Diferencia entre revisiones de «Procedimientos de fin-de-año»

De MoodleDocs
m (tidy up)
(copied from 3.9 DOcs)
(No se muestran 19 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{Pendiente de traducir}}
{{Respaldo}}
{{Respaldo}}
'''Nota del traductor:''' La frase inglesa [https://docs.moodle.org/26/en/Backup backup] se tradujo como [[Copia de seguridad]] en el [[Español internacional]] y como '''respaldo''' en el [[Español de México]].
'''Nota del traductor:''' La frase inglesa [https://docs.moodle.org/26/en/Backup backup] se tradujo como '''Copia de seguridad''' en el [[Español internacional]] y como '''[[Respaldo]]''' en el [[Español de México]].


Where Moodle is used in an academic environment, such as a school or university, it is useful to have procedures in place for removing students and teachers who have left and  moving  current students "up" a year while ensuring all essential work is preserved. While we talk about "year end procedures",the approach of preparing for the next intake of students for one or more courses may have nothing to do with a year-end. Some organisations might run two-week online courses every month; others might complete a qualification each term/semester, while yet others might have a self-paced, rolling programme with enrolment at any time.
En los sitios donde Moodle se usa en un ambiente académico, tales como una escuela o universidad, es útil tener procedimientos instaurados para remover a los estudiantes y profesores que hayan concluido y mover a los estudiantes vigentes al año, semestre, o curso superior, mientras que aseguramos que se preserva todo el trabajo esencial. Cuando aquí hablamos de procedimientos de fin-de-año, el enfoque es prepararse para el siguiente ingreso de estudiantes para uno o más cursos, y no tiene relación con el fin del año del calendario. Algunas organizaciones pueden correr cursos en línea de dos semanas de duración cada mes; otras pueden completar un ciclo cada cuatrimestre o semestre, mientras que otras tienen un programa auto-dirigido con inscripciones en cualquier momento.


Debajo hay algunas sugerencias de procedimientos a considerar. (Gracias a Gavin Henrick cuyo blog [http://www.somerandomthoughts.com/blog/2012/09/14/end-of-year-rollover/ End of Year rollover] proporcionó mucho del contenido siguiente.)


Below are some suggested procedures and aspects to be taken into consideration. (Thanks to Gavin Henrick whose  [http://www.somerandomthoughts.com/blog/2012/09/14/end-of-year-rollover/ End of Year rollover] blog post provided much of the content below.)
==Primeros pensamientos==


==First thoughts==
*¿Cuando se hará esto? ¿Al final del periodo o semestre? ¿Durante el receso? Muchas organizaciones encuentran más fácil ejecutar las tareas administrativas durante días festivos, cuando menos estudiantes y profesores estén accediendo a Moodle. Sería recomendable poner el sitio en [[Modo de mantenimiento]] mientras esto se realiza.
*¿Los estudiantes que hayan dejado la organización al final del año actual serán removidos permanentemente o sus detalles necesitan ser retenidos por un periodo de tiempo? Esto dependerá de las políticas de su propia organización o autoridad educativa.
*Los profesores y otros miembros quienes han dejado la organización también necesitan ser removidos del sitio..


*When will this be done? At the end of the term(semester)? During the break? Many establishments find it easier to perform admin tasks during the holidays when fewer students and teachers are accessing Moodle. It might be advisable to put the site into [[Maintenance mode]] while this is being done.
==¿Cual estrategia usar?==
*Will students who have left at the end of the current year be removed permanently or will their details need to be retained for a period of time? This will depend on the policies of on your own establishment or education authority.
Hay un número de estrategias de reinicio de curso usadas por escuelas, colegios y otras organizaciones. Cuál estrategia es usada depende de un número de diferentes criterios, incluyendo:
*Teachers and other staff members who have left will also need removing from the site.
*Quién crea el contenido y estructura del curso
*Los tipos de cursos que hay en el lugar
*El volumen de los cursos que están activos
*Si los cursos inician y terminan al mismo tiempo


==Which strategy to use?==
Aquí hay algunos mecanismos estándar para un reinicio de curso:
There are a number of rolling over strategies used by schools, colleges and other organisations. Which strategy is used is dependent on a number of different criteria including:
*who creates the course structure/content
*the type of courses which are in place
*the volume of courses that is live
*whether all courses stop/start at the same time.


