Diferencia entre revisiones de «MoodleDocs:Planeando un idioma en Moodle Docs»

De MoodleDocs
Línea 15: Línea 15:
*Empecemos con unas cuantas páginas de los documentos existentes en los ficheros del idioma. Después se considerará empezar con las [[Páginas enlazadas|páginas enlazadas de Moodle]].
*Empecemos con unas cuantas páginas de los documentos existentes en los ficheros del idioma. Después se considerará empezar con las [[Páginas enlazadas|páginas enlazadas de Moodle]].


==Page titles/URLs==
==Títulos de Página/URLs==


*MediaWiki page titles are the same as the last part of the URL. With the exception of [[Link pages|Moodle link pages]], page titles should be translated.
*Los títulos de las páginas en MediaWiki son los mismos que la última parte de la URL. Con la excepción de [[Páginas enlazadas|las páginas enlazadas de Moodle]], los títulos de las páginas deben ser traducidos.


==Questions==
==Questions==

Revisión del 23:22 12 feb 2006

Nota: Pendiente de Traducir. ¡Anímese a traducir esta página!.     ( y otras páginas pendientes)

Introducción

  • Cada versión contendrá el código del idioma en la URL, p.ej. docs.moodle.org/es/..., docs.moodle.org/de/... etc.
  • Los ficheros de ayuda de Moodle permanecerán en paquetes de idioma para aquellos que utilicen Moodle localmente y sin conexión a Internet.
  • Cualquier colaboración con la documentación debería ser fomentada, inclluyendo la creación de nuevas páginas, no solo la traducción del inglés (que solo es "obligatoria" para la documentación Esencial.
  • La traducción podrá ser multi-direccional es decir, no solo traduciendo de inglés a otros idiomas (p. ej. un desarrollador en castellano escribe documentación que luego es traducida a otros idiomas).

Documentación esencial

  • La documentación esencial será decidida y asignada a la Essential documentation should be decided upon and assigned to a Categoría Esencial. Todas esas páginas deberían ser traducidas!
  • Las páginas de la Categoría Esencial tendrán enlaces entre idiomas.
  • Empecemos con unas cuantas páginas de los documentos existentes en los ficheros del idioma. Después se considerará empezar con las páginas enlazadas de Moodle.

Títulos de Página/URLs

  • Los títulos de las páginas en MediaWiki son los mismos que la última parte de la URL. Con la excepción de las páginas enlazadas de Moodle, los títulos de las páginas deben ser traducidos.

Questions

  • Should translators be expected to structure pages?
  • Should pages be provided in English?
  • Certain language pack doc file content has been changed a lot plus links have been added e.g. Developer documentation
  • How should versioning be managed? How important is versioning?
  • How many interlanguage links should core category pages contain?
  • Features to consider using: Export pages and Import pages

External links

Other multilingual documentation wikis