Diferencia entre revisiones de «Ipodcast»

De MoodleDocs
Sin resumen de edición
 
(No se muestran 23 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{Pendiente de traducir}}
==Instrucciones de instalación==
==Instrucciones de instalación==


Línea 7: Línea 6:
# Vaya a administración e instale el módulo; asegurarse de que todo funciona correctamente.
# Vaya a administración e instale el módulo; asegurarse de que todo funciona correctamente.


====Apache====
=== Apache===
Asegúrese de activar la opción ''AllowOverride All''(o lo suficiente para poder añadir un tipo ''AddType'' a la función) en la carpeta '''/mod/ipodcast'''.


Make sure to AllowOverride All(or enough to get "AddType" to function)  on /mod/ipodcast folder. 
Apache necesitará tener en ''.htaccess'' permiso total para el directorio del módulo '''ipodcast'''. El directorio del módulo contiene un básico ''.htaccess'' para permitir a los scripts ejecutarse con las extensiones de medios ie. '''.mp3''','''.mov''','''.mp4''','''.mv4'''. iTunes sólo descargará de internet archivos con esas extensiones. La carpeta contiene un fichero ''.htaccess'' que permite a los archivos con extensiones de medios ie ejecutarse cono archivos ''php''. Esto permite iTunes descargar el fichero de medios.
 
Apache will need to have .htaccess override allowed for the ipodcast module directory. The module directory contains a premade .htaccess to allow scripts to run with media extensions ie. .mp3 , .mov, .mp4, .m4v . iTunes will only download files with these extensions. The folder contains a .htaccess file which allows files with media extentions to execute as php files. This fools iTunes into downloading the media file


To do this edit your httpd.conf file to include something like:
Para esto edite su archivo ''httpd.conf'' para incluir algo como:


  <Directory "/your_path_here/moodle/mod/ipodcast">
  <Directory "su ruta aquí/moodle/mod/ipodcast">
  AllowOverride All
  AllowOverride All
  </Directory>
  </Directory>


and then restart apache.
y reinicie Apache.
==== Apache====
Asegúrate de activar la opción ''AllowOverride All''(o lo suficiente para poder añadir un tipo ''AddType'' a la función) en la carpeta '''/mod/ipodcast'''.
 
Apache necesitará tener en ''.htaccess'' permiso total para el directorio del módulo '''ipodcast'''. El directorio del módulo contiene un básico ''.htaccess'' para permitir a los scripts ejecutarse con las extensiones de medios ie. '''.mp3''','''.mov''','''.mp4''','''.mv4'''. iTunes sólo descargará de internet archivos con esas extensiones. La carpeta contiene un fichero ''.htaccess'' que permite a los archivos con extensiones de medios ie ejecutarse cono archivos ''php''. Esto permite iTunes descargar el fichero de medios.
 
Para esto edita tu archivo ''httpd.conf'' para incluir algo como:
 
<Directory "tu ruta aquí/moodle/mod/ipodcast">
AllowOverrride All
</Directory>
 
y reinicia Apache.


====IIS====
===IIS===
Go to  IIS Manager and fan down to the moodle/mod/ipodcast directory in the left pane. Right click on the ipodcast directory and open properties. Click on the Directory tab and in the bottom section click on the Create button then click on the Configuration buttonIt should inherit the setting from the root setup. Find the .php line and write down the executable path to the CGI. Then click the Add button and add the same executable path to the media extensions one add for each " .mp3, .m4v, .mov , .mp4" Apply then click ok all the way out.
Vaya al Administrador IIS y señale el directorio ''moodle/mod/ipodcast'' en el panel izquierdo. Pulse el ratón y abra propiedades. Pulse el tabulador ''Directorio (Directory)'' y en la sección inferior pulse el botón ''Crear (Create)'' y después el botón ''Configuración (Configuration)''Deberían heredarse las opciones marcadas en la configuración de la raíz. Encuentre la línea '''.php''' y anote la ruta al CGI. Entonces pulse el botón ''Añadir (Add)'' y añada la misma ruta a las extensiones de medios ie, una por cada "'''.mp3''','''.mv4''','''.mov''','''.mp4'''" extensión; entonces pulse ''aceptar'' hasta que salga.


 
Debería haber acabado aquí.
 
You should have a working setup here. 
 
To this point has only been tested with Windows and mysql other OS's are untested. Also English is the only language file.
 
