<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://docs.moodle.org/all/es/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Iaenus</id>
	<title>MoodleDocs - Contribuciones del usuario [es]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://docs.moodle.org/all/es/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Iaenus"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/Especial:Contribuciones/Iaenus"/>
	<updated>2026-05-25T02:02:43Z</updated>
	<subtitle>Contribuciones del usuario</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14867</id>
		<title>19/Configuración del curso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14867"/>
		<updated>2010-01-12T13:16:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Administración del Curso}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Settings.gif]]La &#039;&#039;&#039;Configuración&#039;&#039;&#039; del curso determina el diseño general de un curso. La página de Configuración de un curso aparecera:&lt;br /&gt;
* primera página tras la creación de un curso&lt;br /&gt;
* pulsando &#039;&#039;&#039;configuración&#039;&#039;&#039; desde el [[Administración|bloque de administración]] del menú curso&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta página describe a grandes rasgos cada uno de los parámetros y opciones para configurar un curso y además remite a otras páginas donde se explica más específicamente cada campo. Diferentes versiones de Moodle no puede tener todas las opciones que figuran a continuación.&lt;br /&gt;
==Categoría==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su administrador de Moodle puede haber creado algunas categorías de cursos. Por ejemplo, &amp;quot;Ciencias&amp;quot;, &amp;quot;Humanidades&amp;quot;, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seleccione alguna de las opciones. Su elección afecta a como se mostrará el curso en los listados de curso y puede facilitar su localización al alumnado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre completo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre completo del curso aparecerá en la zona superior de la pantalla y en las listas de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre corto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas instituciones asignan nombres cortos a sus cursos para efectos administrativos, como BP102 o 4H-LIT. Si ya lo hace, escríbalo aquí; si no, invente uno y escríbalo aquí. Se utilizará en diferentes lugares en los que un nombre completo sería inadecuado, como por ejemplo en la línea &amp;quot;asunto&amp;quot; de las notificaciones automáticas por correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de ID==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número ID de un curso únicamente se usa cuando se compara este curso contra un sistema externo - lo cual nunca es mostrado dentro de Moodle. Si tiene un código oficial para este curso úselo aquí ... de otra forma lo puede dejar en blanco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Resumen==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resumen se mostrará en el listado de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[FormatoCurso | Formato]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay diferentes posibilidades, las más comunes son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato semanal&lt;br /&gt;
:El curso se organiza por semanas, con fecha de inicio y fin. Cada semana contiene sus propias actividades. Algunas de ellas, como los diarios, pueden durar más de una semana, antes de cerrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato por temas&lt;br /&gt;
:Muy parecido al formato semanal, excepto que cada semana se llama tema. Los temas no están limitados por el tiempo, por lo que no hay que especificar fechas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato social&lt;br /&gt;
:Este formato se orienta en torno al foro central, el Foro Social, que aparece en la página principal. Resulta útil en situaciones de formato más libre. Incluso puede no ser un curso: por ejemplo, podría utilizarse como tablón de anuncios de un departamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fecha de inicio del curso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí es donde se especifica la fecha de inicio del curso (en su propia zona horaria).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estamos utilizando el formato &#039;semanal&#039;, esto afectará la organización de las semanas. La primera semana comenzará el día de la fecha que usted fije aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro no afectará los cursos que utilizan los formatos &#039;social&#039; o de &#039;temas&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esta fecha afectará a los registros (&#039;logs&#039;), dado que éstos comienzan desde la fecha establecida aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como regla general: Si está creando un curso que tiene una fecha real de inicio, lo mejor será fijarla aquí, sin importar el formato que use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Período de vigencia de la matrícula==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción especifica el número de días de que un estudiante dispone para matricularse en este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se elige la opción, los estudiantes quedarán desmatricularse una vez haya transcurrido el período. Esto resulta muy útil para desarrollar cursos sin un principio o final especificados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no se selecciona la opción, el estudiante permanecerá matriculado hasta que se le dé de baja manualmente, o hasta que la función de eliminar a estudiantes no activos entre en funcionamiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de semanas o temas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro sólo se aplica a los formatos semanal y de temas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Modo de grupo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser de alguno de estos tres niveles: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Sin grupos&lt;br /&gt;