Here are some standard mechanisms for a course rollover:
==[[Respaldo]] (copia de seguridad) para archivar cursos==
 
Los cursos pueden ser copiados para archivarse usando la característica de [[Respaldo del curso]] e incluyendo los detalles de usuario (por ejemplo, envío de tareas, mensajes en los foros, etc.). Este procedimiento debería ser realizado por un administrador del sitio, pues a un profesor de curso no se le permite, por razones de seguridad, respaldar cursos con detalles de usuario.
==Backing up (archiving) courses==
Courses may be made copied for archiving by using the [[Respaldo del curso]] feature and including user details (ie, assignment submissions, forum posts etc) (Note that this would be done by the administrator, as a regular course teacher is not allowed, for security reasons, to  back up courses with user details.)
The courses can then be stored either externally on a disc or within Moodle in a category named, for instance, "Archives" which can be hidden from regular users. The original course may then be "reset" for a new intake of students.  


Los cursos pueden después ser almacenados, ya sea de manera externa en un disco, o dentro de Moodle en una categoría llamada "Archivos" la cual puede estar oculta a los usuarios regulares. El curso original puede entonces ser reiniciado para una nueva [[Inscripción|inscripción]] (matriculación) de usuarios.


'''Pros:'''
'''Pros:'''
*Students and teachers have live access to the prior instance of the module.
*Los estudiantes y profesores tienen acceso directo a la instancia previa del módulo.
*The initial content and activities are already built for the incoming class
*El contenido inicial y las actividades ya están diseñadas para la clase entrante.
*The effort can be outsourced from central administration to each teacher if they have sufficient permissions in their own category
*El trabajo puede ser delegado de la administración central a cada profesor si ellos tienen los permisos necesarios en su propia categoría.
'''Cons:'''
'''Contras:'''
*There is more than one copy of the course in the Moodle site
*Hay más de una copia del curso en el sitio Moodle.
*If carried out by a teacher they now need course creation rights in a category.
*Si es realizado por un profesor, necesitará permisos de creación de cursos en la categoría.
*This is effort that is needed for every course and is a linear cost in time based on the number of courses that need resetting.
*Este trabajo debe realizarse para cada curso y tendrá un costo lineal de tiempo, basado en el número de cursos que necesiten reiniciarse.
 
An alternative is to create empty courses for teachers, give them editing rights in the course and allow them to import the resources and activities from their old course into the new course. See [[Import course data]]
 


Una alternativa es crear cursos vacíos para los profesores, dándoles los permisos de edición en el curso y permitiéndoles importar los recursos y actividades de su curso anterior al nuevo. Vea [[Importar datos de curso]].


==Resetting the courses==
==Reiniciar los cursos==
Once a course has been backed up for safekeeping, it can be [[Reset course|reset]] by clicking the link in ''Settings>Course administration>Reset'' This removes all user data from a course but keeps the activities themselves ready to start afresh with students who will then be enrolled for the new academic year.
Una vez que un curso ha sido respaldado para mantenerlo resguardado, puede realizar el proceso [[Reiniciar curso]] haciendo clic en el vínculo " Administración > Administración del curso > Reiniciar ". Esto removerá todos los datos de usuario del curso, pero mantiene las actividades listas para utilizarse por estudiantes quienes sean inscritos (matriculados) para un nuevo curso o año académico.


This can be done manually by teachers for their own courses and as such, they have control over what aspects are reset. They may for example choose to not reset certain activities that they want to keep the user content from (a forum, or a glossary or database for example). See [[Reset course]]
Esto puede ser hecho manualmente por los profesores en sus propios cursos y así, ellos tienen el control sobre los aspectos que son reiniciados. Ellos podrían, por ejemplo, elegir que ciertas actividades no se reiniciaran, para mantener el contenido anterior para los nuevos usuarios (Un foro, glosario o base de datos, por ejemplo). Vea [[Reiniciar curso]].


'''Pros:'''
'''Pros:'''
*There is only one course in the instance
*Hay un solo curso en la instancia.
*Permissions for teachers do not change
*Los permisos para profesores no cambian.
*The initial content and activities are already built for the incoming class
*El contenido inicial y las actividades ya están diseñadas para la clase entrante.
*The effort can be outsourced to each teacher
*El trabajo puede ser delegado a cada profesor.