 
====IIS====
Ve al Administrador IIS y señala el directorio ''moodle/mod/ipodcast'' en el panel izquierdo. Pulsa el ratón y abre propiedades. Pulsa el tabulador ''Directorio (Directory)'' y en la sección inferior pulsa el botón ''Crear (Create)'' y después el botón ''Configuración (Configuration)''.  Deberían heredarse las opciones marcadas en la configuración de la raíz. Encuentra la línea '''.php''' y anota la ruta al CGI. Entonces pulsa el botón ''Añadir (Add)'' y añade la misma ruta a las extensiones de medios ie, una por cada "'''.mp3''','''.mv4''','''.mov''','''.mp4'''" extensión; entonces pulsa ''aceptar'' hasta que salgas.
 
Deberías haber acabado aquí.


Este punto únicamente ha sido probado con Windows y mysql, faltan otros Sistemas Operativos.
Este punto únicamente ha sido probado con Windows y mysql, faltan otros Sistemas Operativos.
Línea 53: Línea 29:
==Uso del módulo==
==Uso del módulo==


====Configuración del ''podcast'' del curso====
===Configuración del ''podcast'' del curso===


The next step is to hit the ipodcast module settings and make sure you want the iTunes tag support.   
El próximo paso es dar con las especificaciones del módulo ''ipodcast'' y asegurarse de que quiere la etiqueta de soporte iTunes.   
By default the mysql.sql file enables these options. If you delete the module and try and reload it those two entries will cause a key duplicate error in v.18 the next rev fixes that issue. You will need to delete those records in the config table in order to install a second time.
Por defecto el archivo ''mysql.sql'' habilita estas opciones. Si borra el módulo y lo carga, esas dos entradas causarán un error de clave duplicada en v.18 la segunda vez que lo intente. Necesita borrar esos registros en la tabla de configuración para instalar la segunda vez.


Now go into a course you are a teacher or admin for and turn editing on.   
Ahora, en un curso, usted es el monitor o administrador y quiere editarle.   


Add an Activity and Podcast should now be in the list. When you select it you should get the message
Añada (Add) una ''Actividad'' y ''Podcast'' debería aparecer en la lista. Cuando lo seleccione tendrá el mensaje:''"No ha inicializado las especificaciones iPodcast para este curso. Establézcalas aquí antes de continuar( iPodcast settings have not been set for this Course. Set here before continuing)"''
"iPodcast settings have not been set for this Course. Set here before continuing"


This is the first time per course setting for the podcast. It will load some default settings from the course.   
Esta es la primera vez que el ''podcast'' establece las especificaciones del curso. Cargará algunas especificaciones por defecto del curso.   


Check over and hit "Save Course Settings" . The header should now read "Updating iPodcast settings for Course {coursename}" .   
Repase y pulse ''"Guardar las Especificaciones del Curso( Save Course Settings)"''. En la cabecera podrá leer ''"Actualizando las especificaciones'' '''iPodcast''' ''del curso {nombrecurso}(Updating iPodcast settings for Course {coursename})"'' .   


Select done to get back to the course outline.
Elija ''hecho(done)'' para regresar al contenido del curso.


====Cómo agregar un ''podcast''====
===Cómo agregar un ''podcast''===


Now add a podcast activity again for whatever section you want.   
Ahora añada otra actividad ''podcast'' en cualquier sección que desee.   


Update the name summary and notes to your preference and hit the save button. You should see a tabbed window with a few options.  
Actualice el nombre del sumario(''name summary'') y las notas de su elección y pulse el botón de guardar(''save''). Debería ver una ventana con pestañas con algunas opciones.  


*View Podcast tab views it as a student would see the page.   
*En la pestaña Vista Podcast(''View Podcast'') verá la página tal como la ve un alumno.   
*Comments tab views the student comments on the podcast
*En la pestaña Comentarios(''Comments'') verá los comentarios de los alumnos en el podcast.
*Views tab shows who has viewed the media file and when.
*La pestaña Vistas(''Views'') muestra quién y cuando ha visto el fichero de medios.
*Edit Podcast tab edits the Name, Summary, and notes of the podcast
*La pestaña Editar Podcast(''Edit Podcast'') edita el Nombre(''Name''), Sumario(''Summary''), y notas del podcast.
*iTunes Tags tab edits all the iTunes specific information
*La pestaña Etiquetas iTunes(''iTunes Tags'') edita toda la información específica de iTunes.
*Attachment tab loads and selects the media file.
*La pestaña Enlace(''Attachment'') carga y selecciona el fichero de medios.
*Visibility tab selects both the current or scheduled visibility for the podcast.
*La pestaña Visibilidad( ''Visibility'') selecciona ambas, la exposición normal o la mostrada en el horario del podcast.