:No hay grupos, todos son parte de un gran grupo &lt;br /&gt;
;Grupos separados&lt;br /&gt;
:Cada estudiante sólo puede ver su propio grupo; los demás son invisibles &lt;br /&gt;
;Grupos visibles&lt;br /&gt;
:Cada estudiante trabaja dentro de su grupo, pero también puede ver a los otros grupos &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser definido a dos niveles:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Curso&#039;&#039;&#039;. El modo grupal definido a nivel de curso viene por defecto para todas las actividades definidas dentro del curso&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Actividad&#039;&#039;&#039;. Toda actividad que soporte grupos puede definir su propio modo de agrupación. Si el curso está configurado como &amp;quot;forzar modo de grupo&amp;quot; entonces no se tendrá en cuenta la configuración de cada actividad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el modo grupo está &amp;quot;forzado&amp;quot; a nivel de curso, este modo se aplicará a cada actividad dentro del mismo. Las configuraciones individuales de los grupos para las actividades del curso no serán tenidas en cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es útil cuando, por ejemplo, alguien quiere desarrollar un curso para una cantidad grupos diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Disponibilidad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción permite &amp;quot;esconder&amp;quot; su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No aparecerá en ninguna lista de cursos, excepto para los profesores del curso y los administradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si los estudiantes tratan de acceder directamente a un curso a través de la URL se les negará el acceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Contraseña de acceso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una contraseña de acceso sirve para restringir el acceso a personas ajenas a ese curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si deja en blanco este cuadro, cualquiera que tenga nombre y contraseña en la plataforma podrá entrar a este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Ekey.jpg|frame|left|Determinamos la contraseña de acceso al curso al especificar los ajustes de nuestro curso. Es parte de la configuración del curso .]]&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted escribe algo aquí (e.g., una palabra o frase), los alumnos necesitarán conocerla para acceder, SÓLO LA PRIMERA VEZ que accedan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La idea es que usted proporcione la contraseña de acceso a sus alumnos para que se inscriban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esta contraseña pierde su &amp;quot;efectividad&amp;quot; y comienzan a entrar personas no autorizadas, usted podrá, en cualquier momento, cambiar esta contraseña y destituir los alumnos ilegítimos, sin que afecte en nada a los demás alumnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Acceso de invitados==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usted tiene la posibilidad de permitir [[Acceso de invitados|invitados]] en su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados podrán entrar a partir de la página de acceso, en el botón &amp;quot;entrar como invitado&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados NUNCA tienen autorización para escribir en los cursos en los que entren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto puede ser útil cuando queremos que algún colega vea nuestro trabajo o cuando promovemos un curso y queremos que los estudiantes puedan verlo antes de matricularse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen dos tipos de acceso como invitado: con o sin contraseña. Los invitados, a diferencia de los alumnos, tendrán que escribir la contraseña de acceso CADA VEZ que ingresen, lo cual le dará a usted más control sobre los visitantes. Si el curso no tiene contraseña de acceso, cualquier invitado podrá entrar cuando lo desee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Coste==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coste del curso. Será mostrado excepto si tiene el método de matriculación interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Temas ocultos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción le permite decidir cómo se mostrarán a los estudiantes las secciones ocultas del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto se muestra un área pequeña (en forma colapsada, normalmente en gris) para indicar dónde está la sección oculta, si bien los estudiantes no pueden ver realmente las actividades y textos ocultos. Esto es especialmente útil en el formato semanal, de modo que las semanas sin clase aparecerán limpias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted lo elige, pueden estar completamente ocultas, de forma que los estudiantes ni siquiera saben qué secciones del curso están ocultas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ítems de noticias para ver==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los formatos semanal y de temas aparece un foro llamado &amp;quot;Novedades&amp;quot;. Es un buen lugar para colocar los mensajes que se desea que lean los alumnos. (Dado que todos los alumnos son automáticamente suscritos a este foro, recibirán en su correo los mensajes que se coloquen aquí).