Diferencia entre revisiones de «Actualización de moodle 1.6»

De MoodleDocs
Línea 23: Línea 23:
''Continuar con traducción
''Continuar con traducción


==Languages==
==Lenguajes==
An entirely new interface for languages has been designed. After the migration of the database, you may go to Administration >> [[Configuration]] >> [[Language]] and follow the 'Language import utility' link. You may select the desired language packs on the right pane and install them directly. Updating the language packs can now easily be done by following the update link.
Ha sido diseñada una interface para lenguajes completamente nueva. Despues de la migración de la base de datos, ira a Administration >> [[Configuration]] >> [[Language]] y siga el enlace 'Language import utility' en donde podrá seleccionar los paquetes linguisticos deseados que se encuentran en el panel derecho e instalarlos directamente. Las actualizaciones de paquetes linguisticos pueden ser hechos de una manera bastante sencilla siguiendo el enlace de actualización. Deje que Moodle haga la descarga y la instalación de lenguaje/s (paquete/s linguistico/s) por usted.
So you can let Moodle 1.6 download and install the language packs for you.


Custom made new language packs go in moodledata/lang. They have to be in a xx_utf8 folder and should be utf8 encoded.
Los paquetes linguisticos personalizados deberán instalarse en el folder moodledata/lang. Estos deberan estar en un folder de la forma xx_utf8 y deberán ser codificados en utf8.


Localisations of an existing xx_utf8 language pack should be called xx_utf8_local, should be utf8 encoded and should also be put in the moodledata/lang folder. It is still possible to give it another name like xx_mypack_utf8, but then you should add the parentlanguage string in moodle.php from your localisation.  
Para localizaciones de paquetes linguisticos xx_utf8 se deberá nombrarlos como xx_utf8_local, estos deberan estar codificados en utf8 e instalarse en el folder moodledata/lang. Es posible nombrar el folder de otra manera, ej. xx_mipaquete_utf8, pero deberá adicionar el texto 'parentlanguage' en moodle.php desde su localización.


Take care to use always a language pack that matches your database content:
Tomar en cuenta de usar siempre un paquete linguistico que corresponda al contenido de su base de datos:
  * Upgraded installations: first database migration, then utf8 langpacks
  * Upgraded installations: first database migration, then utf8 langpacks
  * New 1.6 installations: immediately use utf8 langpacks
  * New 1.6 installations: immediately use utf8 langpacks


You will not find the en_utf8 language pack in your moodledata/lang folder. It is in the moodle/lang folder and is not to be modified at all. It should never be upgraded, since it is part of the installation. All other language packs, even modifications for the en language pack go in the moodledata/lang folder (and are in the case of the en language pack called en_utf8_local or en_xx_utf8 but then with parentlanguage string in moodle.php)
No vá encontrar el paquete linguistico en_utf8 en el folder moodledata/lang. Se encuentra en el folder moodle/lang y no esta supuesto para que realize modificación alguna. No debera ser nunca actualizado debido a que forma parte de la instalación. Todos los otros paquetes linguisticos, aun modificaciones en el paquete en(Ingles), deberán ir en el folder moodledata/lang (los paquetes en(Ingles) estan en la forma en_utf8_local o en_xx_utf8 pero ademas en el texto 'parentlanguage' en moodle.php).


==See also==
==See also==

Revisión del 17:28 21 jun 2006

Nota: En elaboración.

Moodle 1.6

Debido a que la actualización de Moodle 1.5.x a Moodle 1.6 no solo cambia la estructura de la base de datos, sino ademas el contenido de la misma, es IMPORTANTE tomar algunas consideraciones antes de realizar cualquier cambio.

(IMPORTANTE) Verificar los requerimientos del sistema (IMPORTANTE)

Ir a la opción Administración >> Entorno y seleccionar Moodle 1.6 ;-) Va obtener un reporte donde indica si su servidor reune los requerimientos necesarios para utilizar Moodle 1.6 y que necesita hacer de no tenerlos.