By default the iTunes tags are set from the Course settings for the podcast. No Attachment and visibility is set to hidden.
Por defecto, la pestaña iTunes se completa con las especificaciones del podcast del Curso. Ningún enlace ni visibilidad se pone en "oculto(''hidden'')".


To select a media file hit the Attachment tag and select the Change... button then select Upload a file button.   
Para seleccionar un fichero de medios pulse la etiqueta Enlace(''Attachment'') y elija el botón Cambiar...(''Cange...''), entonces escoja el botón Cargar fichero(''Upload file'').   


You should get another window with a Browse... button select it and an open window should appear.   
Debería aparecer otra ventana con un botón Examinar...(''Browse...''), selecciónelo y aparecerá otra ventana.   
Find the media file and select it. Remember only "mp3,mov,m4v, and mp4" files are supported.  
Encuentre el fichero de medio y escójalo. Recuerde sólo se permiten extensiones "mp3,mov,m4v, and mp4".  
After selecting the file click Upload this file you should have a directory listing with that file listed.   
Después de seleccionar el fichero pulse Cargar el fichero(''Upload this file''), debería tener un listado de directorio con el nombre del fichero en él.   


Choose select from the action column and the line should go grey and the action will display "Currently Selected" .   
Elija seleccionar(''select'') de la columna de acciones y la línea pasará a gris y podrá leer  "Seleccionado actualmente(''Currently Selected'')" .   


Choose Close this window button to take you back to the Podcast.   
Escoja el botón Cerrar(''Close'') la ventana para volver al Podcast.   


The Attachment window will not update unless the browser is refreshed(on the list to fix).   
La ventana Enlace(''Attachment'') no se actualizará a menos que se actualice el directorio( de la lista presentada).   


Now change the current visibility to "Podcast visible to students" click save and the podcast entry is ready.
Ahora cambie la visibilidad actual a "Podcast visible a los alumnos(''Podcast visible to students'')", pulse guardar(''save'') y la entrada al podcast estará lista.


====Suscripción====
===Suscripción===


To subscribe to the podcast click on "Podcasts" under activities for the course. Its on the upper left side on my moodle. This should bring up a list of published podcasts, probably just one if you were following this from scratch. In the upper right corner should be a rss iPodcast button right click and copy shortcut or link. Now paste that shortcut into the iTunes subscribe to ipodcast window.
Para suscribirse al podcast pulse en "Podcasts" bajo las actividades para el curso. Está en lado superior izquierdo en mi moodle. Esto le subiría una lista de podcasts publicados, probablemente sólo uno si empezó desde el sistema de prueba. En la esquina superior derecha estará un botón ''rss iPodcast'', púlsele y copie el enlace. Ahora péguelo en el ''iTunes'' que aparece en la ventana ''ipodcast''.


If all is well you should have the podcast.   
Si todo está correcto debería tener el podcast.   


The rss xml feed is built whn the link is called so you dont have to wait for cron after adding a podcast activity.
La alimentación ''rss xml'' se construye cuando se ejecuta el enlace, así pues no tiene que esperar después de añadir la actividad podcast.


==Notas sobre las versiones==
==Notas sobre las versiones==
Línea 149: Línea 124:
==Tareas pendientes==
==Tareas pendientes==


Reescribir mp3lib.php para que pueda admitir id3v2.x con imágenes.
*Reescribir mp3lib.php para que pueda admitir id3v2.x con imágenes.
Añadir horas a calculate_length() en lib/mp3lib.php.
*Añadir horas a calculate_length() en lib/mp3lib.php.
Escribir información id3tag en mp3.
*Escribir información id3tag en mp3.
Escribir mpeg4lib.php para ''podcasting'' de vide.
*Escribir mpeg4lib.php para ''podcasting'' de video, es necesario usar ffmpeg para esto.
Necesario usar ffmpeg para esto.
*Necesidad de apoyo url externo - comienzo necesita grupo de depuración.  
Necesidad de apoyo url externo - comienzo necesita grupo de depuración.  
*Terminar botones y texto de ayuda.
Terminar botones y texto de ayuda.
*Backuplib.php ya está construído, pero muy poco probado.
Backuplib.php ya está construído, pero muy poco probado.
*Restore no es funcional.
Restore no es funcional.


