O caso Moodle: Difference between revisions

From MoodleDocs
No edit summary
 
 
(23 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{About Moodle}}
{{About Moodle}}


O Moodle é um software livre (open source). This is something that your average person is not aware of so finding out that it is 'free' tends to lead immediately to the assumption of 'cheap'. The first thing to do is find out what Open source really is and understand its consequences, namely that:
O Moodle é um software livre (open source). Isto é algo que a maioria das pessoas ignora o que seja e conclui que se é livre é apenas de graça. A primeira coisa a fazer é descobrir o que realmente é o Software Livre e suas consequencias, como:
*Although the software is free (as in 'free beer'), this does not mean that the company producing it is not making a lot of money from it in other ways
*Embora o software seja livre não quer dizer que a empresa que o produziu não esteja ganhando muito dinheiro de outras maneiras.
*You are guaranteed the right to copy, modify and redistribute the software, provided you guarantee those same rights to anyone you share it with
*Voce tem garantido o direito de copiar, modificar e redistribuir o software, desde que voce garanta os mesmos direitos para todos aqueles que compartilham o software com voce.
*These rights mean that a community of enthusiasts has developed who report bugs, fix bugs, test new code and write new code for plugins and extensions. This means that you have the efforts of the company + the efforts of the community going into it.
*Estes direitos significam que uma comunidade de entusiastas se desenvolve e comunica defeitos, conserta os problemas, testa o novo código e desenvolve novos programas para plugins e exensões. Resulta que voce tem os esforços da empresa mais os esforços da comunidade somados ao software.
*Open source tends therefore to be more secure, more stable and to develop faster than equivalent closed source software
* Desta maneira o Software Livre tende a ser mais seguro, mais estável e desenvolvido de forma mais rápida do que o software proprietário de código fechado equivalente.




Line 12: Line 12:
==Suporte==
==Suporte==


Moodle's open source nature means that there are far more avenues for support available than is the case for other LMS systems.  
A caracteristica Código Aberto do Moodle significa que existe muito mais caminhos disponíveis para manutenção do que para os outros SGA - sistemas de gerencia de aprendizado proprietários.  
* Pop-up help - clicking the blue icons wherever you see then (almost all fields on forms and many other places) gives you access to the main help files that come with the distribution
* Ajuda Pop-up - clicando os icones de ajuda em qualquer lugar que estejam ( quase todos campos em formulários e em muitos outros lugares) lhe dá acesso aos principais arquivos de ajuda que vem com o pacote.
* Moodle Docs (this site) is built by the community and is not only available to browse, but each page you see in Moodle has a link at the bottom, which goes to the corresponding documentation on Moodle Docs. This saves you from having to create your own training materials or website in-house and lets you combine any information you wish to provide with the sum of all the knowledge already accumulated
* Moodle Docs (este sítio) é construido pela comunidade e cada página que voce ve no Moodle tem um link para a documentação correspondente no Moodle Docs. Isto lhe poupa tempo e trabalho de criar seu próprio material de treinamento ou site e permite que voce agregue qualquer informação que deseje com todo conhecimento já acumulado.
* Community forums - the 'using moodle' course at moodle.org has thousands of dedicated teachers and programmers who are active in conversations every week. You can ask a direct question, or browse all the archived conversations going right back to 2001. You can speak to other teachers or directly to moodle's designers and programmers
* Fóruns da comunidade - o curso 'using moodle' em moodle.org tem milhares de professores e programadores dedicados que participam das trocas de mensagens toda semana. Voce pode fazer uma pergunta diretamente, ou pesquisar todas as mensagens arquivadas desde 2001. Voce pode conversar com outros professores ou diretamente com projetistas e programadores do moodle.
* Paid for suport contracts and service level agreements - moodle.com lists partner companies who will provide commercial support for your moodle installation. Instead of having to rely on one company to solve your problems or provide training (an effective monopoly, as with other systems), you have a number of companies competing for your training and support business, leading to lower prices and more choice
* Contratos de suporte e acordos de serviços pagos - moodle.com lista as companhias parceiras que fornecem suporte pago para sua instalação do moodle. Ao invés de ter que depender de uma única companhia para resolver seus problemas ou fornecer treinamento ( um verdadeiro monopólio, como acontece com os outros sistemas), voce dispõe de diversas empresas competindo para lhe fornecer treinamento e suporte, proporcionando preços menores e maior escolha.