'''Cons:'''
'''Contras:'''
*This is effort that is needed for every course and is a linear cost in time based on the number of courses that need resetting.
*Este trabajo debe realizarse para cada curso y tendrá un costo lineal de tiempo, basado en el número de cursos que necesiten reiniciarse.
*Students and teachers do not have live access to the prior instance of the module which may be desirable for a number of reasons.
*Los estudiantes y profesores no tienen acceso directo a la instancia previa del módulo, lo cual pudiera ser deseable por un número de razones.


==Creating a new course==
==Crear un curso nuevo==
A third option is where an empty course is created each year and the teacher is assigned to it. However, this requires the teacher to build it again each year with the new resources and activities. They can import if they wish but this is often done where the content has potentially changed so new versions of resources need to be added rather than last year’s re-used.
Una tercera opción es cuando un nuevo curso vacío es creado cada año y se asigna un profesor al curso. Sin embargo, esto requiere que el profesor lo diseñe de nuevo cada año con los nuevos recursos y actividades. Ellos pueden importar si ellos así lo desean, pero esta opción es más usada cuando el contenido ha cambiado potencialmente y se necesita agregar nuevas versiones de recursos en lugar de reutilizar los del año anterior.


'''Pros:'''
'''Pros:'''
*Students and teachers have live access to the prior instance of the module.
*Los estudiantes y profesores tienen acceso directo a la instancia previa del módulo.
*The content is potentially different in each instance of the course
*El contenido es potencialmente diferente en cada instancia del curso.
*Some of the effort is outsourced to the teacher
*Parte del trabajo puede ser delegado al profesor.
 
'''Contras:'''
*El trabajo no puede ser completamente delegado a cada profesor, toda vez que alguien tiene que crear el curso y asignar los permisos al profesor.
*Hay más de una copia del curso en el sitio de Moodle.
*Este trabajo debe realizarse para cada curso y tendrá un costo lineal de tiempo, basado en el número de cursos que necesiten reiniciarse.
*El contenido inicial y las actividades no están todavía diseñadas para la clase entrante.


'''Cons:'''
==Hacer un sitio Moodle nuevo==
*The effort cannot all be outsourced to each teacher as someone has to create the course and assign the teacher rights.
Otra manera es separar cada año, creando una nueva instancia de Moodle para la siguiente [[Inscripción]] (matriculación) de estudiantes. Entonces solamente los cursos, usuarios, recursos y actividades necesarios son agregados a esta instancia y así se mantiene tan limpia y con el más alto rendimiento que sea posible.
*There is more than one copy of the course in the Moodle site
*This is effort that is needed for every course and is a linear cost in time based on the number of courses that need resetting.
*The initial content and activities are not already built for the incoming class


==Make a new Moodle==
Si se desea que los estudiantes y profesores tengan acceso al curso anterior, se puede mantener una URL de archivo, de tal manera que ellos puedan ingresar y usarlo, pero ahora estará aislado del nuevo contenido y usuarios.
Another approach is to isolate each year by creating a new instance of Moodle for the  upcoming student intake. Then only the needed courses, users, and resources/activities are added to this, so that it is kept as lean and as high performance as possible.
If you still want your students and teachers to have access to the old course you can keep it on an archive URL so that they can still log in and use it, but it is now isolated from the new content and users.


'''Pros:'''
'''Pros:'''
*The old courses are still live to be accessed by students/teachers
*Los estudiantes y profesores siguen teniendo acceso a los cursos anteriores.
*The live site only has the data that is needed in it.
*La instancia actual solamente tiene la información que es necesaria.
*The live site does not necessarily have to be the same version as the old one.
*La instancia actual no necesariamente debe de tener la misma versión de Moodle que la anterior.


'''Cons:'''
'''Contras:'''
*There is now another Moodle instance to maintain/patch/upgrade
*Hay otra nueva instancia de Moodle por mantener/parchar/actualizar.
*If a teacher wants something from the old instance they need to back up the content and the upload to the new site before restoring, adding two extra steps of downloading/uploading.
*Si un profesor quiere algo de la instancia anterior, necesita respaldar ese contenido y luego cargarlo al nuevo sitio antes de restaurarlo, agregando dos pasos extras de carga/descarga.
   