Actualizar los archivos de Moodle

Realizar una actualización regular de su instalación Moodle, TOMANDO CUIDADO ESPECIAL cuando saque respaldo de sus bases de datos. Ponga cuidado de incluir TODOS los modulos opcionales que haya adicionado a su actual instalación. La Conversión de los datos a UTF-8 de estos modulos no va ser posible si se olvida de estos.

Migración de la Base Datos

Aunque no es estrictamente necesario, es muy recomendable que realize la migración de su base de datos a UTF-8 inmediatamente despues de actualizar a 1.6. Antes, verificar si su portal trabaja apropiadamente (ej. modulos opcionales).

Si su portal trabaja en solo un lenguage, seleccione esta opción para acortar el tiempo de la migración. De otra manera Moodle deberá encontrar formas para hacer la migración de cada pieza de información basado en el lenguage del usuario, curso y portal. La migración es un proceso que utiliza bastante recurso de procesador y de memoria y puede tomar mucho tiempo para realizarla, debe escoger el momento de migración con sumo cuidado. Es una buena práctica hacer primero una conversión de prueba si tiene algún portal de experimentación.

El proceso de migración va poner la instalación Moodle (Portal) en Modo de mantenimiento de tal manera que solo administradores tendran acceso. A fin de evitar tener que reiniciar el proceso de migración, es recomendable que el valor del paremetro max_execution_time Texto en cursiva en el archivo php.ini sea puesto con valor 0 (cero) de tal manera que el proceso no se interrumpa. Después que la migración ha sido completada, el parámetro de tiempo de ejecución puede ser devuelto a su valor normal. El proceso de migración guarda continuamente el actual parámetro de estado (current state) durante la ejecución, de tal manera que si el proceso tuviera que ser restablecido, va comenzar aproximadamente donde fue interrumpido. De todas maneras una vez iniciado el proceso de migración, este necesita terminarse antes que el sitio Moodle pueda ser utilizado por otros.


Continuar con traducción

Lenguajes

Ha sido diseñada una interface para lenguajes completamente nueva. Despues de la migración de la base de datos, ira a Administration >> Configuration >> Language y siga el enlace 'Language import utility' en donde podrá seleccionar los paquetes linguisticos deseados que se encuentran en el panel derecho e instalarlos directamente. Las actualizaciones de paquetes linguisticos pueden ser hechos de una manera bastante sencilla siguiendo el enlace de actualización. Deje que Moodle haga la descarga y la instalación de lenguaje/s (paquete/s linguistico/s) por usted.

Los paquetes linguisticos personalizados deberán instalarse en el folder moodledata/lang. Estos deberan estar en un folder de la forma xx_utf8 y deberán ser codificados en utf8.

Para localizaciones de paquetes linguisticos xx_utf8 se deberá nombrarlos como xx_utf8_local, estos deberan estar codificados en utf8 e instalarse en el folder moodledata/lang. Es posible nombrar el folder de otra manera, ej. xx_mipaquete_utf8, pero deberá adicionar el texto 'parentlanguage' en moodle.php desde su localización.

Tomar en cuenta de usar siempre un paquete linguistico que corresponda al contenido de su base de datos:

* Upgraded installations: first database migration, then utf8 langpacks
* New 1.6 installations: immediately use utf8 langpacks

No vá encontrar el paquete linguistico en_utf8 en el folder moodledata/lang. Se encuentra en el folder moodle/lang y no esta supuesto para que realize modificación alguna. No debera ser nunca actualizado debido a que forma parte de la instalación. Todos los otros paquetes linguisticos, aun modificaciones en el paquete en(Ingles), deberán ir en el folder moodledata/lang (los paquetes en(Ingles) estan en la forma en_utf8_local o en_xx_utf8 pero ademas en el texto 'parentlanguage' en moodle.php).

See also

Using Moodle forum discussions: