée pour les traducteurs, car elle leur permet de modifier les paquetages depuis Moodle et d'incorporer directement les modifications dans le CVS.
 
== Pour terminer ==
 
Félicitations ! Après la migration de la base de données et la mise à jour de votre langue, vous devriez disposer d'un site 1.6 fonctionnel. Nous vous invitons à visiter les diverses pages d'administration (spécialement celle des [[Paramètres techniques]]) pour activer ou désactiver l'une ou l'autre fonctionnalité.


== Voir aussi ==
== Voir aussi ==
*Using Moodle [http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=39153 utf-8 and mysql] and [http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=44073 utf db migration in optional modules] forum discussions
*[[Traduction]] : de plus amples détails sur les paquetages de langue de la version 1.6, en particulier sur les paquetages personnalisés
*[[Conversion de fichiers en UTF-8]] : comment convertir en UTF-8 des fichiers, par exemple ceux de paquetages de langue non standard
 
Discussions sur les forums de Using Moodle (en anglais) :
*[http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=39153 utf-8 and mysql]
*[http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=44073 utf db migration in optional modules]
*[http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=43527 Local language modifications]
*[http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=46900 Language packs and migration to UTF-8]
*[http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=49668 Is there now only one local language pack allowed?]


[[Category:Administrateur]]
[[Category:Administrateur]]
[[Category:Installation]]
[[Category:Installation]]
[[Category:UTF-8]]


[[en:Upgrading to Moodle 1.6]]
[[en:Upgrading to Moodle 1.6]]
[[es:Actualización de moodle 1.6]]
[[es:Actualización de moodle 1.6]]
{{Ébauche}}

Dernière version du 24 juin 2008 à 13:28

Moodle1.6

Cette page liste des informations spécifiques à la mise à jour vers Moodle 1.6. Elle doivent être utilisées en conjonction avec les informations générales de mise à jour de Moodle.

Les changements introduits entre Moodle 1.5.x et Moodle 1.6 touchent non seulement la structure de la base de données, mais aussi le contenu de celle-ci (tout sera converti en encodage UTF-8). Il est important de lire certaines considérations avant de commencer. Si vous mettez à jour un site vraiment important, il serait judicieux d'en effectuer auparavant une mise à jour de test sur une copie de votre site et de vous assurer que tout se passe bien.


Vérifier les prérequis du système

En tant qu'administrateur, allez sur Administration >> Environnement (dans une version récente de Moodle 1.5.x) et choisissez Moodle 1.6 ;-). Vous obtiendrez un rapport indiquant si votre serveur possède les caractéristiques nécessaires pour Moodle 1.6 ou ce qu'il convient de faire. En résumé, vous aurez besoin de PHP 4.3.0 ou ultérieur (pour PHP5, la version 5.1.0 ou ultérieure est requise), et MySQL 4.1.16 ou ultérieur (4.1.12 convient pour autant que votre site ne contiennent que des textes encodés en caractères latins) ou PostgreSQL. Le support natif de iconv dans PHP accélèrera sensiblement Moodle (il faudra spécifier cette extension lors de la compilation de PHP) mais n'est pas obligatoire.

Mettre à jour le logiciel Moodle

Effectuez une mise à jour normale de votre installation de Moodle, en prenant un soin tout particulier à la sauvegarde de votre base de données.

Attention : assurez-vous d'inclure TOUS les modules optionnels installés dans votre Moodle. La migration des données (stockées dans la base de données) de ces modules vers l'encodage UTF-8 ne sera pas possible si vous oubliez de le faire.

Migrer la base de données

Bien que cela ne soit pas nécessaire à strictement parler, il est vivement recommandé de convertir votre base de données au format UTF-8 immédiatement après la mise à jour. Vous trouverez un lien pour effectuer cette migration en haut de la page d'administration. Veuillez vous référer aux informations concernant la migration de la base de données pour plus de détails.

Langues

Une interface totalement nouvelle a été conçue pour les langues. Par défaut, Moodle n'utilise qu'une seule langue (l'anglais), et vous devrez installer manuellement les autres paquetages de langue désirés. La nouvelle interface rend cette installation très simple : elle téléchargera et installera pour vous les paquetages dans votre dossier de données (moodledata).

Après la migration de la base de données, consultez Administration >> Configuration >> Langue et cliquez sur le lien Utilitaire d'importation de langues. Vous pourrez sélectionner les langues désirées dans le panneau de droite et les installer directement. La mise à jour des langues peut être effectuée tout aussi facilement en cliquant sur le bouton Mettre à jour toutes les langues installées.