   
==Other considerations==
==Otras consideraciones==
*Who creates the content? Who does the actual work of uploading to a courseDepending on the institution, it might be a single teacher, an admin, a learning technologist or an IT assistant. Understanding where the burden of work will fall and having buy-in for this to happen, is of primary importance.
*¿Quién crea el contenido? ¿Quién hace el trabajo real de subir recursos y actividades a los cursosDependiendo de la institución, podría ser un solo profesor, un administrador, un técnico en entrenamiento o un asistente de Tecnologías de la Información. El entendimiento de que la carga de trabajo va a decrecer y haber previsto que esto ocurra es de importancia primaria.
*How does the type of course impact the approach to roll over? If the course has predefined content and activities which will not change for the next iteration of the course then forcing a full rebuild is a huge cost which could be avoided. However if the resources are digital copies of the latest lecture notes and recorded lecture, then it potentially changes every instance of the course and is built over time.
*¿Cómo es que el tipo de curso impacta a cómo consideramos el fin de curso? Si el curso tiene contenido predefinido y actividades que no cambiarán para la próxima iteración del curso, forzando entonces un completo rediseño del mismo, es un alto costo que puede ser evitado. Sin embargo, si los recursos son copias digitales de las últimas notas de lectura y lecturas grabadas, entonces potencialmente cambiará cada instancia del curso y es rediseñado con el tiempo.
*How large is your Moodle? If your Moodle has 10 courses managing a rollover is a different prospect compared to if your Moodle site has 2,000 courses. Doing backups of 2,000 courses and restoring them in a few days, or short period will add significant load to your Moodle site which needs to be taken into account when planning.
*¿Qué tan grande es su Moodle? Si su sitio Moodle tiene 10 cursos, el manejar un fin-de-curso es una prospección diferente comparada a si su sitio Moodle tiene 2,000 cursos. Hacer respaldos de 2,000 cursos y restaurarlos en unos cuantos días o un periodo corto de tiempo agregará una significativa carga a su sitio de Moodle, lo que necesitará ser tomado en cuenta al planearlo.


==Accessing the courses next year==
==Accesando a los cursos el año siguiente==
*How will new students  and new teachers access their courses? They will need both accounts creating and enrolment into their courses. Which methods of [[Authentication]] and [[Enrolment]] will best suit your needs?
*¿Como accederán a sus cursos los nuevos estudiantes y los nuevos profesores? Ellos necesitarán tanto cuentas nuevas como [[Inscripción|inscripción]] a los cursos. ¿Cuales métodos de [[Autenticación|autenticación]] [[Inscripción]] serán más adecuados a sus necesidades?
*Likewise, how will existing teachers and students access their new courses?
*Igualmente, ¿cómo accederán a sus nuevos cursos los profesores y alumnos existentes?


==See also==
==Vea también==
* [https://youtu.be/Wyu3UA7U5rA End of year course rollover YouTube tutorial] by Lewis Carr and accompanying [http://www.slideshare.net/LewisCarr2/end-of-year-moodle-course-rollovers Slideshare presentation on course rollovers.]
* [http://www.somerandomthoughts.com/blog/2012/09/14/end-of-year-rollover/ End of Year rollover] blog post by Gavin Henrick from which much of this documentation was taken.
* [http://www.somerandomthoughts.com/blog/2012/09/14/end-of-year-rollover/ End of Year rollover] blog post by Gavin Henrick from which much of this documentation was taken.
* [https://salvetore.wordpress.com/2020/07/02/our-course-roll-over-process/ A Roll-over process] by Michael de Raadt.
* Using Moodle [http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=50298 New School Year - old classes] forum discussion


* Using Moodle [http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=50298 New School Year - old classes] forum discussion
==Herramientas útiles==
* [https://moodle.org/plugins/local_remote_backup_provider Remote backup provider]
* [https://moodle.org/plugins/tool_my_external_backup_restore_courses_admin Restore courses from remote Moodle]
* Los administradores pueden usar [http://moosh-online.com/commands/#course-restore MOOSH] to bulk backup and restore courses from CLI
* [https://moodle.org/plugins/block_remote_courses My remote courses] (block)
* [https://moodle.org/plugins/local_course_template Use template on course creation]
* [https://moodle.org/plugins/block_eledia_course_archiving Course archiving] & [https://moodle.org/plugins/tool_coursearchiver Course archiver]
* [https://moodle.org/plugins/tool_sync CSV based sync] to different Moodle instances
* [https://moodle.org/plugins/block_admin_presets Admin presets] (export/import)


[[en:Year-end_procedures]]
[[en:Year-end_procedures]]

Revisión del 12:22 3 jul 2020

Nota del traductor: La frase inglesa backup se tradujo como Copia de seguridad en el Español internacional y como Respaldo en el Español de México.

