Diferencia entre revisiones de «old/Guía rápida de Taller»

De MoodleDocs
(tidy up)
(update as English Docs 3.7)
(No se muestran 13 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{EnTraduccion}}
{{Taller}}
{{Taller}}
El [[Taller]] es una poderosa actividad de evaluación por pares (y autoevaluación también). Esta guía rápida lo lleva a través de los pasos básicos  para configurar un [[Taller]] para sus estudiantes. Si Usted realmente quiere sacarle elmayor provecho posible a lo que puede hacerse con un [[Taller]], asegúrese de estudiar la documentación completa de la '''[[Actividad de taller]]'''.
El [[Taller]] es una poderosa actividad de evaluación por pares (y autoevaluación también). Esta guía rápida lo lleva a través de los pasos básicos  para configurar un [[Taller]] para sus estudiantes. Si Usted realmente quiere sacarle el mayor provecho posible a lo que puede hacerse con un [[Taller]], asegúrese de estudiar la documentación completa de la '''[[Actividad de taller]]'''.
__NOTOC__
__NOTOC__
==Configurando su taller==
==Configurando un Taller==
*In the  course where you want your workshop, turn on the editing and from the Activity Chooser, select 'Workshop'.
En el curso en que se desee incorporar un Taller, se debe
*Give it a name and a description telling students what the workshop is about.  
*[[Activar la edición]] y, desde el [[Selector de actividades]], seleccionar 'Taller'.
*Clicking the question mark icon [[File:helppopup.png]] next to any setting you don't understand will display extra help.
*Darle un nombre y una descripción que les comunique a los estudiantes de qué se trata el taller.  
*If you're not sure about the '''Grading settings''', leave them as default. Students get two grades - one for the work they submit and one for the quality of their peer assessments. You can change the default 80% and 20% if you wish and you can also set passing grades for both scores. It is usually only the students who do the assessing, although you as a teacher can assess too, and you can change  individual student grades later on if you think it is necessary. The page '''[[Estrategias de calificación de taller]]''' gives more information.
*Con un clic en el ícono del signo de interrogación [[File:helppopup.png]] junto a cualquier opción de configuración, acceder a la explicación con ayuda adicional para clarificar lo que no se comprenda.
* The '''Submission settings''' is where you tell them what they must do for this task. They can type directly into Moodle or upload one or more files. You can let them submit late if you wish.
*Mantener las opciones por omisión en caso de incertidumbre acerca de las '''Configuraciones para calificar'''. Los estudiantes obtienen dos calificaciones: una por el trabajo que envían y otra por la calidad evaluada por sus pares. Se pueden cambiar los valores por omisión de 80% y 20% si se lo desea, y también pueden configurarse calificaciones aprobatorias para ambas puntuaciones. Usualmente solo los estudiantes realizan la evaluación (por pares), aunque también puede evaluar el docente que incluso puede cambiar posteriormente las calificaciones individuales de los estudiantes de creerlo necesario. La página '''[[Estrategias de calificación de taller]]''' proporciona más información al respecto.
*The '''Assessment settings''' is where you tell them briefly what they are looking for when assessing the work of their peers. Don't give detailed instructions because this will be done later.You can let them assess their own work too, based on the more detailed criteria you will add later.
* Las  '''Configuraciones de entrega''' establecen qué es lo que deben de hacer para este trabajo. Los participantes podrán teclear directamente en Moodle o subir uno o más archivos. Se les pueden permitir envíos tardíos si así se lo desea.
*'''Feedback''' will give the students the option of typing in some free text comments when they peer assess. You can make this optional, required or turn it off. You can also add a conclusion to the workshop which will display when it is over.
*Las '''Configuraciones de la evaluación''' es en donde se les comunica brevemente qué es lo que deben de buscar cuando estén evaluando el trabajo de sus compañeros. No es conveniente detallar las instrucciones porque este despliegue puede anotarse después. También se les puede permitir que evalúen su propio trabajo, basándose en los criterios más detallados a añadir posteriormente.
*You might find it useful to give your students one or more '''Example submissions''' to practise on first. If you do, you can make them optional or required. You can force them to practise on any example submissions before they upload their own or afterwards before they do the peer-assessments.
*'''Retroalimentación''' les dará a los estudiantes la opción de escribir algunos comentarios a texto libre cuando evalúen a sus pares. Esto puede establecerse como opcional, obligatorio o desactivado. También se le puede añadir una conclusión al taller, que se mostrará cuando se haya concluido.
*Think about whether, in the '''Availability''' section, you want the students to be given submissions to assess automatically once the submission deadline is over.  
*Puede resultar útil darle a los estudiantes uno o más '''Envíos de ejemplo''' para que empiecen por practicar. De hacerse así, las prácticas pueden fijarse como opcionales u obligatorias. Se puede establecer la obligatoriedad de un envío de ejemplo para que los estudiantes practiquen antes de subir su propio trabajo, o determinar que puedan hacerlo después, antes de las revisiones por pares.
*Se puede establecer si se lo desea, en la sección de '''Disponibilidad''', que los estudiantes puedan, transcurrida la fecha límite, realizar envíos que serán evaluados automáticamente.