==Cómo informar sobre errores==
==Cómo informar sobre errores==
Línea 168: Línea 142:


*Using Moodle [http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=38496 Podcast Module Discussion]
*Using Moodle [http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=38496 Podcast Module Discussion]
 
* [[Podcasting]]
* [[Módulos no estándar]]
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]


[[Category:Administrador]]
[[Category:Administrador]]
[[Category:Profesor]]
[[Category:Profesor]]
[[en:course/mod/ipodcast]]
[[en:course/mod/ipodcast]]
[[categoría:Contribuciones_al_código]]

Revisión actual - 17:01 10 sep 2009

Instrucciones de instalación

  1. Copie la carpeta ipodcast en el directorio mod.
  2. Copie ipodcast.php de moodle/mod/ipodcast/lang/en/ al directorio moodle/lang/en.
  3. Copie la carpeta ipodcast de moodle/mod/ipodcast/lang/en/ a moodle/lang/en/help/
  4. Vaya a administración e instale el módulo; asegurarse de que todo funciona correctamente.

Apache

Asegúrese de activar la opción AllowOverride All(o lo suficiente para poder añadir un tipo AddType a la función) en la carpeta /mod/ipodcast.

Apache necesitará tener en .htaccess permiso total para el directorio del módulo ipodcast. El directorio del módulo contiene un básico .htaccess para permitir a los scripts ejecutarse con las extensiones de medios ie. .mp3,.mov,.mp4,.mv4. iTunes sólo descargará de internet archivos con esas extensiones. La carpeta contiene un fichero .htaccess que permite a los archivos con extensiones de medios ie ejecutarse cono archivos php. Esto permite iTunes descargar el fichero de medios.

Para esto edite su archivo httpd.conf para incluir algo como:

<Directory "su ruta aquí/moodle/mod/ipodcast">
AllowOverride All
</Directory>

y reinicie Apache.

IIS

Vaya al Administrador IIS y señale el directorio moodle/mod/ipodcast en el panel izquierdo. Pulse el ratón y abra propiedades. Pulse el tabulador Directorio (Directory) y en la sección inferior pulse el botón Crear (Create) y después el botón Configuración (Configuration). Deberían heredarse las opciones marcadas en la configuración de la raíz. Encuentre la línea .php y anote la ruta al CGI. Entonces pulse el botón Añadir (Add) y añada la misma ruta a las extensiones de medios ie, una por cada ".mp3,.mv4,.mov,.mp4" extensión; entonces pulse aceptar hasta que salga.

Debería haber acabado aquí.

Este punto únicamente ha sido probado con Windows y mysql, faltan otros Sistemas Operativos. También es inglés el único lenguaje habilitado.

Uso del módulo

Configuración del podcast del curso

El próximo paso es dar con las especificaciones del módulo ipodcast y asegurarse de que quiere la etiqueta de soporte iTunes. Por defecto el archivo mysql.sql habilita estas opciones. Si borra el módulo y lo carga, esas dos entradas causarán un error de clave duplicada en v.18 la segunda vez que lo intente. Necesita borrar esos registros en la tabla de configuración para instalar la segunda vez.

Ahora, en un curso, usted es el monitor o administrador y quiere editarle.

Añada (Add) una Actividad y Podcast debería aparecer en la lista. Cuando lo seleccione tendrá el mensaje:"No ha inicializado las especificaciones iPodcast para este curso. Establézcalas aquí antes de continuar( iPodcast settings have not been set for this Course. Set here before continuing)"

Esta es la primera vez que el podcast establece las especificaciones del curso. Cargará algunas especificaciones por defecto del curso.

Repase y pulse "Guardar las Especificaciones del Curso( Save Course Settings)". En la cabecera podrá leer "Actualizando las especificaciones iPodcast del curso {nombrecurso}(Updating iPodcast settings for Course {coursename})" .

Elija hecho(done) para regresar al contenido del curso.

Cómo agregar un podcast

Ahora añada otra actividad podcast en cualquier sección que desee.

Actualice el nombre del sumario(name summary) y las notas de su elección y pulse el botón de guardar(save). Debería ver una ventana con pestañas con algunas opciones.