==Customisação==
==Customização==


Moodle's open source nature means that you own the system and have rights allowing you to change and modify it, rather than renting it 'as is', which is the case for many competing systems. This, combined with the huge community means that there are an enormous number of third party plugins available so that you can add functionality that is non-standard e.g. support for sending text messages, podcasting, new types of quiz question, 3D molecule models, etc). You can also commission a programmer (see moodle.com if you need one) to make any extra plugin or alteration you like, which if you post it up on moodle.org, others may well improve further for you.
A caracteristica de software livre (Open Source) do Moodle significa que voce é proprietário do sistema e tem direitos que lhe permite modifica-lo, ao invés do simples aluguel como é o caso com os sistemas concorrentes. Isto combinado com a imensa comunidade significa que existe uma enorme  quantidade de plugins de terceiros disponíveis para voce adicionar funcionalidades que não vem no pacote padrão, por exemplo suporte para envio de mensagens de texto, podcasting, tipos novos de questionários, modelos de moléculas em 3D, etc. Voce pode também contratar um programador (veja moodle.com se necessário) para produzir algum plugin extra ou alteração que precisar, que se voce publicar em moodle.org poderá ser melhorado pela comunidade.


==Filosofia==
==Filosofia==


Moodle is based on a solid foundation of [[Pedagogy#Social_Constructionism_as_a_Referent|social constructionism]] (strong community, shared experiences, building things together for others to view and use) and grew out of postgraduate research by Martin Dougiamas, its founder. Other companies tend to be led by profit, leading to a focus on marketing to what school decision makers think they need, rather than what actually works best.
O Moodle é baseado em uma sólida fundação do [[Pedagogy#Social_Constructionism_as_a_Referent|construcionismo social ]] (comunidade forte, experiências compartilhadas, construindo coisas juntos para outras pessoas verem e usarem) e cresceu a partir da pesquisa de pós-graduação de Martin Dougiamas, seu fundador. Outras empresas são guiadas pelo lucro, focalizando no mercado ditado pelo que os administradores das escolas pensam que precisam, ao invés do que realmente é melhor.


==Inovação==
==Inovação==


Moodle is not constrained by what will sell well, so the code that is developed, especially by third parties, is often at the cutting edge of educational thinking. The open source philosophy helps here too, as schools and universities often choose to have moodle enhanced for their own purposes and contribute their code back to the community. Recent examples include the new wiki, developed by a team at Universitat Politecnica de Catalunya and the new groups code developed by the UK Open University.
O Moodle não é direcionado para aquilo que é mais vendável, assim o código que é desenvolvido, especialmente por terceiros, é de ponta da teoria educacional. A filosofia do software livre (open source) aqui também ajuda, uma vez que escolas e universidades muitas vezes desenvolvem o moodle para seu interesse próprio e fornecem o novo código para a comunidade. Exemplos recentes incluem o novo wiki, desenvolvido por uma equipe da Universitat Politecnica de Catalunya e o novo código para grupos desenvolvido pela Open University do Reino Unido.


== Usabilidade ==
== Usabilidade ==


''To support a host of automated and personalized services, such as self-paced and role-specific learning, the access, delivery and presentation of material must be easy-to-use and highly intuitive — like surfing on the Web or shopping on Amazon.com.''
''Para dar suporte a um servidor de serviços personalizados e automatizados, de aprendizado com caminhamento individual e específico, o acesso, recebimento e apresentação do material deve ser fácil de usar e altamente intuitivo - como surfar na internet ou fazer compras na livraria Amazon.com.''


Perhaps the best sentence to short Moodle usability is: "simple and powerful".
Talvez a melhor frase para resumir a usabilidade do Moodle seja: "simples e podereso".


There is some talk about [[Usability|Moodle usability]].
Consulte também [[Usability|Moodle usability]].
 
The [[Interface guidelines]] aim to help developers work towards a highly usable system. And the general consensus is that Moodle excels in this area.


As [[Interface guidelines]] objetivam ajudar o trabalho de desenvolvedores na direção de um sistema altamente usável. E o consenso geral é que nesta área o Moodle excede.


=Técnica=
=Técnica=
Line 45: Line 44:
== Alta Disponibilidade ==
== Alta Disponibilidade ==


''The LMS must be robust enough to serve the diverse needs of thousands of learners, administrators, content builders and instructors simultaneously.''
''O SGA deve ser robusto o bastante para atender as diversas necessidades de milhares de estudantes, administradores, desenvolvedores de conteúdo e instrutuores simultaneamente.''