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro determina cuántos de los últimos mensajes aparecerán en la página de inicio del curso, en la casilla de novedades en la parte derecha de la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si su elección es &amp;quot;0&amp;quot; no se mostrarán novedades en la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar calificaciones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas de las actividades permiten otorgar calificaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto, los resultados de todas las calificaciones del curso aparecen en la sección de Calificaciones, disponible en la página principal del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si un profesor no está interesado en usar calificaciones en un curso o, simplemente quiere ocultarlas a los alumnos, puede desactivar la visualización de las calificaciones en la Configuración del Curso. Esto no impide usar o establecer calificaciones para actividades individuales: únicamente impide que los alumnos vean los resultados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar informes de actividad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los informes de actividades están disponibles para todos los participantes que muestren sus actividades en el presente curso. Al igual que las listas de contribuciones, estos informes incluyen un detallado registro de los accesos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los profesores siempre tendrán acceso a estos informes usando el enlace visible en el página de información personal de cada participante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El acceso de los estudiantes a sus propios informes es controlado por el profesor a través la configuración misma del curso. En algunos cursos estos informes pueden ser una herramienta muy útil para que el estudiante descubra en ellos su compromiso y presencia dentro del entorno en línea, si bien en algunos cursos es posible que no sea necesario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra razón para deshabilitarlo es que los informes pueden recargar levemente el servidor cuando se generan. Para grandes grupos puede ser más eficiente mantenerlo deshabilitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño máximo para archivos cargados por usuarios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta variable determina el tamaño máximo permitido para los archivos subidos por los estudiantes a este curso, limitado por el tamaño máximo del sitio, que es determinado por el administrador. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es posible limitar el tamaño en las variables presentes en cada módulo de actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Su palabra para Profesor/Profesores/Estudiante/Estudiantes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puede cambiar los palabras para denominarlos en el curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar idioma==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si fuerza el idioma todo el curso se mostrará en el idioma elegido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==¿Es éste un metacurso?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Metacursos|Metacursos]] son cursos subordinados (hereda los alumnos matriculados) de otros cursos.&lt;br /&gt;
[[ca:Par%C3%A0metres_del_curs]]&lt;br /&gt;
[[en:Course_settings]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14866</id>
		<title>19/Configuración del curso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14866"/>
		<updated>2010-01-12T13:11:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Administración del Curso}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Settings.gif]]La &#039;&#039;&#039;Configuración&#039;&#039;&#039; del curso determina el diseño general de un curso. La página de Configuración de un curso aparecera:&lt;br /&gt;
* primera página tras la creación de un curso&lt;br /&gt;
* accediendo desde el bloque de administración del menú curso&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta página describe a grandes rasgos cada uno de los parámetros y opciones para configurar un curso y además remite a otras páginas donde se explica más específicamente cada campo. Diferentes versiones de Moodle no puede tener todas las opciones que figuran a continuación.&lt;br /&gt;
==Categoría==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su administrador de Moodle puede haber creado algunas categorías de cursos. Por ejemplo, &amp;quot;Ciencias&amp;quot;, &amp;quot;Humanidades&amp;quot;, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seleccione alguna de las opciones. Su elección afecta a como se mostrará el curso en los listados de curso y puede facilitar su localización al alumnado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre completo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre completo del curso aparecerá en la zona superior de la pantalla y en las listas de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre corto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas instituciones asignan nombres cortos a sus cursos para efectos administrativos, como BP102 o 4H-LIT. Si ya lo hace, escríbalo aquí; si no, invente uno y escríbalo aquí. Se utilizará en diferentes lugares en los que un nombre completo sería inadecuado, como por ejemplo en la línea &amp;quot;asunto&amp;quot; de las notificaciones automáticas por correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de ID==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número ID de un curso únicamente se usa cuando se compara este curso contra un sistema externo - lo cual nunca es mostrado dentro de Moodle. Si tiene un código oficial para este curso úselo aquí ... de otra forma lo puede dejar en blanco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Resumen==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resumen se mostrará en el listado de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[FormatoCurso | Formato]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay diferentes posibilidades, las más comunes son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato semanal&lt;br /&gt;