==Fases del taller==
==Fases del taller==
Once saved, you will see the Workshop displayed like this:
Una vez guardado, se verá al Taller de esta forma:


[[File:workshopqgphases.png]]
[[File:workshopqgphases.png]]


A workshop moves between different phases. You can automate some phases and (if needed) you can move back a phase. You as teacher switch phases when you are ready by clicking the lightbulb icon. The Setup phase will be highlighted because it's the phase you are in when you have just created the workshop.
Un Taller se mueve entre fases diferentes. se puede automatizar algunas y, de ser necesario, regresar a una anterior. Cada docente pueden cambiarse las fases señalando que quedó lista con un clic sobre el ícono del foco. La fase de configuración estará resaltada porque es en la que se está cuando recién se crea el taller.


===Fase de configuración===
===Fase de configuración===
*Click 'Edit assessment form' to provide detailed grading criteria for your students to use. When finished, click 'Save and close', and all ticks on the Setup phase will be the same colour.
*Haga click en 'Editar formato de evaluación' para proporcionar criterios detallados para que los usen sus alumnos. Cuando termine, haga click en 'Guardar y cerrar', y todas las casillas en la fase de Configuración serán del mismo color.
*You are ready to switch to the Submission phase which lets students send in their work. Click the lightbulb at the top of Submission phase. This phase will be highlighted.
*Usted está listo para cambiar a la fase de Envío (Entrega), lo que les permite a los estudiantes que envíen sus trabajos. Haga click en el foco en la parte superior de la fase de Envío. Esta fase será resaltada.


===Fase de envío===
===Fase de envío===
*Students will now be able to submit their work during this time, until any deadline you specified - unless you also allowed late submissions.
*Ahora los estudiantes podrán enviar su trabajo durante este tiempo, hasta la fecha límite que Usted especificó - a menos que Usted mismo también haya permitido envíos tardíos.
*Click the link 'Allocate submissions' to decide if you yourself want to choose which student assesses whose work (''Manual allocation''), or if you want Moodle to choose for you (''Random allocation'') And do you want students to assess others' work even if they have not submitted anything themselves?
*Haga click en el enlace para 'Asignar envíos' para decidir si Usted mismo quiere elegir cuales esudiantes evalúan los trabajos de quienes (''Asignación manual''), o si Usted quiere que Moodle decida por Usted (''Asignación aleatoria''). Y ¿si Usted quiere que los estudiantes evalúen los trabajos de otros, aunque ellos mismos no hubieran enviado nada?
*If,in the '''Availability''' section you set the workshop to switch to the submission phase automatically once the submission deadline is over, choose ''Scheduled allocation.''
*Si, en la sección de '''Disponibilidad''', Usted configura el taller para cambiar automáticamente a la fase de Envío una vez que haya pasado la fecha límite para envío, elija ''Asignación agendada (Asignación programada).''


[[File:workshopqgallocate.png]]
[[File:workshopqgallocate.png]]


*You can see how many have submitted and how many still need to submit. Click the lightbulb icon to move to the Assessment phase if you chose to switch phases yourself. The phase will be highlighted. (Remember that you can move back a phase if you need to, for example if you want to allow a student to resubmit.)
*Usted puede ver cuantas personas han enviado y cuantas más todavía necesitan enviar. Haga click en el ícono del foco para mover a la fase de Evaluación si decide cambiar de fase Usted mismo. La fase será resaltada. (Recuerde que Usted puede retroceder a una fase anterior si lo necesita; por ejemplo, si quisiera permitirles a los estudiantes re-enviar).


===Fase de evaluación===
===Fase de evaluación===
*Students will assess the work of their peers according to the instructions and criteria you gave them.
*Los estudiantes evaluarán el trabajo de sus pares de acuerdo a las instrucciones y criterios que se fijaran.
*You can monitor their progress by looking at the grades underneath the phases screen:
*Se pueden monitorear sus progresos al revisar las calificaciones debajo de la pantalla de las fases:


[[File:workshopqgreport.png]]
[[File:workshopqgreport.png]]


*When you are ready, click the lightbulb to move to the Grading evaluation phase. This phase will be highlighted.  
*Cuando se estuviera listo, basta un clic en el foco para moverse a la fase de Evaluación de calificaciones. Esta fase quedará resaltada.


