Mehrsprachiger Inhalt: Unterschied zwischen den Versionen

Aus MoodleDocs
Wechseln zu:Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Filters}} {{Zum Übersetzen}} The Multi-language content filter enables resources to be created in multiple languages. When turned on, it looks for <nowiki><s…“)
 
 
(8 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Filters}}
{{Filter}}
Der Filter [[Mehrsprachiger Inhalt]] erlaubt es, Inhalte in verschiedenen Sprachen zu erstellen. D.h. Sie als Trainer/in geben den Inhalt in mehreren Sprachen ein, und der Filter sorgt dafür, dass die Kursteilnehmer/innen den Inhalt in genau der Sprache angezeigt bekommen, die sie in ihrem Nutzerprofil als bevorzugte Sprache gewählt haben.


{{Zum Übersetzen}}
Als Administrator/in aktivieren Sie den Filter über den Menupunkt ''Website-Administration'' (oder im Block ''[[Einstellungen-Block|Einstellungen]] > Website-Administration'')'' > Plugins > Filter > Übersicht''.


The Multi-language content filter enables resources to be created in multiple languages. When turned on, it looks for <nowiki><span lang="xx" class="multilang"></nowiki> tags which indicate that a text contains multiple languages. Then it selects and outputs the best language for the current user. The language of the resource will change when the user changes their selected Moodle language.


== How to use in a course ==
==Mehrsprachigen Text eingeben==
Zunächst erstellen Sie den Inhalt (Text) innerhalb derselben Aktivität oder desselben Arbeitsmaterials in mehreren Sprachen. Dann schließen Sie jeden "Sprach-Block" in folgende HTML-Elemente ein:


To use this feature first create your contents in multiple languages (in the same resource). Then enclose each language block (aka multilang block) in the following tags:
      <nowiki><span lang="XX" class="multilang">Hier kommt der Inhalt in der Sprache XX</span>
      <span lang="YY" class="multilang">Und hier kommt derselbe Inhalt in einer anderen Sprache YY</span></nowiki>


      <nowiki><span lang="XX" class="multilang">your_content_here</span>
Diese Einträge müssen Sie im HTML-Quellcode vornehmen: Klicken Sie dazu auf das HTML-Symbol [[Image:HTML.png|24px|baseline]] in der Symbolleiste im [[Text-Editor]].
      <span lang="YY" class="multilang">your_content_in_other_language_here</span></nowiki>
Zwischen den einzelnen Sprach-Blöcken dürfen nur Leerzeichen, Tabulatoren oder Zeilenumbrüche stehen.


It is essential to be in '''the code editing mode''' (press <nowiki>[<>]</nowiki> in the HTML editor), when you enter these tags for them to work. Only spaces, tabs and enters can be used between the individual languages in the multilang block.
==Wie funktioniert der Filter intern? ==


== How it works internally ==
# Der Filter sucht zuerst nach ''multilang''-Elementen im Text, um die einzelnen Sprach-Blöcke zu identifizieren.
# In jedem Sprach-Block geschieht dann folgendes:
#* Ist der Text in der aktuell aktiven Sprache geschrieben, wird er angezeigt.
#* Andernfalls: Wenn es Text in einer der aktuell aktiven Sprache übergeordneten Sprache gibt, wird dieser angezeigt.
#* Andernfalls: Zeige den Text in der zuerst gefundenen Sprache an.
#Texte, die nicht in ''multilang''-Elemente eingeschlossen sind, werden immer angezeigt.


# Filter first looks for ''multilang blocks'' in the text
== Typische Probleme ==
# For each multilang block:
#* If there are texts in the currently active language, print them
#* Else, if there exists texts in the current parent language, print them
#* Else, print the first language found in the text
# Text outside of multilang blocks will be shown always


== Common problems ==
* Der Filter ist nicht aktiviert - aktivieren Sie ihn systemweit und im Kurs (Zahnrad-Symbol [[Image:settings.svg|16px|baseline]] rechts oben (oder im Block ''[[Einstellungen-Block|Einstellungen]] > Kurs-Administration'')'' > Filter'').
 
* Zwischen den einzelnen Sprach-Blöcken stehen zusätzliche Zeichen - prüfen Sie den HTML-Quellcode und entfernen Sie diese gegebenenfalls.
* The multilang filter is not enabled. It can be enabled by a site administrator in ''Settings > Site administration > Plugins > Filters > Manage filters''.
*Wenn in den [[Kurseinstellungen]] eine bestimmte Sprache festgelegt wurde, dann werden Inhalte immer in dieser Sprache angezeigt.
* Extra characters between language span tags - editor might add <nowiki><br /></nowiki> or other tags, please review the html in source view
* If the course setting is "force" some language, you won't be able to change the displayed language.
* Extra spaces in language span tag
* Can not easily access language choice dropdown! Unfortunately you must go to the site homepage or your own profile to change the displayed language. It is possible to manually quickly change displayed lang by editing the URL in the browsers address bar. See Tips and tricks below!


==Tipps und Tricks==  
==Tipps und Tricks==  
Sie können die Sprache einer Moodle-Seite wechseln, indem Sie in der Adresszeile des Browsers <code>&lang="XX"</code> an die URL anhängen.


