Diferencia entre revisiones de «FreeMind»

De MoodleDocs
 
(No se muestran 9 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{Pendiente de traducir}}
{{Pendiente de traducir}}
===Introduction===
===Introducción===
The FreeMind filter allows Moodle to display "mind maps" (a kind of graphic organizer) created by the open source program FreeMind. After creating the mind map on your Windows, Linux, or Mac desktop, save it to your hard drive. Then upload the file to your course. To display the mind map anywhere in your course (e.g., in a Lesson or Web page resource), just link to the file at the point where you want the mind map to appear. The filter searches for links to files with the .mm suffix and replaces them by the corresponding mindmap. The mind map is dynamic, allowing users to interact with it. For example, users can collapse and expand nodes, but they cannot change the map's structure.
El filtro FreeMind permite que Moodle muestre "mind maps" (un tipo de gráficos organizativos) creados por el programa de código abierto FreeMind. Después de crear el "mind map" en su escritorio de Windows, Linux o Mac, debe guardarlo en su disco duro. Entonces, cargar el archivo en su curso. Para mostrar el "mind map" donde sea en su curso (por ejemplo, en una Lección o en un recurso de una página web), sólo enlace el archivo al punto donde quiere que aparezca el "mind map". El filtro busca enlaces de archivos con la extensión .mm y los reemplaza por el correspondiente "mindmap". El "mind map" es dinámico, permitiendo a los usuarios la interacción con él. Por ejemplo, los usuarios pueden expandir o colapsar nodos, pero no pueden cambiar la estructura del mapa.


===Software requirements===
===Requerimientos de Software===
The FreeMind filter package will run with any version of Moodle. Once installed, the administrator will never have to change it. Version inconsistencies can arise between the version of the FreeMind Desktop application and the FreeMind browser package, as explained in the following (highly unlikely) scenario. Suppose the FreeMind project releases a new version of the desktop application that will ONLY WORK with a new version of the FreeMind browser package. If users download and start using the new desktop application with the old browser package (the one installed in Moodle), they will have problems displaying their mind maps in Moodle. To avoid this, administrators should always make sure that the latest version of the FreeMind browser package is installed in Moodle, as explained below.
El paquete filtro de FreeMind funciona con cualquier versión de Moodle. Una vez instalado, el administrador nunca debe cambiarlo. Pueden surgir inconsistencias en las versiones entre la versión de la aplicación de escritorio FreeMind y el paquete del navegador FreeMind, como se explica en el siguiente (y muy improbable) escenario. Supongamos que el proyecto FreeMind lanza una nueva versión de la aplicación de escritorio que SOLO TRABAJA con la nueva versión del paquete del navegador FreeMind. Si los usuarios descargan y empiezan a usar la nueva aplicación de escritorio con el antiguo paquete del navegador (el instalado en Moodle), surgirían problemas para mostrar los "mind maps" en Moodle. Para solventar esto, los administradores deben asegurarse siempre que la última versión del navegador FreeMind esta instalada en Moodle, como se explica más abajo.


To view mind maps, users must have the Java Runtime Environment (JRE) installed on their desktop computers. Most systems come with the JRE as standard equipment, so you may not have to do anything. If you need to install the JRE manually, you can download it from [http://java.com/en/download/index.jsp here].  Note that the JRE is variously known as Java software for your computer, Java Runtime Environment, the Java Runtime, Runtime Environment, Runtime, Java Virtual Machine, Virtual Machine, Java VM, JVM, VM, or Java download.
Para ver "mind maps", los usuarios deben tener el Java Runtime Environment (JRE) instalado en sus equipos. La mayoría de los sistemas vienen con el JRE como equipamiento estándar, por lo que no es necesario hacer nada. Si usted necesita instalar el JRE manualmente, puede descargarlo [http://java.com/en/download/index.jsp aquí].  Tenga en cuenta que el JRE es también conocido como Java software para su ordenador, Java Runtime Environment, Java Runtime, Runtime Environment, Runtime, Java Virtual Machine, Virtual Machine, Java VM, JVM, VM, o Java download.