Usage patterns will vary strongly with the specific context of the deployment. But in general, Moodle presents a high-availability web-based interface, allowing learners, tutors, and administrators routinely to log in and carry out their daily tasks. See the ''scalability'' section for other relevant information.
Padrões de uso irão variar muito conforme o contexto específico da apresentação. Mas em geral, o Moodle apresenta uma interface baseada na web de grande disponibilidade, permitindo estudantes, tutores e administradores rotineiramente logar e fazer suas tarefas diárias. Veja a seção de ''escalabilidade'' para outras informações importantes.


== Escalabilidade ==
== Escalabilidade ==


''The infrastructure should be able to expand or scale to meet future growth, both in terms of the volume of instruction and the size of the student body.''
''A infraestrutura deve ser capaz de expandir ou mudar de escala para acomodar o crescimento futuro, não só no volume de instruções como também na quantidade de estudantes.''


Moodle runs on a wide variety of webservers/database technologies. As with any installation of a server-based software system, it is crucial to refine carefully the choice of hardware, operating system, and database system, to ensure that the system can cope with a high throughput. The largest live Moodle installation at time of writing (Open Polytechnic of New Zealand) handles 45,000+ students and 6,500+ courses registered. There is a page about other [[Large installations|large installations]].
O Moodle roda em uma grande variedade de opções técnicas de servidores web e banco de dados. Como em qualquer instalação de um sistema de software em um computador servidor, é crucial refinar cuidadosamente a escolha do hardware, sistema operacional e sistema de banco de dados, para assegurar que o sistema tenha um bom desempenho. A maior instalação do Moodle até a data desta redação (Open Polytechnic da Nova Zelandia) suporta mais de 45.000 estudantes e mais de  6.500 cursos registrados. Existe uma página sobre outras [[Large installations|grandes instalações]].


The consensus in the Moodle community seems to be that a Linux-based webserver running Apache, with PHP installed as well as a PHP accelerator, is commonly the best choice, and that the webserver and database server should sit on separate machines.
O consenso na comunidade Moodle é que um servidor web baseado no Linux, rodando o Apache, com PHP instalado bem como um acelerador de PHP, é normalmente a melhor escolha e que o servidor de web e o servidor de banco de dados devem estar em máquinas separadas.


It should be possible to load-balance a Moodle installation, for example by using more than one webserver if necessary. The separate webservers should query the same database and refer to the same filestore area, but otherwise the separation of the application layers is complete enough to make this kind of clustering feasible. Similarly, the database could be a cluster of servers (e.g. a MySQL cluster).
É possível fazer um balanço de carga de uma instalação Moodle, por exemplo usando mais de um servidor wheb se necessário. O servidores web separados devem consultar o mesmo banco de dados  e usar a mesma area de dados, fora isto a separação das camadas da aplicação é suficiente para  tornar possível este tipo de cluster. De forma semelhante, o banco de dados pode ser distribuido em um cacho de servidores ( p.ex. um cacho MySQL).


All this implies that Moodle's architecture makes it easy to respond to future demand, by adapting the technologies upon which it runs. This should be possible even in a live setting, to improve the service without major disruption.
Tudo isto demonstra que a arquitetura do Moodle facilita atender a futuras demandas, adaptando as tecnologias nas quais ele roda. Isto é possível mesmo em um ambiente em produção, para melhorar o desenpenho sem grande interrupção.


== Interoperabilidade ==
== Interoperabilidade ==


''To support content from different sources and multiple vendors' hardware/software solutions, the LMS should exchange data using open industry standards for Web deployments.''
''Par dar suporte a conteúdo de diferentes formatos e múltiplos fornecedores de soluções de hardware/software, o SGA - Sistema Gerenciador de Aprendizagem deve trocar informações usando padrões abertos da industria para apresentação na web.''