En los sitios donde Moodle se usa en un ambiente académico, tales como una escuela o universidad, es útil tener procedimientos instaurados para remover a los estudiantes y profesores que hayan concluido y mover a los estudiantes vigentes al año, semestre, o curso superior, mientras que aseguramos que se preserva todo el trabajo esencial. Cuando aquí hablamos de procedimientos de fin-de-año, el enfoque es prepararse para el siguiente ingreso de estudiantes para uno o más cursos, y no tiene relación con el fin del año del calendario. Algunas organizaciones pueden correr cursos en línea de dos semanas de duración cada mes; otras pueden completar un ciclo cada cuatrimestre o semestre, mientras que otras tienen un programa auto-dirigido con inscripciones en cualquier momento.

Debajo hay algunas sugerencias de procedimientos a considerar. (Gracias a Gavin Henrick cuyo blog End of Year rollover proporcionó mucho del contenido siguiente.)

Primeros pensamientos

  • ¿Cuando se hará esto? ¿Al final del periodo o semestre? ¿Durante el receso? Muchas organizaciones encuentran más fácil ejecutar las tareas administrativas durante días festivos, cuando menos estudiantes y profesores estén accediendo a Moodle. Sería recomendable poner el sitio en Modo de mantenimiento mientras esto se realiza.
  • ¿Los estudiantes que hayan dejado la organización al final del año actual serán removidos permanentemente o sus detalles necesitan ser retenidos por un periodo de tiempo? Esto dependerá de las políticas de su propia organización o autoridad educativa.
  • Los profesores y otros miembros quienes han dejado la organización también necesitan ser removidos del sitio..

¿Cual estrategia usar?

Hay un número de estrategias de reinicio de curso usadas por escuelas, colegios y otras organizaciones. Cuál estrategia es usada depende de un número de diferentes criterios, incluyendo:

  • Quién crea el contenido y estructura del curso
  • Los tipos de cursos que hay en el lugar
  • El volumen de los cursos que están activos
  • Si los cursos inician y terminan al mismo tiempo

Aquí hay algunos mecanismos estándar para un reinicio de curso:

Respaldo (copia de seguridad) para archivar cursos

Los cursos pueden ser copiados para archivarse usando la característica de Respaldo del curso e incluyendo los detalles de usuario (por ejemplo, envío de tareas, mensajes en los foros, etc.). Este procedimiento debería ser realizado por un administrador del sitio, pues a un profesor de curso no se le permite, por razones de seguridad, respaldar cursos con detalles de usuario.

Los cursos pueden después ser almacenados, ya sea de manera externa en un disco, o dentro de Moodle en una categoría llamada "Archivos" la cual puede estar oculta a los usuarios regulares. El curso original puede entonces ser reiniciado para una nueva inscripción (matriculación) de usuarios.

Pros:

  • Los estudiantes y profesores tienen acceso directo a la instancia previa del módulo.
  • El contenido inicial y las actividades ya están diseñadas para la clase entrante.
  • El trabajo puede ser delegado de la administración central a cada profesor si ellos tienen los permisos necesarios en su propia categoría.

Contras:

  • Hay más de una copia del curso en el sitio Moodle.
  • Si es realizado por un profesor, necesitará permisos de creación de cursos en la categoría.
  • Este trabajo debe realizarse para cada curso y tendrá un costo lineal de tiempo, basado en el número de cursos que necesiten reiniciarse.

Una alternativa es crear cursos vacíos para los profesores, dándoles los permisos de edición en el curso y permitiéndoles importar los recursos y actividades de su curso anterior al nuevo. Vea Importar datos de curso.

Reiniciar los cursos

Una vez que un curso ha sido respaldado para mantenerlo resguardado, puede realizar el proceso Reiniciar curso haciendo clic en el vínculo " Administración > Administración del curso > Reiniciar ". Esto removerá todos los datos de usuario del curso, pero mantiene las actividades listas para utilizarse por estudiantes quienes sean inscritos (matriculados) para un nuevo curso o año académico.

Esto puede ser hecho manualmente por los profesores en sus propios cursos y así, ellos tienen el control sobre los aspectos que son reiniciados. Ellos podrían, por ejemplo, elegir que ciertas actividades no se reiniciaran, para mantener el contenido anterior para los nuevos usuarios (Un foro, glosario o base de datos, por ejemplo). Vea Reiniciar curso.