===Get the FreeMind desktop application===
===Obtener la aplicación FreeMind para el escritorio===
You'll need a copy of the FreeMind desktop application on your computer in order to create mind maps.  When you're finished creating a mind map, File->save will create a file with an .mm extension (for example, my_novel.mm).  You will then upload this file to your course files area.
Necesitara una copia de la aplicación de escritorio FreeMind en su ordenador para que permita crear "mind maps"Cuando termine la creación del "mind map", Archivo->Guardar creara un archivo con una extensión .mm (por ejemplo, mi_novela.mm).  Entonces cargará el archivo en su área de archivos del curso.


You can download the FreeMind desktop application from sourceforge by clicking [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=7118 here] and choosing the appropriate version for your operating systemThere are versions for Window, Linux, and Mac OSYou can get documentation and other resources from
Puede descargar la aplicación de escritorio FreeMind desde sourceforge pinchando [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=7118 aquí] y eligiendo la versión apropiada para su sistema operativoHay versiones para los sistemas operativos Windows, Linux y Mac.  Puede obtener la documentación y otros recursos desde [http://freemind.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page aquí].
[http://freemind.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page here].


===Moodle installation===
===Instalación en Moodle===
For Moodle to display mind maps created by the FreeMind desktop application, you (or your administrator) must install certain server-side components in Moodle.  There are two components which are separately installed:
Para que Moodle permita visualizar los mapas mentales creados por la aplicación de escritorio FreeMind, usted (o su administrador) debe instalar debe instalar el servidor de determinados componentes de Moodle.  Hay dos componente que están instalados de forma independiente:
# the freemind-browser package, which you will get from sourceforge
# el paquete navegador freemind, el cual obtendrá de sourceforge
# the freemind-filter package, which you will get from the Moodle Modules and Plugins database
# el paquete filtro freemind, el cual obtendrá de la Base de Datos de Módulos y Plugins de Moodle.


====Installing the freemind-browser package====
====Instalación del paquete de navegación de freemind====
* Download the '''latest version''' of the freemind-browser package from [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=7118 here].  Note: at the time of writing, the latest version is 0.8.
* Descargar la '''última versión''' del paquete navegador de freemind desde [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=7118 aquí].  Nota: Al momento de escribirlo, la última versión es 0.8.
* create a new directory <code>$CFG->dirroot/filter/freemind</code> (where <code>$CFG->dirroot</code> is your "moodle" directory, as defined in config.php)
* Crear un nuevo directorio <code>$CFG->dirroot/filter/freemind</code> (donde <code>$CFG->dirroot</code> es su directorio "moodle", como está definido config.php)
* unzip the downloaded package in the newly-created directory.
* Descomprimir el paquete descargado en un directorio creado recientemente.
   
   
====Installing the freemind-filter package====
====Instalación del paquete del filtro freemind====
* download the freemind-filter package from [http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&rid=886 here]
* Descargar el paquete filtro de freemind desde [http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&rid=886 aquí]
* unzip the file in <code>$CFG->dirroot/filter/freemind</code>
* Descomprimir el archivo en <code>$CFG->dirroot/filter/freemind</code>


====Activando el filtro====
====Activando el filtro====
Identificate en Moodle como administrador y activa el filtro (Administración -> Módulos -> Filtros).
Identifiquese en Moodle como administrador y active el filtro (Administración -> Módulos -> Filtros).


====Upgrading FreeMind====
====Actualizando FreeMind====
In the future, the FreeMind project may release a new version of the FreeMind desktop application and/or freemind-browser package. Newer versions of the desktop application may require newer versions of the freemind-browser packageIf so, you (or your administrator) must repeat the freemind-browser package installation. It will never be necessary to re-install the freemind-filter package.
En el futuro, el proyecto FreeMind puede liberar una nueva versión de la aplicación de escritorio y/o del paquete navegador freemind'. Las nuevas versiones de la aplicación de escritorio pueden requerir nuevas versiones de el paquete navegador freemind.  Si es así, usted (o su administrador) deberá repetir la instalación de dicho paquete. No será necesario reinstalar el paquete filtro freemind.


===How the filter works===
===Cómo funciona el filtro===
Remember that .mm file that you uploaded to your course files area?  Now it's time to display it in some Moodle context, such as a Lesson, a Quiz, or a Web pageIn order to do this, simply insert a link to the .mm file anywhere in your text (using the "chain" icon on the HTML editor toolbar).  When your page is subsequently displayed in Moodle, users will see the mind mapThis happens as a result of processing done by the filter.
Recuerde que los archivos con extensión .mm que usted ha cargado en su área de archivos del curso. Ahora es el momento de exponerlo en el contexto de Moodle, como una lección, un test, o una página webEn orden de hacer esto, simplemente inserte el enlace al archivo .mm en cualquier lugar en su texto (usando el icono "cadena" en la barra de herramientas del editor HTML).  Cuando su página es posteriormente expuesta en Moodle, los usuarios veran un mapa mentalEsto ocurre como resultado del procesamiento realizado por el filtro.