===Fase de evaluación de la calificación===
===Fase de evaluación de la calificación===
*Here, Moodle calculates the final grades for submission and for assessment. The page '''[[Using Workshop]]''' gives more details on how the grading works.
*Aquí, Moodle calcula las calificaciones finales para envío y para evaluación. La página '''[[Uso de taller]]''' proporciona más detalles acerca de cómo funciona la calificación.
*For the grade for assessment, you can decide how strict you want the comparison to be. If you are not sure, leave it as the default 'fair'.
*Para la calificación por evaluación, se puede decidir que tan estricta se quiere que sea la comparación. A falta de seguridad, conviene mantener el valor por omisión 'justa'.
*You can recalcuate the grades several times.
*Se pueden recalcular las calificaciones varias veces.
*You as teacher can change grades here if you need to.
*Cada docente, puede, de precisarlo, cambiar aquí las calificaciones.
'''Publish submissions:''' You can show to other students selected submissions if you wish. Click on a submission in the workshop grades report (image above) and scroll down to 'Feedback for the author'. Tick the box to publish this submission. Other students will see it once the workshop is closed.
'''Publicar envíos:''' Se les pueden mostrar a otros estudiantes algunos envíos seleccionados si así se lo desea. Un clic en un envío en el reporte de calificaciones del taller (imagen superior) y desplazarse hacia abajo a 'retroalimentación para el autor'. Para publicar el envío se debe activar la casilla. Los demás estudiantes lo verán en cuanto se cierre el taller.


===Cierre del taller===
===Cierre del taller===
When you are satisfied with the final grading, click the lightbulb icon to close the workshop. The Closed phase will be highlighted and students will be able to see their grades, any published submissions and a conclusion if you added one.
Cuando se esté satisfecho con la calificación final, bastará con un clic en el foco para cerrar el taller. La fase Cerrada será resaltada y los estudiantes podrán ver sus calificaciones, cualquier envío publicado y una conclusión si se hubiera añadido alguna.


==Vea un taller en acción==
==Vea un taller en acción==
If you would like to practise with a workshop with students and data, log in to the [http://school.demo.moodle.net/ Mount Orange School] demonstration site and access the course '''[http://school.demo.moodle.net/course/view.php?id=59 Celebrating Cultures]''' with the username ''teacher'' and password ''moodle''. You can switch phases, check grading, publish submissions and explore other features of this useful activity.
Si Usted quisiera practicar con un taller con estudiantes y datos, ingrese al sitio de demostración de la  [http://school.moodledemo.net/ Mount Orange School] y acceda al curso '''[http://school.moodledemo.net/course/view.php?id=59 Celebrating Cultures]''' con el nombre_de_usuario ''teacher'' y contraseña  ''moodle'' . Usted puede cambiar fases, revisar la calificación, publicar envíos y explorar otras características de esta útil actividad.


[[Category:Guía rápida]]
[[Category:Guía rápida]]


[[en:Workshop quick guide]]
[[en:Workshop quick guide]]

Revisión del 14:31 18 sep 2019

El Taller es una poderosa actividad de evaluación por pares (y autoevaluación también). Esta guía rápida lo lleva a través de los pasos básicos para configurar un Taller para sus estudiantes. Si Usted realmente quiere sacarle el mayor provecho posible a lo que puede hacerse con un Taller, asegúrese de estudiar la documentación completa de la Actividad de taller.

Configurando un Taller

En el curso en que se desee incorporar un Taller, se debe

  • Activar la edición y, desde el Selector de actividades, seleccionar 'Taller'.
  • Darle un nombre y una descripción que les comunique a los estudiantes de qué se trata el taller.
  • Con un clic en el ícono del signo de interrogación helppopup.png junto a cualquier opción de configuración, acceder a la explicación con ayuda adicional para clarificar lo que no se comprenda.
  • Mantener las opciones por omisión en caso de incertidumbre acerca de las Configuraciones para calificar. Los estudiantes obtienen dos calificaciones: una por el trabajo que envían y otra por la calidad evaluada por sus pares. Se pueden cambiar los valores por omisión de 80% y 20% si se lo desea, y también pueden configurarse calificaciones aprobatorias para ambas puntuaciones. Usualmente solo los estudiantes realizan la evaluación (por pares), aunque también puede evaluar el docente que incluso puede cambiar posteriormente las calificaciones individuales de los estudiantes de creerlo necesario. La página Estrategias de calificación de taller proporciona más información al respecto.
  • Las Configuraciones de entrega establecen qué es lo que deben de hacer para este trabajo. Los participantes podrán teclear directamente en Moodle o subir uno o más archivos. Se les pueden permitir envíos tardíos si así se lo desea.
  • Las Configuraciones de la evaluación es en donde se les comunica brevemente qué es lo que deben de buscar cuando estén evaluando el trabajo de sus compañeros. No es conveniente detallar las instrucciones porque este despliegue puede anotarse después. También se les puede permitir que evalúen su propio trabajo, basándose en los criterios más detallados a añadir posteriormente.
  • Retroalimentación les dará a los estudiantes la opción de escribir algunos comentarios a texto libre cuando evalúen a sus pares. Esto puede establecerse como opcional, obligatorio o desactivado. También se le puede añadir una conclusión al taller, que se mostrará cuando se haya concluido.
  • Puede resultar útil darle a los estudiantes uno o más Envíos de ejemplo para que empiecen por practicar. De hacerse así, las prácticas pueden fijarse como opcionales u obligatorias. Se puede establecer la obligatoriedad de un envío de ejemplo para que los estudiantes practiquen antes de subir su propio trabajo, o determinar que puedan hacerlo después, antes de las revisiones por pares.
  • Se puede establecer si se lo desea, en la sección de Disponibilidad, que los estudiantes puedan, transcurrida la fecha límite, realizar envíos que serán evaluados automáticamente.