:El curso se organiza por semanas, con fecha de inicio y fin. Cada semana contiene sus propias actividades. Algunas de ellas, como los diarios, pueden durar más de una semana, antes de cerrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato por temas&lt;br /&gt;
:Muy parecido al formato semanal, excepto que cada semana se llama tema. Los temas no están limitados por el tiempo, por lo que no hay que especificar fechas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato social&lt;br /&gt;
:Este formato se orienta en torno al foro central, el Foro Social, que aparece en la página principal. Resulta útil en situaciones de formato más libre. Incluso puede no ser un curso: por ejemplo, podría utilizarse como tablón de anuncios de un departamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fecha de inicio del curso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí es donde se especifica la fecha de inicio del curso (en su propia zona horaria).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estamos utilizando el formato &#039;semanal&#039;, esto afectará la organización de las semanas. La primera semana comenzará el día de la fecha que usted fije aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro no afectará los cursos que utilizan los formatos &#039;social&#039; o de &#039;temas&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esta fecha afectará a los registros (&#039;logs&#039;), dado que éstos comienzan desde la fecha establecida aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como regla general: Si está creando un curso que tiene una fecha real de inicio, lo mejor será fijarla aquí, sin importar el formato que use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Período de vigencia de la matrícula==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción especifica el número de días de que un estudiante dispone para matricularse en este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se elige la opción, los estudiantes quedarán desmatricularse una vez haya transcurrido el período. Esto resulta muy útil para desarrollar cursos sin un principio o final especificados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no se selecciona la opción, el estudiante permanecerá matriculado hasta que se le dé de baja manualmente, o hasta que la función de eliminar a estudiantes no activos entre en funcionamiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de semanas o temas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro sólo se aplica a los formatos semanal y de temas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Modo de grupo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser de alguno de estos tres niveles: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Sin grupos&lt;br /&gt;
:No hay grupos, todos son parte de un gran grupo &lt;br /&gt;
;Grupos separados&lt;br /&gt;
:Cada estudiante sólo puede ver su propio grupo; los demás son invisibles &lt;br /&gt;
;Grupos visibles&lt;br /&gt;
:Cada estudiante trabaja dentro de su grupo, pero también puede ver a los otros grupos &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser definido a dos niveles:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Curso&#039;&#039;&#039;. El modo grupal definido a nivel de curso viene por defecto para todas las actividades definidas dentro del curso&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Actividad&#039;&#039;&#039;. Toda actividad que soporte grupos puede definir su propio modo de agrupación. Si el curso está configurado como &amp;quot;forzar modo de grupo&amp;quot; entonces no se tendrá en cuenta la configuración de cada actividad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el modo grupo está &amp;quot;forzado&amp;quot; a nivel de curso, este modo se aplicará a cada actividad dentro del mismo. Las configuraciones individuales de los grupos para las actividades del curso no serán tenidas en cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es útil cuando, por ejemplo, alguien quiere desarrollar un curso para una cantidad grupos diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Disponibilidad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción permite &amp;quot;esconder&amp;quot; su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No aparecerá en ninguna lista de cursos, excepto para los profesores del curso y los administradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si los estudiantes tratan de acceder directamente a un curso a través de la URL se les negará el acceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Contraseña de acceso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una contraseña de acceso sirve para restringir el acceso a personas ajenas a ese curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si deja en blanco este cuadro, cualquiera que tenga nombre y contraseña en la plataforma podrá entrar a este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Ekey.jpg|frame|left|Determinamos la contraseña de acceso al curso al especificar los ajustes de nuestro curso. Es parte de la configuración del curso .]]