The FreeMind filter scans your text for links to files with the '.mm' suffix and replaces them the corresponding mind map. Specifically:
El filtro FreeMind escanea su texto en busca de enlaces a archivos con extensión '.mm' y los reemplaza por el correspondiente mapa mental.  
* Any text before the link will be placed above the mind map
* Any text following link will be placed below the mind map
* The text of the link itself (if any) will be discarded


For example, suppose the original text looks like this (to see this, you would have to toggle your HTML browser into HTML mode by pressing the <code>&lt;&gt;</code> button on the browser toolbar):
En concreto:
* Cualquier texto antes del enlace será localizado por encima del mapa mental.
* Cualquier texto después del enlace será localizado por debajo del mapa mental.
* El texto del propio enlace (si existe) será descartado.
 
Por ejemplo, suponiendo que el texto original is como este (para ver esto, usted debe cambiar su navegador HTML en modo HTML presionando el <code>&lt;&gt;</code> botón en la barra de herramientas del navegador):


<pre>
<pre>
Here's the outline of my novel &lt;a href=my_novel.mm>Hahaha&lt;/a>How do you like it?
Aquí está el resumen de mi novela &lt;a href=my_novel.mm>Hahaha&lt;/a>¿Cómo te gusta?
</pre>
</pre>
After filtering, the text will look like this:
Después del filtrado, el texto es como este:


<pre>
<pre>
Here's the outline of my novel&lt;br/> &lt;applet>....&lt;/applet>&lt;br/>How do you like it?
Aquí esta el resumen de mi novela&lt;br/> &lt;applet>....&lt;/applet>&lt;br/>¿Cómo te gusta?
</pre>
</pre>


The page will display like this:
La página se mostrará como:


Here's the outline of my novel
Aquí está el resumen de mi novela


[[Image:Freemind_-_my_novel_tiny_version.png|FreeMind example]]
[[Image:Freemind_-_my_novel_tiny_version.png|Ejemplo de FreeMind]]


How do you like it?
¿Cómo te gusta?


===Adjusting the size of the mind map===
===Ajuste del tamaño del mapa mental===
I will describe two methods you can use to adjust the size of your mind map.
Se describen dos métodos que puede usar para ajustar el tamaño de su mapa mental.
====Using a table====
====Uso de tablas====
This is the preferred method.
Éste es el método por defecto
# Click the table icon on your HTML editor toolbar and create a 1 x 1 table
# Pinche el icono tabla en su barra de herramientas del editor HTML y cree una tabla 1x1
# Enlarge the HTML editor by pressing the Enlarge editor button on the toolbar (the button has an arrow pointing up to the right)
# Alarga el editor HTML presionando el Enlarge the HTML editor by pressing the Enlarge editor button on the toolbar (the button has an arrow pointing up to the right)
# Click inside the table cell and type some text (like "xxx")
# Click inside the table cell and type some text (like "xxx")
# Select the text that you just typed ("xxx") and press the Insert link button on your editor toolbar
# Select the text that you just typed ("xxx") and press the Insert link button on your editor toolbar
Línea 78: Línea 79:
# If you want to change the size, just re-edit the page and use the table handles to adjust the size.
# If you want to change the size, just re-edit the page and use the table handles to adjust the size.


====Specifying an absolute size in pixels====
====Especificación de tamaño absoluto en pixeles====
Alternatively, you can specify the applet's size in pixels in the link itself by appending a 'height' and/or 'width' parameter to the right of the filename. For example, to make a mind map 300 pixels wide by 450 pixels high, type the following into the Location box when creating the link:
Alternatively, you can specify the applet's size in pixels in the link itself by appending a 'height' and/or 'width' parameter to the right of the filename. For example, to make a mind map 300 pixels wide by 450 pixels high, type the following into the Location box when creating the link:
<code>
<code>
Línea 90: Línea 91:
# Modify the height and/or width parameters
# Modify the height and/or width parameters