* For '''authentication''', Moodle supports authenticating against LDAP, which is the most widely-used standard protocol for this purpose. It also supports authentication based on direct database lookup (e.g. in an external Oracle database), or on the Shibboleth protocol, or alternatively using IMAP, NNTP, CAS or FirstClass.
* Para '''autenticação''', O Moodle suporta autenticar em um LDAP, que é o protocolo padrão mais utilizado para este fim. Ele também suporta atutenticação baseada em pesquisa em banco de dados (p.ex. em um banco Oracle externo ), ou no protocolo Shibboleth , ou alternativamente usando IMAP, NNTP, CAS ou FirstClass.
* For '''enrolment''', Moodle supports the use of an LDAP server (e.g. Active Directory), and the [[IMS Enterprise]] standard (via a downloadable plugin).
* Para  '''inscrição''', o Moodle suporta o uso de um servidor LDAP (p.ex. Active Directory), e o [[IMS Enterprise]] padrão (via um plugin obtido através de download).
* For '''content''', there are a number of aspects:
* Para '''conteúdo''', existem vários aspectos:
** Moodle supports the import/export of Reusable Learning Objects packaged according to the SCORM / IMS Content Packaging standards.
** O Moodle suporta a importação/exportação de Objetos de Aprendizado Reutilizaveis empacotados conforme os padrões de conteúdo SCORM / IMS.
** Quiz questions can be exported in the international standard IMS QTI 2 format.
** Questões de Quiz podem ser exportadas no formato padrão internacional IMS QTI 2.
** RSS newsfeeds can be integrated into a Moodle site or course.
** Alimentador de Notícias RSS podem ser integrados ao sitio ou curso do Moodle.
** Forum discussions can be accessed as RSS newsfeeds, and therefore integrated into other RSS-capable websites or systems.
** Discussões de Forum podem ser acessadas por um alimentador de notícias RSS, e a partir daí integradas em outros sistemas ou websites com RSS.


The use of XML for import/export is standard in Moodle. The "web services" method of exchanging data with other systems (e.g. via SOAP or XML-RPC) is not yet standard - but is in active development.
O uso de XML para importação/exportação é padrão no Moodle. Os métodos de troca de informações dos "serviços web" com outros sistemas (p.ex. por SOAP ou XML-RPC) ainda não é padrão - mas está em pleno desenvolvimento.


== Estaliblidade ==
== Estaliblidade ==


''The LMS infrastructure can reliably and effectively manage a large enterprise implementation running 24x7.''
''O SGA - Sistema Gerenciador de Aprendizagem deve, de forma eficiente e confiável, gerenciar uma grande instalação rodando 24x7.''


This is the same issue as discussed in ''Availability'' and ''Scalability'' above.
Este é o mesmo assunto que foi discutido em ''Disponibilidade'' e ''Escalabilidade'' acima.


== Segurança ==
== Segurança ==


''As with any outward-facing collaborative solution, the LMS can selectively limit and control access to online content, resources and back-end functions, both internally and externally, for its diverse user community.''
''Como em qualquer solução colaborativa aberta, o SGA - Sistema Gerenciador de Aprendizagem pode limitar e controlar seletivamente o acesso online ao conteúdo, recursos, funções de retaguarda, internamente e externamente, para sua comunidade de diversos usuários.''


Moodle's current system of roles includes administrators, teachers, teachers without editing privileges (sometimes called teaching assistants), students, and guests. Each has a clearly defined set of privileges and cannot act beyond those privileges.
O sistema atual de funções do Moodle inclui administradores, professores, professores sem privilégio de edição (algumas vezes chamados de tutores), estudantes e visitantes. Cada um tem seu conjunto bem definido de privilégios e não pode ir além do permitido.


The basic unit of organisation is the ''course''. An administrator can assign any number of teachers (with or without rights to edit content) to a given course, which has its own file area as well as its own discussions forums and other activities. Teachers can decide whether content is visible or hidden to students.
A unidade básica de organização é o ''curso''. Um adiministrador pode designar qualquer número de professores (com ou sem direitos de editar) para um curso, que terá sua própria área de arquivos bem como seus próprios foruns de discussão e outras atividades. Professores podem decidir qual conteúdo será visivel ou não para os estudantes.


Moodle is designed and audited to be secure for its purpose. A security issues/announcements site exists at http://security.moodle.org
O Moodle é projetado e auditado par ser seguro dentro dos seus propósitos. Um site com assuntos/anúncios de segurança existem em http://security.moodle.org


== Veja Também ==
== Veja Também ==

Latest revision as of 17:01, 13 April 2021

O Moodle é um software livre (open source). Isto é algo que a maioria das pessoas ignora o que seja e conclui que se é livre é apenas de graça. A primeira coisa a fazer é descobrir o que realmente é o Software Livre e suas consequencias, como:

  • Embora o software seja livre não quer dizer que a empresa que o produziu não esteja ganhando muito dinheiro de outras maneiras.
  • Voce tem garantido o direito de copiar, modificar e redistribuir o software, desde que voce garanta os mesmos direitos para todos aqueles que compartilham o software com voce.
  • Estes direitos significam que uma comunidade de entusiastas se desenvolve e comunica defeitos, conserta os problemas, testa o novo código e desenvolve novos programas para plugins e exensões. Resulta que voce tem os esforços da empresa mais os esforços da comunidade somados ao software.
  • Desta maneira o Software Livre tende a ser mais seguro, mais estável e desenvolvido de forma mais rápida do que o software proprietário de código fechado equivalente.


