Diferencia entre revisiones de «Paquetes de idioma»

De MoodleDocs
(fix typo in link)
(tidy up)
Línea 84: Línea 84:
Usted puede tener un curso con un tema diferente y con un paquete de idioma hijo diferente. Así, Usted tendría cadenas de caracteres personalziadas en el único curso que usa ese tema particular.
Usted puede tener un curso con un tema diferente y con un paquete de idioma hijo diferente. Así, Usted tendría cadenas de caracteres personalziadas en el único curso que usa ese tema particular.
===Cambiar el comportamiento de un curso===
===Cambiar el comportamiento de un curso===
* Si USted no quiere que el alumno vea referencia alguna a [[Calificaciones]] al terminar una [[Lección]], al editar las cadenas de texto mediante la [[Personalización del idioma]], es posible remplazar "Su puntaje es 9 (de un total de 10)" con "Asegúrese de obtener su certificado". O cambiar "Felicitaciones - fin de lección alcanzado" a "Esperamos que esta lección le haya ayudado". Vea [[Lección_FAQ#.C2.BFPuedo_cambiar_el_que_se_muestre_la_p.C3.A1gina_del_Final_de_Lecci.C3.B3n.3F|como cambiar lo que se muestra al final de la lección]].
* Si Usted no quiere que el alumno vea referencia alguna a [[Calificaciones]] al terminar una [[Lección]], al editar las cadenas de texto mediante la [[Personalización del idioma]], es posible remplazar "Su puntaje es 9 (de un total de 10)" con "Asegúrese de obtener su certificado". O cambiar "Felicitaciones - fin de lección alcanzado" a "Esperamos que esta lección le haya ayudado". Vea [[Lección_FAQ#.C2.BFPuedo_cambiar_el_que_se_muestre_la_p.C3.A1gina_del_Final_de_Lecci.C3.B3n.3F|como cambiar lo que se muestra al final de la lección]].
* Usted puede tener diferentes cursos, y que cada uno use un paquete hijo de idioma y cada uno muestre cadenas de caracteres personalizadas diferentes.
* Usted puede tener diferentes cursos, y que cada uno use un paquete hijo de idioma y cada uno muestre cadenas de caracteres personalizadas diferentes.
* Vea [https://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=220671 this forum post] para intrucciones detalladas acerca de como crear sus nuevos idiomas hijos locales.
* Vea [https://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=220671 this forum post] para intrucciones detalladas acerca de como crear sus nuevos idiomas hijos locales.

Revisión del 19:32 23 nov 2015

Moodle 2.x


Instalación y desinstalación de paquete(s) de idioma

Hay más de 100 paquetes de idioma disponibles para que un administrador los instale en su sitio Moodle mediante Administración > Administración del sitio > Idioma > Paquetes de idioma. Simplemente seleccione los idiomas que requiera de la lista de paquetes de idioma disponibles y elija el botón para "Instalar paquete de idioma seleccionado".

Se pueden seleccionar múltiples paquetes para instalar al mantener presionada la tecla Ctrl o Apple y elegir sobre los paquetes de idioma.

El instalar múltiples (20+) paquetes de idioma prácticamente no tiene impacto sobre el desempeño de Moodle.

Todos los paquetes de idioma diferentes al Inglés se almacenan en la carpeta moodledata/lang.

Los paquetes de idioma están en constante mejora, porque se añaden nuevas cadenas de texto para las nuevas características de cada nueva versión de Moodle. Paquetes de idioma para Moodle 3.0 enlista los porcentajes de cadenas de textos traducidos en cada paquete de idioma para la rama 3.0 de Moodle.

¡Nueva característica
en Moodle 3.0!
Se pueden des-instalar a la vez varios paquetes de idiomas, al hacer click sobre el botón para "Desinstalar paquetes de idioma seleccionados".

Versiones del idioma español disponibles

Para Moodle 2.x se puede elegir entre el idioma Español internacional y el Español de México.

  • Los hispanoparlantes que usen el signo de coma para Separador decimal deberán emplear el Español internacional, mientras que a los usuarios de México y otros países que usan el punto decimal les convendrá el Español de México.
  • El paquete de Español de Venezuela (es_ve) es una extensión del Español internacional.
  • Los paquete complementario del Español de Argentina y el del Español de España fueron eliminados de moodle.org a finales del 2013 (vea https://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=246152 ).)
    • El paquete de idioma Español de Argentina no tuvo actualizaciones de 2007 a septiembre del 2013. Fue eliminado en 2013.
    • El paquete de idioma Español de España no tuvo actualizaciones de 2009 a septiembre del 2013. Fue eliminado en 2013.
    • A partir de septiembre del 2013 AMOS permitió las actualizaciones a los paquetes de Español de España y Español de Argentina para Moodle 2.x. Pero no hubo personas responsables de las actualizaciones de estos paquetes en AMOS. Fueron eliminados en 2013.

Paquetes de idioma paternos

Algunos paquetes de idioma solamente contienen las cadenas de texto modificadas del idioma paterno, en lugar de ser un paquete completo. Por ello, es necesario instalar el idioma paterno además. Estos paquetes son:

  • de_du, de_kids and de_comm (que requieren de)
  • en_us, en_kids, en_ar (que requieren en)
  • es_ar, es_es (que requieren es). Fueron eliminados en 2013.
  • es_ve (que requiere es)
  • fr_ca (que requiere fr)

Instalación manual de un paquete de idioma

En general, la forma más simple de instalar paquetes de idioma adicionales es desde adentro de Moodle. Sin embargo, también es posible instalar manualmente un paquete de idioma al descargar su archivo ZIP desde Paquetes de idioma para Moodle 2.9 y descomprimir este archivo dentro de un directorio llamado lang dentro del directorio moodledata.