&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted escribe algo aquí (e.g., una palabra o frase), los alumnos necesitarán conocerla para acceder, SÓLO LA PRIMERA VEZ que accedan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La idea es que usted proporcione la contraseña de acceso a sus alumnos para que se inscriban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esta contraseña pierde su &amp;quot;efectividad&amp;quot; y comienzan a entrar personas no autorizadas, usted podrá, en cualquier momento, cambiar esta contraseña y destituir los alumnos ilegítimos, sin que afecte en nada a los demás alumnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Acceso de invitados==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usted tiene la posibilidad de permitir [[Acceso de invitados|invitados]] en su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados podrán entrar a partir de la página de acceso, en el botón &amp;quot;entrar como invitado&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados NUNCA tienen autorización para escribir en los cursos en los que entren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto puede ser útil cuando queremos que algún colega vea nuestro trabajo o cuando promovemos un curso y queremos que los estudiantes puedan verlo antes de matricularse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen dos tipos de acceso como invitado: con o sin contraseña. Los invitados, a diferencia de los alumnos, tendrán que escribir la contraseña de acceso CADA VEZ que ingresen, lo cual le dará a usted más control sobre los visitantes. Si el curso no tiene contraseña de acceso, cualquier invitado podrá entrar cuando lo desee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Coste==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coste del curso. Será mostrado excepto si tiene el método de matriculación interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Temas ocultos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción le permite decidir cómo se mostrarán a los estudiantes las secciones ocultas del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto se muestra un área pequeña (en forma colapsada, normalmente en gris) para indicar dónde está la sección oculta, si bien los estudiantes no pueden ver realmente las actividades y textos ocultos. Esto es especialmente útil en el formato semanal, de modo que las semanas sin clase aparecerán limpias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted lo elige, pueden estar completamente ocultas, de forma que los estudiantes ni siquiera saben qué secciones del curso están ocultas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ítems de noticias para ver==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los formatos semanal y de temas aparece un foro llamado &amp;quot;Novedades&amp;quot;. Es un buen lugar para colocar los mensajes que se desea que lean los alumnos. (Dado que todos los alumnos son automáticamente suscritos a este foro, recibirán en su correo los mensajes que se coloquen aquí).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro determina cuántos de los últimos mensajes aparecerán en la página de inicio del curso, en la casilla de novedades en la parte derecha de la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si su elección es &amp;quot;0&amp;quot; no se mostrarán novedades en la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar calificaciones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas de las actividades permiten otorgar calificaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto, los resultados de todas las calificaciones del curso aparecen en la sección de Calificaciones, disponible en la página principal del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si un profesor no está interesado en usar calificaciones en un curso o, simplemente quiere ocultarlas a los alumnos, puede desactivar la visualización de las calificaciones en la Configuración del Curso. Esto no impide usar o establecer calificaciones para actividades individuales: únicamente impide que los alumnos vean los resultados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar informes de actividad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los informes de actividades están disponibles para todos los participantes que muestren sus actividades en el presente curso. Al igual que las listas de contribuciones, estos informes incluyen un detallado registro de los accesos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los profesores siempre tendrán acceso a estos informes usando el enlace visible en el página de información personal de cada participante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El acceso de los estudiantes a sus propios informes es controlado por el profesor a través la configuración misma del curso. En algunos cursos estos informes pueden ser una herramienta muy útil para que el estudiante descubra en ellos su compromiso y presencia dentro del entorno en línea, si bien en algunos cursos es posible que no sea necesario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra razón para deshabilitarlo es que los informes pueden recargar levemente el servidor cuando se generan. Para grandes grupos puede ser más eficiente mantenerlo deshabilitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño máximo para archivos cargados por usuarios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta variable determina el tamaño máximo permitido para los archivos subidos por los estudiantes a este curso, limitado por el tamaño máximo del sitio, que es determinado por el administrador. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es posible limitar el tamaño en las variables presentes en cada módulo de actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Su palabra para Profesor/Profesores/Estudiante/Estudiantes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puede cambiar los palabras para denominarlos en el curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar idioma==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si fuerza el idioma todo el curso se mostrará en el idioma elegido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==¿Es éste un metacurso?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Metacursos|Metacursos]] son cursos subordinados (hereda los alumnos matriculados) de otros cursos.&lt;br /&gt;