Cultural

Suporte

A caracteristica Código Aberto do Moodle significa que existe muito mais caminhos disponíveis para manutenção do que para os outros SGA - sistemas de gerencia de aprendizado proprietários.

  • Ajuda Pop-up - clicando os icones de ajuda em qualquer lugar que estejam ( quase todos campos em formulários e em muitos outros lugares) lhe dá acesso aos principais arquivos de ajuda que vem com o pacote.
  • Moodle Docs (este sítio) é construido pela comunidade e cada página que voce ve no Moodle tem um link para a documentação correspondente no Moodle Docs. Isto lhe poupa tempo e trabalho de criar seu próprio material de treinamento ou site e permite que voce agregue qualquer informação que deseje com todo conhecimento já acumulado.
  • Fóruns da comunidade - o curso 'using moodle' em moodle.org tem milhares de professores e programadores dedicados que participam das trocas de mensagens toda semana. Voce pode fazer uma pergunta diretamente, ou pesquisar todas as mensagens arquivadas desde 2001. Voce pode conversar com outros professores ou diretamente com projetistas e programadores do moodle.
  • Contratos de suporte e acordos de serviços pagos - moodle.com lista as companhias parceiras que fornecem suporte pago para sua instalação do moodle. Ao invés de ter que depender de uma única companhia para resolver seus problemas ou fornecer treinamento ( um verdadeiro monopólio, como acontece com os outros sistemas), voce dispõe de diversas empresas competindo para lhe fornecer treinamento e suporte, proporcionando preços menores e maior escolha.

Customização

A caracteristica de software livre (Open Source) do Moodle significa que voce é proprietário do sistema e tem direitos que lhe permite modifica-lo, ao invés do simples aluguel como é o caso com os sistemas concorrentes. Isto combinado com a imensa comunidade significa que existe uma enorme quantidade de plugins de terceiros disponíveis para voce adicionar funcionalidades que não vem no pacote padrão, por exemplo suporte para envio de mensagens de texto, podcasting, tipos novos de questionários, modelos de moléculas em 3D, etc. Voce pode também contratar um programador (veja moodle.com se necessário) para produzir algum plugin extra ou alteração que precisar, que se voce publicar em moodle.org poderá ser melhorado pela comunidade.

Filosofia

O Moodle é baseado em uma sólida fundação do construcionismo social (comunidade forte, experiências compartilhadas, construindo coisas juntos para outras pessoas verem e usarem) e cresceu a partir da pesquisa de pós-graduação de Martin Dougiamas, seu fundador. Outras empresas são guiadas pelo lucro, focalizando no mercado ditado pelo que os administradores das escolas pensam que precisam, ao invés do que realmente é melhor.

Inovação

O Moodle não é direcionado para aquilo que é mais vendável, assim o código que é desenvolvido, especialmente por terceiros, é de ponta da teoria educacional. A filosofia do software livre (open source) aqui também ajuda, uma vez que escolas e universidades muitas vezes desenvolvem o moodle para seu interesse próprio e fornecem o novo código para a comunidade. Exemplos recentes incluem o novo wiki, desenvolvido por uma equipe da Universitat Politecnica de Catalunya e o novo código para grupos desenvolvido pela Open University do Reino Unido.

Usabilidade

Para dar suporte a um servidor de serviços personalizados e automatizados, de aprendizado com caminhamento individual e específico, o acesso, recebimento e apresentação do material deve ser fácil de usar e altamente intuitivo - como surfar na internet ou fazer compras na livraria Amazon.com.

Talvez a melhor frase para resumir a usabilidade do Moodle seja: "simples e podereso".

Consulte também Moodle usability.

As Interface guidelines objetivam ajudar o trabalho de desenvolvedores na direção de um sistema altamente usável. E o consenso geral é que nesta área o Moodle excede.

Técnica

Alta Disponibilidade

O SGA deve ser robusto o bastante para atender as diversas necessidades de milhares de estudantes, administradores, desenvolvedores de conteúdo e instrutuores simultaneamente.

Padrões de uso irão variar muito conforme o contexto específico da apresentação. Mas em geral, o Moodle apresenta uma interface baseada na web de grande disponibilidade, permitindo estudantes, tutores e administradores rotineiramente logar e fazer suas tarefas diárias. Veja a seção de escalabilidade para outras informações importantes.