Prenez soin d'utiliser toujours un paquetage de langue correspondant au contenu de votre base de données :

  • installations mises à jour à 1.6 : migration de la base de données d'abord, ensuite paquetages de langue UTF-8
  • nouvelles installations 1.6 : utilisation immédiate des paquetages de langue UTF-8

Le paquetage de langue en_utf8 n'est pas placé dans votre dossier moodledata/lang. Il est situé dans le dossier moodle/lang et ne doit pas du tout être modifié. De même, il ne doit pas être mis à jour, puisqu'il fait partie des fichiers de base de Moodle. Tous les autres paquetages de langue, y compris vos variantes (même celle de l'anglais), doivent être placés dans le dossier moodledata/lang (et dans le cas du paquetage français, la variante doit être dénommée fr_utf8_local ou fr_xx_utf8 avec la chaîne parentlanguage ajoutée à moodle.php).

Si vous utilisez le paramètre langlist dans la page des Paramètres techniques, n'oubliez pas de modifier les noms des langues de xx à xx_utf8 sans quoi les langues ne seront pas affichées dans le menu déroulant des langues.

Attention ! Un bogue des versions 1.6 et 1.6.1 empêche l'utilisation correcte du paramètre locale indiqué dans les différents paquetages de langue. On peut corriger le problème en indiquant dans la page des Paramètres techniques un locale correct, par exemple fr_FR.UTF-8, fr_CH.UTF-8 ou fr_BE.UTF-8 (voir le tableau des locales). Si vous utilisez une version 1.6.2 ou ultérieure, ce bogue est corrigé et il est conseillé de laisser vide le champ locale des paramètres techniques.

Localisation de paquetages de langue existants

Les modifications locales d'un paquetage xx_utf8 doivent être dénommées xx_utf8_local, être encodées en UTF-8 et aussi placées dans le dossier moodledata/lang. Il est possible de leur donner un autre nom, comme xx_malangue_utf8, mais il sera alors nécessaire d'ajouter la chaîne parentlanguage au fichier moodle.php de votre paquetage local.

Paquetages de langue personnalisés

Vos nouveaux paquetages de langue personnalisés doivent également résider dans moodledata/lang. Ils doivent être placés dans un dossier xx_utf8 et encodés en UTF-8 (Unicode) de façon indispensable. Moodle 1.6 ne supporte plus d'autres encodages, notamment en combinaison avec des paquetages en UTF-8.

Si avant la migration UTF-8, vous utilisez un paquetage de langue personnalisé, souvenez-vous qu'il doit contenir dans le fichier moodle.php :

  1. soit la chaîne thischarset,
  2. soit la chaîne parentlanguage.

Après la migration, n'oubliez pas de modifier le nom du paquetage de langue en y ajoutant le suffixe _utf8 (par exemple xx devient xx_utf8). Il vous faudra peut-être aussi convertir votre paquetage personnalisé dans l'encodage UTF-8.

Utilisation avancée des langues

Si vous voulez télécharger toutes les langues d'un coup, nous vous suggérons de télécharger (checkout) dans votre dossier moodledata/lang l'intégralité du dossier lang directement depuis le CVS.

  cvs -z3 -d:ext:myusername@MIROIR.cvs.moodle.org:/moodle co lang

Vous devez remplacer 'MIROIR' avec le code à deux lettres correspondant au miroir CVS. Cherchez dans la liste des miroirs CVS le meilleur pour vous.

Cette méthode est recommandée pour les traducteurs, car elle leur permet de modifier les paquetages depuis Moodle et d'incorporer directement les modifications dans le CVS.

Pour terminer

Félicitations ! Après la migration de la base de données et la mise à jour de votre langue, vous devriez disposer d'un site 1.6 fonctionnel. Nous vous invitons à visiter les diverses pages d'administration (spécialement celle des Paramètres techniques) pour activer ou désactiver l'une ou l'autre fonctionnalité.

Voir aussi

  • Traduction : de plus amples détails sur les paquetages de langue de la version 1.6, en particulier sur les paquetages personnalisés
  • Conversion de fichiers en UTF-8 : comment convertir en UTF-8 des fichiers, par exemple ceux de paquetages de langue non standard

Discussions sur les forums de Using Moodle (en anglais) :