También existen paquetes de idioma para las otras versiones de Moodle:


Actualizaciones del paquete de idioma

  • Es muy importante actualizar frecuentemente (una vez por semana es una buena frecuencia) los paquetes de idioma, porque los traductores contínuamente añaden las frases de nuevas características, corrigen errores tipográficos, homonimias y ambiguedades y mejoran las traducciones existentes. El proceso es muy rápido y seguro; generalmente es una buena idea actualizarlos regularmente. Una vez por semana/mes podría ser una buena frecuencia.
  • Usted puede saber cuales paquetes de idioma tienen actualizaciones disponibles para instalarse porque están enlistados tanto en 'Paquetes de idioma instalados' como en 'Paquetes de idioma disponibles'.
  • Para actualizar todos los paquetes de idioma instalados, exceptuando el de Inglés y los paquetes locales, elija el botón de "Actualizar todos los paquetes de idioma instalados" en Administración > Administración del sitio > Idioma > Paquetes de idioma.
  • Los sitios que tengan muchos paquetes de idioma instalados pueden seleccionar algunos cuantos y actualizar solamente esos al elegir el botón para 'Instalar paquetes de idioma seleccionados'.
  • El paquete de idioma Inglés se actualiza automáticamente cada vez que el sitio es actualizado.

¡Nueva característica
en Moodle 2.8!

De Moodle 2.8 en adelante, todos los paquetes de idioma instalados se actualizan como una Tarea agendada. Por defecto, la tarea agendada se corre diariamente.

Interior de un paquete de idioma

Una instalación estándar de Moodle 2.x viene solamente con el paquete original de idioma Inglés Australiano. Se instala en moodledata/lang/en.

Las frases (o 'cadernas') del idioma Inglés para las características principales del núcleo de Moodle, tales como la administración, roles etc, están almacenadas en lang/en. Los archivos del Idioma relacionados con módulos, Bloques y otros Plugins, están almacenados junto con los archivos de ese respectivo plugin. Así, si Usted quisiera ver los archivos del idioma Inglés para el bloque de Insignias (en inglés, badges), por ejemplo, Usted deberá buscar dentro de blocks/badges/lang/en. Si Usted quisiera ver los archivos del idioma Inglés para el módulo de Taller (en inglés, workshop), Usted deberá de buscar en mod/workshop/lang/en.

Si Usted instala otro paquete de Idioma, digamos Francés (fr), Usted tendrá entonces una carpeta lang/fr que tendría las traducciones al francés de los términos de Moodle. A diferencia del idioma Inglés, otros paquetes de idioma, tales como lang/fr contendrán todas las traducciones, junto con los términos del núcleo principal, de forma tal que Usted tendrá, por ejemplo, las cadenas para Insignias (badges) en lang/fr/block_badges.php y las cadenas para taller (workshop) en lang/fr/workshop.php.

Estos archivos (que terminan en .php) contienen frases cortas, que frecuentamente se llaman "cadenas". Las cadenas pueden tener un remplazable (placeholder) entre paréntesis curvados como abajo. Este remplazable es remplazado con las palabras elegidas del paquete de idioma cuando se muestra la cadena. el término que está dentro de los paréntesis cuadrados se llama el 'identificador de cadena' (string identifier) o el 'nombre de la cadena' (string name). Ejemplos:

$string['addnewcourse'] = 'Add a new course';
$string['hidesection'] = 'Hide section {$a}';

Si una cadena no ha sido traducida, entonces Moodle usará el idioma paterno (si lo hubiera), o la versión del Inglés original. De esta manera, Usted podrá ver un sitio de Moodle en donde algunos términos hayan sido traducidos a un idioma, pero que otros todavía se muestran en Inglés.

Nota: Pendiente de Traducir. ¡Anímese a traducir esta página!.     ( y otras páginas pendientes)

¿Puedo personalizar las cadenas de caracteres del idioma para cada tema diferente?

No directamente, pero Usted puede usar paquetes hijos de idioma locales para conseguir diferentes aspectos/comportamientos de sus cursos.

Cambiar el aspecto de un curso

Usted puede tener un curso con un tema diferente y con un paquete de idioma hijo diferente. Así, Usted tendría cadenas de caracteres personalziadas en el único curso que usa ese tema particular.

Cambiar el comportamiento de un curso

  • Si Usted no quiere que el alumno vea referencia alguna a Calificaciones al terminar una Lección, al editar las cadenas de texto mediante la Personalización del idioma, es posible remplazar "Su puntaje es 9 (de un total de 10)" con "Asegúrese de obtener su certificado". O cambiar "Felicitaciones - fin de lección alcanzado" a "Esperamos que esta lección le haya ayudado". Vea como cambiar lo que se muestra al final de la lección.
  • Usted puede tener diferentes cursos, y que cada uno use un paquete hijo de idioma y cada uno muestre cadenas de caracteres personalizadas diferentes.
  • Vea this forum post para intrucciones detalladas acerca de como crear sus nuevos idiomas hijos locales.

Vea también