Translation FAQ: Difference between revisions
m (typo) |
Helen Foster (talk | contribs) (I've found an error in the English language pack. How do I report it?) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
* take a look at [[Translation priority]]. All files have a rating according to how urgent they need translating. | * take a look at [[Translation priority]]. All files have a rating according to how urgent they need translating. | ||
* less urgent are also the contributed plugins, since they are not part of a standard Moodle distribution. | * less urgent are also the contributed plugins, since they are not part of a standard Moodle distribution. | ||
==I've found an error in the English language pack. How do I report it?== | |||
See the section 'Suggesting improvements to English language strings' in [[AMOS]] for details of what to do. | |||
==See also== | ==See also== |
Latest revision as of 14:28, 16 November 2012
I'd like to help with translating Moodle. What do I do?
Please see Translation for details of how you can help.
I've found an error in a language pack. Who do I contact?
Please contact the language pack maintainer. See Translation credits for contact details.
Another option is to check whether your language has a community discussion course - see http://moodle.org/course/category.php?id=3 - and if so, post in a forum.
The month names and days are displayed in English. How can I translate them?
Names of days and months are pulled out of your operating system. The system is configured for Moodle in langconfig.php where you have the strings locale (for -nix type operating systems) and localewin (for Windows operating systems) that should point to the right locale on your server. Your server operating system should support the language (= locale should be installed) - see also Month-name translation problem for an alternative solution.
I'm starting a new language pack or i'm contributing to one. Can I do the user interface strings first?
No, there is no way to know which strings will be shown for users and which not. But to help you a little bit, there are some unofficial priorities you can take into account.
First:
- make sure langconfig is properly set up.
- take a look at Translation priority. All files have a rating according to how urgent they need translating.
- less urgent are also the contributed plugins, since they are not part of a standard Moodle distribution.
I've found an error in the English language pack. How do I report it?
See the section 'Suggesting improvements to English language strings' in AMOS for details of what to do.
See also
- Translation
- Language customization and editing existing language packs
- Language FAQ
- Translation priority
- Using Moodle Languages forum