===Interacting with the applet===
===Interacción con el applet===
The mind map displayed by the applet is dynamic. Left click on a node and it will fold. Left click again and it will open. Left click and drag to move the map. Right click in a node, branch, or on the canvas for an appropriate context menu. Read the FreeMind applet FAQ to find out what else you can do. One thing you cannot do is modify the underlying structure of the map. That can only be done in the FreeMind desktop application.
The mind map displayed by the applet is dynamic. Left click on a node and it will fold. Left click again and it will open. Left click and drag to move the map. Right click in a node, branch, or on the canvas for an appropriate context menu. Read the FreeMind applet FAQ to find out what else you can do. One thing you cannot do is modify the underlying structure of the map. That can only be done in the FreeMind desktop application.



Revisión actual - 12:38 26 oct 2009

Nota: Pendiente de Traducir. ¡Anímese a traducir esta página!.     ( y otras páginas pendientes)

Introducción

El filtro FreeMind permite que Moodle muestre "mind maps" (un tipo de gráficos organizativos) creados por el programa de código abierto FreeMind. Después de crear el "mind map" en su escritorio de Windows, Linux o Mac, debe guardarlo en su disco duro. Entonces, cargar el archivo en su curso. Para mostrar el "mind map" donde sea en su curso (por ejemplo, en una Lección o en un recurso de una página web), sólo enlace el archivo al punto donde quiere que aparezca el "mind map". El filtro busca enlaces de archivos con la extensión .mm y los reemplaza por el correspondiente "mindmap". El "mind map" es dinámico, permitiendo a los usuarios la interacción con él. Por ejemplo, los usuarios pueden expandir o colapsar nodos, pero no pueden cambiar la estructura del mapa.

Requerimientos de Software

El paquete filtro de FreeMind funciona con cualquier versión de Moodle. Una vez instalado, el administrador nunca debe cambiarlo. Pueden surgir inconsistencias en las versiones entre la versión de la aplicación de escritorio FreeMind y el paquete del navegador FreeMind, como se explica en el siguiente (y muy improbable) escenario. Supongamos que el proyecto FreeMind lanza una nueva versión de la aplicación de escritorio que SOLO TRABAJA con la nueva versión del paquete del navegador FreeMind. Si los usuarios descargan y empiezan a usar la nueva aplicación de escritorio con el antiguo paquete del navegador (el instalado en Moodle), surgirían problemas para mostrar los "mind maps" en Moodle. Para solventar esto, los administradores deben asegurarse siempre que la última versión del navegador FreeMind esta instalada en Moodle, como se explica más abajo.

Para ver "mind maps", los usuarios deben tener el Java Runtime Environment (JRE) instalado en sus equipos. La mayoría de los sistemas vienen con el JRE como equipamiento estándar, por lo que no es necesario hacer nada. Si usted necesita instalar el JRE manualmente, puede descargarlo aquí. Tenga en cuenta que el JRE es también conocido como Java software para su ordenador, Java Runtime Environment, Java Runtime, Runtime Environment, Runtime, Java Virtual Machine, Virtual Machine, Java VM, JVM, VM, o Java download.

Obtener la aplicación FreeMind para el escritorio

Necesitara una copia de la aplicación de escritorio FreeMind en su ordenador para que permita crear "mind maps". Cuando termine la creación del "mind map", Archivo->Guardar creara un archivo con una extensión .mm (por ejemplo, mi_novela.mm). Entonces cargará el archivo en su área de archivos del curso.

Puede descargar la aplicación de escritorio FreeMind desde sourceforge pinchando aquí y eligiendo la versión apropiada para su sistema operativo. Hay versiones para los sistemas operativos Windows, Linux y Mac. Puede obtener la documentación y otros recursos desde aquí.

Instalación en Moodle

Para que Moodle permita visualizar los mapas mentales creados por la aplicación de escritorio FreeMind, usted (o su administrador) debe instalar debe instalar el servidor de determinados componentes de Moodle. Hay dos componente que están instalados de forma independiente:

  1. el paquete navegador freemind, el cual obtendrá de sourceforge
  2. el paquete filtro freemind, el cual obtendrá de la Base de Datos de Módulos y Plugins de Moodle.

Instalación del paquete de navegación de freemind

  • Descargar la última versión del paquete navegador de freemind desde aquí. Nota: Al momento de escribirlo, la última versión es 0.8.
  • Crear un nuevo directorio $CFG->dirroot/filter/freemind (donde $CFG->dirroot es su directorio "moodle", como está definido config.php)
  • Descomprimir el paquete descargado en un directorio creado recientemente.