  • En la pestaña Vista Podcast(View Podcast) verá la página tal como la ve un alumno.
  • En la pestaña Comentarios(Comments) verá los comentarios de los alumnos en el podcast.
  • La pestaña Vistas(Views) muestra quién y cuando ha visto el fichero de medios.
  • La pestaña Editar Podcast(Edit Podcast) edita el Nombre(Name), Sumario(Summary), y notas del podcast.
  • La pestaña Etiquetas iTunes(iTunes Tags) edita toda la información específica de iTunes.
  • La pestaña Enlace(Attachment) carga y selecciona el fichero de medios.
  • La pestaña Visibilidad( Visibility) selecciona ambas, la exposición normal o la mostrada en el horario del podcast.

Por defecto, la pestaña iTunes se completa con las especificaciones del podcast del Curso. Ningún enlace ni visibilidad se pone en "oculto(hidden)".

Para seleccionar un fichero de medios pulse la etiqueta Enlace(Attachment) y elija el botón Cambiar...(Cange...), entonces escoja el botón Cargar fichero(Upload file).

Debería aparecer otra ventana con un botón Examinar...(Browse...), selecciónelo y aparecerá otra ventana. Encuentre el fichero de medio y escójalo. Recuerde sólo se permiten extensiones "mp3,mov,m4v, and mp4". Después de seleccionar el fichero pulse Cargar el fichero(Upload this file), debería tener un listado de directorio con el nombre del fichero en él.

Elija seleccionar(select) de la columna de acciones y la línea pasará a gris y podrá leer "Seleccionado actualmente(Currently Selected)" .

Escoja el botón Cerrar(Close) la ventana para volver al Podcast.

La ventana Enlace(Attachment) no se actualizará a menos que se actualice el directorio( de la lista presentada).

Ahora cambie la visibilidad actual a "Podcast visible a los alumnos(Podcast visible to students)", pulse guardar(save) y la entrada al podcast estará lista.

Suscripción

Para suscribirse al podcast pulse en "Podcasts" bajo las actividades para el curso. Está en lado superior izquierdo en mi moodle. Esto le subiría una lista de podcasts publicados, probablemente sólo uno si empezó desde el sistema de prueba. En la esquina superior derecha estará un botón rss iPodcast, púlsele y copie el enlace. Ahora péguelo en el iTunes que aparece en la ventana ipodcast.

Si todo está correcto debería tener el podcast.

La alimentación rss xml se construye cuando se ejecuta el enlace, así pues no tiene que esperar después de añadir la actividad podcast.

Notas sobre las versiones

v.24

02/19/06 Tom Dolsky - Repaired make directory function
02/19/06 Tom Dolsky - Added embedded media player
02/19/06 Tom Dolsky - Added usemediafilter module setting.
02/19/06 Tom Dolsky - Fixed quotes causing error on module settings page.
02/19/06 Tom Dolsky - Added media filter settings text.
02/19/06 Tom Dolsky - Moved all needed rsslib functions to this file ipodcast should now work without replacing lib/rsslib.php

v.23

02/07/06 Tom Dolsky     - Ran the feed through feed validator and made several necassary changes
02/07/06 Tom Dolsky     - Keywords now separated by commas - it will replace all the spaces eith commas on upgrade
			  Also make sure to copy the new language file over it has the space  comma verbage changed
02/06/06 Tom Dolsky     - Added a subscribe link for a on click itunes subscribe

v.22

02/05/06 Tom Dolsky     - Fixed Edit button from course view causing error

v.21

Darren Smith's Database fix hopefully
Blank upload popup fix
delete podcast if its an external reference would fail - fixed now

v.20

uploadpopup now refreshes parent window
fixed duration tag not being included in rss feed
backuplib.php now backs up podcasts,podcast course settings, podcast views, and podcast comments
deleting podcast deletes the media file
The attachment edit box can have an external url typed in it.  only links that start with "http://" or "https://" currently, and the length field will be empty

v.19

fixed the deleting and reinstalling module bug 


Tareas pendientes

  • Reescribir mp3lib.php para que pueda admitir id3v2.x con imágenes.
  • Añadir horas a calculate_length() en lib/mp3lib.php.
  • Escribir información id3tag en mp3.
  • Escribir mpeg4lib.php para podcasting de video, es necesario usar ffmpeg para esto.
  • Necesidad de apoyo url externo - comienzo necesita grupo de depuración.
  • Terminar botones y texto de ayuda.
  • Backuplib.php ya está construído, pero muy poco probado.
  • Restore no es funcional.

Cómo informar sobre errores

Informe por favor sobre cualquier error o petición de nuevas características a tomtek@cytekmedia.com

El Copyright del módulo podcast pertenece a Thomas E. Dolsky Cytek Media Systems, Inc.

Ver también