Contribuciones del usuario Liliana babbage
De MoodleDocs
24 may 2019
- 21:0021:00 24 may 2019 difs. hist. +23 Módulo de taller →Características principales
- 20:5220:52 24 may 2019 difs. hist. +57 Actividad de Tarea Sin resumen de edición
- 20:3120:31 24 may 2019 difs. hist. +64 m Módulo de taller Sin resumen de edición
1 may 2019
- 19:2519:25 1 may 2019 difs. hist. −9 m 3.x/Banco de preguntas →Añadir una pregunta nueva: Se subsanan erratas
29 abr 2019
- 04:3804:38 29 abr 2019 difs. hist. +28 SCORM Traducción de lo que permanecía en inglés última
- 04:0304:03 29 abr 2019 difs. hist. +17 Módulo de SCORM Traducción de lo que permanecía en inglés última
15 abr 2019
- 02:2702:27 15 abr 2019 difs. hist. 0 m Módulo de lección Ajuste de erratas, refacción y gramática última
13 abr 2019
- 17:1217:12 13 abr 2019 difs. hist. −21 m Blogs Se subsanan redundancias indeseables y evitables en la gramática castellana
- 17:0817:08 13 abr 2019 difs. hist. −18 m Blogs Se subsana alguna errata y una redundancia indeseable e innecesaria en la gramática castellana
- 16:4416:44 13 abr 2019 difs. hist. +4 Capabilities/moodle/my:manageblocks →See also última
- 03:3203:32 13 abr 2019 difs. hist. +2 m Uso de marcas →Marcas (tags) del curso
30 mar 2019
- 00:2700:27 30 mar 2019 difs. hist. −8 Configuraciones de bloque →Añadir un bloque a una página
- 00:2600:26 30 mar 2019 difs. hist. +51 m Configuraciones de bloque →Añadir un bloque a una página: Mejorar la redacción y subsanar alguna errata
25 mar 2019
- 01:5701:57 25 mar 2019 difs. hist. −3 m Construyendo una lección Ajuste gramatical menor
24 mar 2019
- 05:1305:13 24 mar 2019 difs. hist. −8 m Tipo de Pregunta de Respuesta corta Superando alguna errata (como la n final de más en "presente") y un ajuste gramatical última
28 feb 2019
- 00:2400:24 28 feb 2019 difs. hist. −12 m Repositorios Ajuste de erratas. Redacción alternativa en ciertos párrafos.
27 feb 2019
- 23:3623:36 27 feb 2019 difs. hist. +14 Portafolios Ajuste de erratas
- 23:2323:23 27 feb 2019 difs. hist. +85 Usando Glosario →Search options: Alternativa de traducción
- 23:1523:15 27 feb 2019 difs. hist. +71 Usando Glosario →Browse options: Alternativa de traducción
- 22:5122:51 27 feb 2019 difs. hist. +15 Usando Glosario →See also
- 22:4822:48 27 feb 2019 difs. hist. +236 Usando Glosario →Añadiendo categorías: Alternativa de traducción
- 22:3422:34 27 feb 2019 difs. hist. +1 Usando Glosario →Agregando una entrada al glosario
- 22:3322:33 27 feb 2019 difs. hist. +681 Usando Glosario Alternativa de traducción
- 03:1303:13 27 feb 2019 difs. hist. +30 Configuraciones del glosario →Configuraciones de la administración del sitio: Alternativa de traducción última
- 03:0603:06 27 feb 2019 difs. hist. +171 Configuraciones del glosario →Configuraciones de la administración del sitio
- 02:5502:55 27 feb 2019 difs. hist. +96 Configuraciones del glosario →Permisos del glosario: Alternativa de traducción
- 02:4902:49 27 feb 2019 difs. hist. +92 Configuraciones del glosario →Valoraciones: Alternativa de traducción
- 02:3502:35 27 feb 2019 difs. hist. +2 Configuraciones del glosario →RSS para esta actividad
- 02:3502:35 27 feb 2019 difs. hist. +4 Configuraciones del glosario →Calificación aprobatoria
- 02:3202:32 27 feb 2019 difs. hist. +5 Configuraciones del glosario →Formato para mostrar aprobación
- 02:2902:29 27 feb 2019 difs. hist. +12 Configuraciones del glosario →Formato para visualizar
- 02:2502:25 27 feb 2019 difs. hist. +1 Configuraciones del glosario →Calificación: Alternativa de traducción
- 02:2102:21 27 feb 2019 difs. hist. +95 Configuraciones del glosario →RSS: Alternativa de traducción
- 01:4101:41 27 feb 2019 difs. hist. +34 Configuraciones del glosario →Enlazar automáticamente entradas al glosario: Alternativa de traducción
- 01:2701:27 27 feb 2019 difs. hist. 0 Configuraciones del glosario →Vea también: Alternativa de traducción
- 01:2501:25 27 feb 2019 difs. hist. −4 Configuraciones del glosario →General: Alternativa de traducción
- 01:1601:16 27 feb 2019 difs. hist. +529 Configuraciones del glosario →Apariencia: Alternativa de traducción
- 00:1800:18 27 feb 2019 difs. hist. +21 Glosario FAQ →See also: Ver también y alternativa de traducción
26 feb 2019
- 23:0723:07 26 feb 2019 difs. hist. +144 Configuraciones del glosario →Entradas: Alternativa de traducción
- 22:4922:49 26 feb 2019 difs. hist. +30 m Configuraciones del glosario →¿Es global éste glosario?: "este glosario" no lleva tilde y el resto es una alternativa de traducción
- 22:4322:43 26 feb 2019 difs. hist. +9 Configuraciones del glosario →Mostrar descripción en la página del curso: Alternativa de traducción
- 22:3922:39 26 feb 2019 difs. hist. +74 Configuraciones del glosario →Descripción: Alternativa de traducción
- 20:5820:58 26 feb 2019 difs. hist. +24 Configuraciones del glosario →Añadir un glosario: Versión traducida
- 20:1020:10 26 feb 2019 difs. hist. +4 m Herramienta externa LTI Ajuste de erratas
- 19:4519:45 26 feb 2019 difs. hist. −68 m Actividad de elección Algunos ajustes de erratas y uno que otro gramatical ademas de una redacción alternativa para el formato de publicación de resultados
- 18:5518:55 26 feb 2019 difs. hist. −41 m Actividad de foro →¿Cual foro necesito?: cuál/es llevan tilde diacrítica cuando tienen sentido interrogativo o exclamativo. El resto de la edición ajusta la gramática y la redacción al formato habitual en nuestro idioma
- 18:2618:26 26 feb 2019 difs. hist. −36 m Grupos →Evitar el último grupo pequeño: Sugerencia: "reducido" podría ser un adjetivo más adecuado. Pocos ajustes de espacios y algunos de orden gramatical, además de aligerar la redacción
24 feb 2019
- 16:4916:49 24 feb 2019 difs. hist. +11 m Características de Moodle 3.6 Ajustes de ortografía y de redacción para despejarla y/o evitar el exceso de subjuntivos
- 04:1304:13 24 feb 2019 difs. hist. −2 m 30/Rúbricas Erratas varias subsanadas última
23 feb 2019
- 18:5518:55 23 feb 2019 difs. hist. +25 old/Configuraciones de elección Sin resumen de edición