===Changing language displayed without going to front page===
'''Beispiel''': In der Adresszeile steht: http://moodle.org/mod/resource/view.php?id=2306, und die aktuelle Sprache ist Englisch.
It is possible to change the displayed language by manually changing the link. 
Wenn Sie stattdessen als URL eingeben: http://moodle.org/mod/resource/view.php?id=2306&lang=de, dann wird die Seite auf Deutsch angezeigt.
*Here is the default language page at id=2306. This link is in English, the default language:
:http://moodle.org/mod/resource/view.php?id=2306
*The link to change the page display to Spanish is
:http://moodle.org/mod/resource/view.php?id=2306&lang=es ,
*When the default language is an other language, to change the page to an English version, the link would be:
:http://moodle.org/mod/resource/view.php?id=2306&lang=en
 
Thus, with a bit of editing, you can manually change the displayed language by adding "&lang=xx" to the URL in the location bar of the browser. Where xx is the abbreviation for the language you want.


==Custom menu items==
Wenn die URL auf ein PHP-Skript ohne Parameter verweist, dann müssen Sie <code>?lang="XX"</code> anhängen.


See https://docs.moodle.org/20/en/Custom_menu_items (Moodle 2.1)
'''Beispiel''': In der Adresszeile steht: http://moodle.org/course/index.php, und die aktuelle Sprache ist Englisch.
Wenn Sie stattdessen als URL eingeben: http://moodle.org/course/index.php?lang=de, dann wird die Seite auf Deutsch angezeigt.


[[Category:Sprache]]
[[Category:Sprache]]


[[en:Multi-language content filter]]
[[en:Multi-language content filter]]
[[es:Filtro de contenido multi-idioma]]
[[fr:Contenu multilingue]]
[[ja:多言語シンタックス]]

Aktuelle Version vom 13. Januar 2020, 06:28 Uhr

Der Filter Mehrsprachiger Inhalt erlaubt es, Inhalte in verschiedenen Sprachen zu erstellen. D.h. Sie als Trainer/in geben den Inhalt in mehreren Sprachen ein, und der Filter sorgt dafür, dass die Kursteilnehmer/innen den Inhalt in genau der Sprache angezeigt bekommen, die sie in ihrem Nutzerprofil als bevorzugte Sprache gewählt haben.

Als Administrator/in aktivieren Sie den Filter über den Menupunkt Website-Administration (oder im Block Einstellungen > Website-Administration) > Plugins > Filter > Übersicht.


Mehrsprachigen Text eingeben

Zunächst erstellen Sie den Inhalt (Text) innerhalb derselben Aktivität oder desselben Arbeitsmaterials in mehreren Sprachen. Dann schließen Sie jeden "Sprach-Block" in folgende HTML-Elemente ein:

      <span lang="XX" class="multilang">Hier kommt der Inhalt in der Sprache XX</span>
      <span lang="YY" class="multilang">Und hier kommt derselbe Inhalt in einer anderen Sprache YY</span>

Diese Einträge müssen Sie im HTML-Quellcode vornehmen: Klicken Sie dazu auf das HTML-Symbol HTML.png in der Symbolleiste im Text-Editor. Zwischen den einzelnen Sprach-Blöcken dürfen nur Leerzeichen, Tabulatoren oder Zeilenumbrüche stehen.

Wie funktioniert der Filter intern?

  1. Der Filter sucht zuerst nach multilang-Elementen im Text, um die einzelnen Sprach-Blöcke zu identifizieren.
  2. In jedem Sprach-Block geschieht dann folgendes:
    • Ist der Text in der aktuell aktiven Sprache geschrieben, wird er angezeigt.
    • Andernfalls: Wenn es Text in einer der aktuell aktiven Sprache übergeordneten Sprache gibt, wird dieser angezeigt.
    • Andernfalls: Zeige den Text in der zuerst gefundenen Sprache an.
  3. Texte, die nicht in multilang-Elemente eingeschlossen sind, werden immer angezeigt.

Typische Probleme

  • Der Filter ist nicht aktiviert - aktivieren Sie ihn systemweit und im Kurs (Zahnrad-Symbol settings.svg rechts oben (oder im Block Einstellungen > Kurs-Administration) > Filter).
  • Zwischen den einzelnen Sprach-Blöcken stehen zusätzliche Zeichen - prüfen Sie den HTML-Quellcode und entfernen Sie diese gegebenenfalls.
  • Wenn in den Kurseinstellungen eine bestimmte Sprache festgelegt wurde, dann werden Inhalte immer in dieser Sprache angezeigt.

Tipps und Tricks

Sie können die Sprache einer Moodle-Seite wechseln, indem Sie in der Adresszeile des Browsers &lang="XX" an die URL anhängen.

Beispiel: In der Adresszeile steht: http://moodle.org/mod/resource/view.php?id=2306, und die aktuelle Sprache ist Englisch. Wenn Sie stattdessen als URL eingeben: http://moodle.org/mod/resource/view.php?id=2306&lang=de, dann wird die Seite auf Deutsch angezeigt.

Wenn die URL auf ein PHP-Skript ohne Parameter verweist, dann müssen Sie ?lang="XX" anhängen.

Beispiel: In der Adresszeile steht: http://moodle.org/course/index.php, und die aktuelle Sprache ist Englisch. Wenn Sie stattdessen als URL eingeben: http://moodle.org/course/index.php?lang=de, dann wird die Seite auf Deutsch angezeigt.