Diferencia entre revisiones de «MoodleDocs:Planeando un idioma en Moodle Docs»

De MoodleDocs
mSin resumen de edición
 
(No se muestran 13 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{Pendiente de traducir}}
{{Desarrollo MoodleDocs}}
{{Desarrollo MoodleDocs}}


Línea 5: Línea 4:


*Cada versión contendrá el código del idioma en la URL, p.ej. [https://docs.moodle.org/es docs.moodle.org/es/...], docs.moodle.org/de/... etc.
*Cada versión contendrá el código del idioma en la URL, p.ej. [https://docs.moodle.org/es docs.moodle.org/es/...], docs.moodle.org/de/... etc.
*[http://moodle.org/help.php?file=index.html Los ficheros de ayuda de Moodle] permanecerán en [[MoodleDocs y paquetes de idioma|paquetes de idioma]] para aquellos que utilicen Moodle localmente y sin conexión a Internet.
*[http://moodle.org/help.php?file=index.html Los ficheros de ayuda de Moodle] permanecerán en [[Paquetes de idioma y MoodleDocs]] para aquellos que utilicen Moodle localmente y sin conexión a Internet.
*Cualquier colaboración con la documentación debería ser fomentada, inclluyendo la creación de nuevas páginas, no solo la traducción del inglés (que solo es "obligatoria" para la documentación [https://docs.moodle.org/es/Categoría:Esencial Esencial]  
*Cualquier colaboración con la documentación debería ser fomentada, inclluyendo la creación de nuevas páginas, no solo la traducción del inglés (que solo es "obligatoria" para la documentación [[:Category:Esencial|Esencial]].
*'''La traducción podrá ser multi-direccional''' es decir, no solo traduciendo de inglés a otros idiomas (p. ej. un desarrollador en castellano escribe documentación que luego es traducida a otros idiomas).
*'''La traducción podrá ser multi-direccional''' es decir, no solo traduciendo de inglés a otros idiomas (p. ej. un desarrollador en castellano escribe documentación que luego es traducida a otros idiomas).


==Core documentation==
==Documentación esencial==


*Essential documentation should be decided upon and assigned to a [[:Category:Esencial|core category]]. All these pages should be translated.
*La documentación esencial será decidida y asignada a la Essential documentation should be decided upon and assigned to a [[:Category:Esencial|Categoría Esencial]]. Todas esas páginas deberían ser traducidas!
*[[:Category:Core|Core category]] pages will have interlanguage links.
*Las páginas de la  [[:Category:Esencial|Categoría Esencial]] tendrán enlaces entre idiomas.
*Let's start with a core of pages with content from language pack docs files. Then we may consider [[Link pages|Moodle link pages]].
*Empecemos con unas cuantas páginas de los documentos existentes en los ficheros del idioma. Después se considerará empezar con las [[Páginas enlazadas|páginas enlazadas de Moodle]].


==Page titles/URLs==
==Títulos de Página/URLs==


*MediaWiki page titles are the same as the last part of the URL. With the exception of [[Link pages|Moodle link pages]], page titles should be translated.
*Los títulos de las páginas en MediaWiki son los mismos que la última parte de la URL.


==Questions==
==Enlaces externos==


*Should translators be expected to structure pages?
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Interlanguage_links Wikipedia:Enlaces entre idiomas]
*Should pages be provided in English?
*[http://meta.wikimedia.org/wiki/Meta:Conventions_for_multilingualism Convenciones para soporte multi-idioma]
*Certain language pack doc file content has been changed a lot plus links have been added e.g. [[Developer documentation]]
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Multilingual_coordination Wikipedia:Coordinación entre idiomas]
*How should versioning be managed? How important is versioning?
*How many interlanguage links should [[:Category:Core|core category]] pages contain?
*Features to consider using: [[Special:Export|Export pages]] and [[Special:Import|Import pages]]
 
==External links==
 
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Interlanguage_links Wikipedia:Interlanguage links]
*[http://meta.wikimedia.org/wiki/Meta:Conventions_for_multilingualism Meta:Conventions for multilingualism]
*[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Interwiki_linking Help:Interwiki linking]
*[http://prevolution.org/mediawikifarm  Multiple Sites using one codebase]
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Multilingual_coordination Wikipedia:Multilingual coordination]
*[http://meta.wikimedia.org/wiki/How_to_start_a_new_Wikipedia Help:How to start a new Wikipedia]
*[http://meta.wikimedia.org/wiki/How_to_start_a_new_Wikipedia Help:How to start a new Wikipedia]
*[http://prevolution.org/mediawikifarm  Multiple Sites using one codebase]
*[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Guide_for_system_administrators_for_setting_up_interwiki_linking Help:Guide for system administrators for setting up interwiki linking]


===Other multilingual documentation wikis===
'''Otra documentación funcionando con múltiples idiomas'''


*[http://developer.mozilla.org/en/docs/Main_Page Mozilla Developer Center]  
*[http://developer.mozilla.org/en/docs/Main_Page Mozilla Developer Center]  
Línea 46: Línea 32:


[[Category:Desarrollador]]
[[Category:Desarrollador]]
[[Category:MoodleDocs]]
[[Category:MoodleDocs|Planeando un idioma en Moodle Docs]]
 
[[en:MoodleDocs:Language planning]]

Revisión actual - 20:09 23 feb 2006

Introducción

  • Cada versión contendrá el código del idioma en la URL, p.ej. docs.moodle.org/es/..., docs.moodle.org/de/... etc.
  • Los ficheros de ayuda de Moodle permanecerán en Paquetes de idioma y MoodleDocs para aquellos que utilicen Moodle localmente y sin conexión a Internet.
  • Cualquier colaboración con la documentación debería ser fomentada, inclluyendo la creación de nuevas páginas, no solo la traducción del inglés (que solo es "obligatoria" para la documentación Esencial.
  • La traducción podrá ser multi-direccional es decir, no solo traduciendo de inglés a otros idiomas (p. ej. un desarrollador en castellano escribe documentación que luego es traducida a otros idiomas).

Documentación esencial

  • La documentación esencial será decidida y asignada a la Essential documentation should be decided upon and assigned to a Categoría Esencial. Todas esas páginas deberían ser traducidas!
  • Las páginas de la Categoría Esencial tendrán enlaces entre idiomas.
  • Empecemos con unas cuantas páginas de los documentos existentes en los ficheros del idioma. Después se considerará empezar con las páginas enlazadas de Moodle.

Títulos de Página/URLs

  • Los títulos de las páginas en MediaWiki son los mismos que la última parte de la URL.

Enlaces externos

Otra documentación funcionando con múltiples idiomas