Instalación del paquete del filtro freemind

  • Descargar el paquete filtro de freemind desde aquí
  • Descomprimir el archivo en $CFG->dirroot/filter/freemind

Activando el filtro

Identifiquese en Moodle como administrador y active el filtro (Administración -> Módulos -> Filtros).

Actualizando FreeMind

En el futuro, el proyecto FreeMind puede liberar una nueva versión de la aplicación de escritorio y/o del paquete navegador freemind'. Las nuevas versiones de la aplicación de escritorio pueden requerir nuevas versiones de el paquete navegador freemind. Si es así, usted (o su administrador) deberá repetir la instalación de dicho paquete. No será necesario reinstalar el paquete filtro freemind.

Cómo funciona el filtro

Recuerde que los archivos con extensión .mm que usted ha cargado en su área de archivos del curso. Ahora es el momento de exponerlo en el contexto de Moodle, como una lección, un test, o una página web. En orden de hacer esto, simplemente inserte el enlace al archivo .mm en cualquier lugar en su texto (usando el icono "cadena" en la barra de herramientas del editor HTML). Cuando su página es posteriormente expuesta en Moodle, los usuarios veran un mapa mental. Esto ocurre como resultado del procesamiento realizado por el filtro.

El filtro FreeMind escanea su texto en busca de enlaces a archivos con extensión '.mm' y los reemplaza por el correspondiente mapa mental.

En concreto:

  • Cualquier texto antes del enlace será localizado por encima del mapa mental.
  • Cualquier texto después del enlace será localizado por debajo del mapa mental.
  • El texto del propio enlace (si existe) será descartado.

Por ejemplo, suponiendo que el texto original is como este (para ver esto, usted debe cambiar su navegador HTML en modo HTML presionando el <> botón en la barra de herramientas del navegador):

Aquí está el resumen de mi novela <a href=my_novel.mm>Hahaha</a>¿Cómo te gusta?

Después del filtrado, el texto es como este:

Aquí esta el resumen de mi novela<br/> <applet>....</applet><br/>¿Cómo te gusta?

La página se mostrará como:

Aquí está el resumen de mi novela

Ejemplo de FreeMind

¿Cómo te gusta?

Ajuste del tamaño del mapa mental

Se describen dos métodos que puede usar para ajustar el tamaño de su mapa mental.

Uso de tablas

Éste es el método por defecto

  1. Pinche el icono tabla en su barra de herramientas del editor HTML y cree una tabla 1x1
  2. Alarga el editor HTML presionando el Enlarge the HTML editor by pressing the Enlarge editor button on the toolbar (the button has an arrow pointing up to the right)
  3. Click inside the table cell and type some text (like "xxx")
  4. Select the text that you just typed ("xxx") and press the Insert link button on your editor toolbar
  5. browse to your .mm file
  6. Click the cell properties icon on the enlarged editor toolbar
  7. Enter 100% for both width and height
  8. Use the table handles to drag the table to a preliminary size for the mindmap (Note: because you don't actually see the mind map at this point, you'll have to guess)
  9. Save
  10. Preview the page you just created. It will display a mind map equal to the size of the table.
  11. If you like the size, you're done.
  12. If you want to change the size, just re-edit the page and use the table handles to adjust the size.

Especificación de tamaño absoluto en pixeles

Alternatively, you can specify the applet's size in pixels in the link itself by appending a 'height' and/or 'width' parameter to the right of the filename. For example, to make a mind map 300 pixels wide by 450 pixels high, type the following into the Location box when creating the link: http://mysite/file.php/2/my_novel.mm width=300 height=450 The parameters may be written in any order, but must follow the URL.

Now preview the mind map and see if you like the size. If not,

  1. Re-edit the page
  2. Toggle the editor into HTML mode by pressing the <> button
  3. Modify the height and/or width parameters

Interacción con el applet

The mind map displayed by the applet is dynamic. Left click on a node and it will fold. Left click again and it will open. Left click and drag to move the map. Right click in a node, branch, or on the canvas for an appropriate context menu. Read the FreeMind applet FAQ to find out what else you can do. One thing you cannot do is modify the underlying structure of the map. That can only be done in the FreeMind desktop application.