MoodleDoc-ak:Antolaketa
MoodleDocstik
Sarrera
- Bertsio bakoitzak URL-an izango du hizkuntzaren kodea, adibidez https://docs.moodle.org/eu https://docs.moodle.org/es, https://docs.moodle.org/de...
- Moodle-ren laguntza-fitxategiak Hizkuntza Paketeak eta MoodleDoc-ak-en egongo dira Moodle lokalean eta Interneteko konexiorik gabe erabiltzen dutenentzat.
- Sustatu egin beharko dira dokumentaziorako ekarpenak eta baita orri berriak sortzea ere. Ez bakarrik ingelesetiko itzulpena (Oinarrizko dokumentaziorako bakarrik da "derrigorrezkoa") .
- Itzulpena norabide anitzekoa izan daiteke hau da, ez ingelesetik beste hizkuntzetara itzulita (adibidez, garatzaile batek euskaraz idazten du dokumentazioa gero beste hizkuntzetara itzul dadin).
Oinarrizko dokumentazioa
- Oinarrizko dokumentazioa Oinarrizko kategorian ezarriko da. Orri horiek guztiak itzuli beharko lirateke!
- Oinarrizko kategoriako orriek hizkuntzen arteko estekak izango dituzte.
- Hizkuntza fitxategietan dauden dokumentuetako hainbat orrirekin hasiko gara. Ondoren aztertuko da Moodle-ren estekatutako orriekin hastea.
Orriaren izenburuak/URL-ak
- MediaWiki-n orrien izenburuak URL-aren azken zatia bezalakoak dira.
Kanpoko estekak
- Wikipedia:hizkuntzen arteko estekak
- Hizkuntza anitzeko euskarrirako adostutakoak
- Wikipedia:hizkuntzen arteko koordinazioa
- Help:How to start a new Wikipedia
Hainbat hizkuntzatan dagoen beste dokumentazioa