Fases del taller

Una vez guardado, se verá al Taller de esta forma:

workshopqgphases.png

Un Taller se mueve entre fases diferentes. se puede automatizar algunas y, de ser necesario, regresar a una anterior. Cada docente pueden cambiarse las fases señalando que quedó lista con un clic sobre el ícono del foco. La fase de configuración estará resaltada porque es en la que se está cuando recién se crea el taller.

Fase de configuración

  • Haga click en 'Editar formato de evaluación' para proporcionar criterios detallados para que los usen sus alumnos. Cuando termine, haga click en 'Guardar y cerrar', y todas las casillas en la fase de Configuración serán del mismo color.
  • Usted está listo para cambiar a la fase de Envío (Entrega), lo que les permite a los estudiantes que envíen sus trabajos. Haga click en el foco en la parte superior de la fase de Envío. Esta fase será resaltada.

Fase de envío

  • Ahora los estudiantes podrán enviar su trabajo durante este tiempo, hasta la fecha límite que Usted especificó - a menos que Usted mismo también haya permitido envíos tardíos.
  • Haga click en el enlace para 'Asignar envíos' para decidir si Usted mismo quiere elegir cuales esudiantes evalúan los trabajos de quienes (Asignación manual), o si Usted quiere que Moodle decida por Usted (Asignación aleatoria). Y ¿si Usted quiere que los estudiantes evalúen los trabajos de otros, aunque ellos mismos no hubieran enviado nada?
  • Si, en la sección de Disponibilidad, Usted configura el taller para cambiar automáticamente a la fase de Envío una vez que haya pasado la fecha límite para envío, elija Asignación agendada (Asignación programada).

workshopqgallocate.png

  • Usted puede ver cuantas personas han enviado y cuantas más todavía necesitan enviar. Haga click en el ícono del foco para mover a la fase de Evaluación si decide cambiar de fase Usted mismo. La fase será resaltada. (Recuerde que Usted puede retroceder a una fase anterior si lo necesita; por ejemplo, si quisiera permitirles a los estudiantes re-enviar).

Fase de evaluación

  • Los estudiantes evaluarán el trabajo de sus pares de acuerdo a las instrucciones y criterios que se fijaran.
  • Se pueden monitorear sus progresos al revisar las calificaciones debajo de la pantalla de las fases:

workshopqgreport.png

  • Cuando se estuviera listo, basta un clic en el foco para moverse a la fase de Evaluación de calificaciones. Esta fase quedará resaltada.

Fase de evaluación de la calificación

  • Aquí, Moodle calcula las calificaciones finales para envío y para evaluación. La página Uso de taller proporciona más detalles acerca de cómo funciona la calificación.
  • Para la calificación por evaluación, se puede decidir que tan estricta se quiere que sea la comparación. A falta de seguridad, conviene mantener el valor por omisión 'justa'.
  • Se pueden recalcular las calificaciones varias veces.
  • Cada docente, puede, de precisarlo, cambiar aquí las calificaciones.

Publicar envíos: Se les pueden mostrar a otros estudiantes algunos envíos seleccionados si así se lo desea. Un clic en un envío en el reporte de calificaciones del taller (imagen superior) y desplazarse hacia abajo a 'retroalimentación para el autor'. Para publicar el envío se debe activar la casilla. Los demás estudiantes lo verán en cuanto se cierre el taller.

Cierre del taller

Cuando se esté satisfecho con la calificación final, bastará con un clic en el foco para cerrar el taller. La fase Cerrada será resaltada y los estudiantes podrán ver sus calificaciones, cualquier envío publicado y una conclusión si se hubiera añadido alguna.

Vea un taller en acción

Si Usted quisiera practicar con un taller con estudiantes y datos, ingrese al sitio de demostración de la Mount Orange School y acceda al curso Celebrating Cultures con el nombre_de_usuario teacher y contraseña moodle . Usted puede cambiar fases, revisar la calificación, publicar envíos y explorar otras características de esta útil actividad.