Escalabilidade

A infraestrutura deve ser capaz de expandir ou mudar de escala para acomodar o crescimento futuro, não só no volume de instruções como também na quantidade de estudantes.

O Moodle roda em uma grande variedade de opções técnicas de servidores web e banco de dados. Como em qualquer instalação de um sistema de software em um computador servidor, é crucial refinar cuidadosamente a escolha do hardware, sistema operacional e sistema de banco de dados, para assegurar que o sistema tenha um bom desempenho. A maior instalação do Moodle até a data desta redação (Open Polytechnic da Nova Zelandia) suporta mais de 45.000 estudantes e mais de 6.500 cursos registrados. Existe uma página sobre outras grandes instalações.

O consenso na comunidade Moodle é que um servidor web baseado no Linux, rodando o Apache, com PHP instalado bem como um acelerador de PHP, é normalmente a melhor escolha e que o servidor de web e o servidor de banco de dados devem estar em máquinas separadas.

É possível fazer um balanço de carga de uma instalação Moodle, por exemplo usando mais de um servidor wheb se necessário. O servidores web separados devem consultar o mesmo banco de dados e usar a mesma area de dados, fora isto a separação das camadas da aplicação é suficiente para tornar possível este tipo de cluster. De forma semelhante, o banco de dados pode ser distribuido em um cacho de servidores ( p.ex. um cacho MySQL).

Tudo isto demonstra que a arquitetura do Moodle facilita atender a futuras demandas, adaptando as tecnologias nas quais ele roda. Isto é possível mesmo em um ambiente em produção, para melhorar o desenpenho sem grande interrupção.

Interoperabilidade

Par dar suporte a conteúdo de diferentes formatos e múltiplos fornecedores de soluções de hardware/software, o SGA - Sistema Gerenciador de Aprendizagem deve trocar informações usando padrões abertos da industria para apresentação na web.

  • Para autenticação, O Moodle suporta autenticar em um LDAP, que é o protocolo padrão mais utilizado para este fim. Ele também suporta atutenticação baseada em pesquisa em banco de dados (p.ex. em um banco Oracle externo ), ou no protocolo Shibboleth , ou alternativamente usando IMAP, NNTP, CAS ou FirstClass.
  • Para inscrição, o Moodle suporta o uso de um servidor LDAP (p.ex. Active Directory), e o IMS Enterprise padrão (via um plugin obtido através de download).
  • Para conteúdo, existem vários aspectos:
    • O Moodle suporta a importação/exportação de Objetos de Aprendizado Reutilizaveis empacotados conforme os padrões de conteúdo SCORM / IMS.
    • Questões de Quiz podem ser exportadas no formato padrão internacional IMS QTI 2.
    • Alimentador de Notícias RSS podem ser integrados ao sitio ou curso do Moodle.
    • Discussões de Forum podem ser acessadas por um alimentador de notícias RSS, e a partir daí integradas em outros sistemas ou websites com RSS.

O uso de XML para importação/exportação é padrão no Moodle. Os métodos de troca de informações dos "serviços web" com outros sistemas (p.ex. por SOAP ou XML-RPC) ainda não é padrão - mas está em pleno desenvolvimento.

Estaliblidade

O SGA - Sistema Gerenciador de Aprendizagem deve, de forma eficiente e confiável, gerenciar uma grande instalação rodando 24x7.

Este é o mesmo assunto que foi discutido em Disponibilidade e Escalabilidade acima.

Segurança

Como em qualquer solução colaborativa aberta, o SGA - Sistema Gerenciador de Aprendizagem pode limitar e controlar seletivamente o acesso online ao conteúdo, recursos, funções de retaguarda, internamente e externamente, para sua comunidade de diversos usuários.

O sistema atual de funções do Moodle inclui administradores, professores, professores sem privilégio de edição (algumas vezes chamados de tutores), estudantes e visitantes. Cada um tem seu conjunto bem definido de privilégios e não pode ir além do permitido.

A unidade básica de organização é o curso. Um adiministrador pode designar qualquer número de professores (com ou sem direitos de editar) para um curso, que terá sua própria área de arquivos bem como seus próprios foruns de discussão e outras atividades. Professores podem decidir qual conteúdo será visivel ou não para os estudantes.

O Moodle é projetado e auditado par ser seguro dentro dos seus propósitos. Um site com assuntos/anúncios de segurança existem em http://security.moodle.org

Veja Também