Pros:

  • Hay un solo curso en la instancia.
  • Los permisos para profesores no cambian.
  • El contenido inicial y las actividades ya están diseñadas para la clase entrante.
  • El trabajo puede ser delegado a cada profesor.

Contras:

  • Este trabajo debe realizarse para cada curso y tendrá un costo lineal de tiempo, basado en el número de cursos que necesiten reiniciarse.
  • Los estudiantes y profesores no tienen acceso directo a la instancia previa del módulo, lo cual pudiera ser deseable por un número de razones.

Crear un curso nuevo

Una tercera opción es cuando un nuevo curso vacío es creado cada año y se asigna un profesor al curso. Sin embargo, esto requiere que el profesor lo diseñe de nuevo cada año con los nuevos recursos y actividades. Ellos pueden importar si ellos así lo desean, pero esta opción es más usada cuando el contenido ha cambiado potencialmente y se necesita agregar nuevas versiones de recursos en lugar de reutilizar los del año anterior.

Pros:

  • Los estudiantes y profesores tienen acceso directo a la instancia previa del módulo.
  • El contenido es potencialmente diferente en cada instancia del curso.
  • Parte del trabajo puede ser delegado al profesor.

Contras:

  • El trabajo no puede ser completamente delegado a cada profesor, toda vez que alguien tiene que crear el curso y asignar los permisos al profesor.
  • Hay más de una copia del curso en el sitio de Moodle.
  • Este trabajo debe realizarse para cada curso y tendrá un costo lineal de tiempo, basado en el número de cursos que necesiten reiniciarse.
  • El contenido inicial y las actividades no están todavía diseñadas para la clase entrante.

Hacer un sitio Moodle nuevo

Otra manera es separar cada año, creando una nueva instancia de Moodle para la siguiente Inscripción (matriculación) de estudiantes. Entonces solamente los cursos, usuarios, recursos y actividades necesarios son agregados a esta instancia y así se mantiene tan limpia y con el más alto rendimiento que sea posible.

Si se desea que los estudiantes y profesores tengan acceso al curso anterior, se puede mantener una URL de archivo, de tal manera que ellos puedan ingresar y usarlo, pero ahora estará aislado del nuevo contenido y usuarios.

Pros:

  • Los estudiantes y profesores siguen teniendo acceso a los cursos anteriores.
  • La instancia actual solamente tiene la información que es necesaria.
  • La instancia actual no necesariamente debe de tener la misma versión de Moodle que la anterior.

Contras:

  • Hay otra nueva instancia de Moodle por mantener/parchar/actualizar.
  • Si un profesor quiere algo de la instancia anterior, necesita respaldar ese contenido y luego cargarlo al nuevo sitio antes de restaurarlo, agregando dos pasos extras de carga/descarga.

Otras consideraciones

  • ¿Quién crea el contenido? ¿Quién hace el trabajo real de subir recursos y actividades a los cursos? Dependiendo de la institución, podría ser un solo profesor, un administrador, un técnico en entrenamiento o un asistente de Tecnologías de la Información. El entendimiento de que la carga de trabajo va a decrecer y haber previsto que esto ocurra es de importancia primaria.
  • ¿Cómo es que el tipo de curso impacta a cómo consideramos el fin de curso? Si el curso tiene contenido predefinido y actividades que no cambiarán para la próxima iteración del curso, forzando entonces un completo rediseño del mismo, es un alto costo que puede ser evitado. Sin embargo, si los recursos son copias digitales de las últimas notas de lectura y lecturas grabadas, entonces potencialmente cambiará cada instancia del curso y es rediseñado con el tiempo.
  • ¿Qué tan grande es su Moodle? Si su sitio Moodle tiene 10 cursos, el manejar un fin-de-curso es una prospección diferente comparada a si su sitio Moodle tiene 2,000 cursos. Hacer respaldos de 2,000 cursos y restaurarlos en unos cuantos días o un periodo corto de tiempo agregará una significativa carga a su sitio de Moodle, lo que necesitará ser tomado en cuenta al planearlo.

Accesando a los cursos el año siguiente

  • ¿Como accederán a sus cursos los nuevos estudiantes y los nuevos profesores? Ellos necesitarán tanto cuentas nuevas como inscripción a los cursos. ¿Cuales métodos de autenticación e Inscripción serán más adecuados a sus necesidades?
  • Igualmente, ¿cómo accederán a sus nuevos cursos los profesores y alumnos existentes?

Vea también

Herramientas útiles