[[ca:Par%C3%A0metres_del_curs]]&lt;br /&gt;
[[en:Course_settings]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14865</id>
		<title>19/Configuración del curso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14865"/>
		<updated>2010-01-12T13:09:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Administración del Curso}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Settings.gif|thumb|General settings]]La &#039;&#039;&#039;Configuración&#039;&#039;&#039; del curso determina el diseño general de un curso. La página de Configuración de un curso aparecera:&lt;br /&gt;
* primera página tras la creación de un curso&lt;br /&gt;
* accediendo desde el bloque de administración del menú curso&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta página describe a grandes rasgos cada uno de los parámetros y opciones para configurar un curso y además remite a otras páginas donde se explica más específicamente cada campo. Diferentes versiones de Moodle no puede tener todas las opciones que figuran a continuación.&lt;br /&gt;
==Categoría==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su administrador de Moodle puede haber creado algunas categorías de cursos. Por ejemplo, &amp;quot;Ciencias&amp;quot;, &amp;quot;Humanidades&amp;quot;, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seleccione alguna de las opciones. Su elección afecta a como se mostrará el curso en los listados de curso y puede facilitar su localización al alumnado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre completo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre completo del curso aparecerá en la zona superior de la pantalla y en las listas de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre corto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas instituciones asignan nombres cortos a sus cursos para efectos administrativos, como BP102 o 4H-LIT. Si ya lo hace, escríbalo aquí; si no, invente uno y escríbalo aquí. Se utilizará en diferentes lugares en los que un nombre completo sería inadecuado, como por ejemplo en la línea &amp;quot;asunto&amp;quot; de las notificaciones automáticas por correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de ID==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número ID de un curso únicamente se usa cuando se compara este curso contra un sistema externo - lo cual nunca es mostrado dentro de Moodle. Si tiene un código oficial para este curso úselo aquí ... de otra forma lo puede dejar en blanco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Resumen==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resumen se mostrará en el listado de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[FormatoCurso | Formato]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay diferentes posibilidades, las más comunes son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato semanal&lt;br /&gt;
:El curso se organiza por semanas, con fecha de inicio y fin. Cada semana contiene sus propias actividades. Algunas de ellas, como los diarios, pueden durar más de una semana, antes de cerrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato por temas&lt;br /&gt;
:Muy parecido al formato semanal, excepto que cada semana se llama tema. Los temas no están limitados por el tiempo, por lo que no hay que especificar fechas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato social&lt;br /&gt;
:Este formato se orienta en torno al foro central, el Foro Social, que aparece en la página principal. Resulta útil en situaciones de formato más libre. Incluso puede no ser un curso: por ejemplo, podría utilizarse como tablón de anuncios de un departamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fecha de inicio del curso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí es donde se especifica la fecha de inicio del curso (en su propia zona horaria).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estamos utilizando el formato &#039;semanal&#039;, esto afectará la organización de las semanas. La primera semana comenzará el día de la fecha que usted fije aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro no afectará los cursos que utilizan los formatos &#039;social&#039; o de &#039;temas&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esta fecha afectará a los registros (&#039;logs&#039;), dado que éstos comienzan desde la fecha establecida aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como regla general: Si está creando un curso que tiene una fecha real de inicio, lo mejor será fijarla aquí, sin importar el formato que use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Período de vigencia de la matrícula==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción especifica el número de días de que un estudiante dispone para matricularse en este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se elige la opción, los estudiantes quedarán desmatricularse una vez haya transcurrido el período. Esto resulta muy útil para desarrollar cursos sin un principio o final especificados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no se selecciona la opción, el estudiante permanecerá matriculado hasta que se le dé de baja manualmente, o hasta que la función de eliminar a estudiantes no activos entre en funcionamiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de semanas o temas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro sólo se aplica a los formatos semanal y de temas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Modo de grupo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser de alguno de estos tres niveles: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Sin grupos&lt;br /&gt;
:No hay grupos, todos son parte de un gran grupo &lt;br /&gt;
;Grupos separados&lt;br /&gt;
:Cada estudiante sólo puede ver su propio grupo; los demás son invisibles &lt;br /&gt;
;Grupos visibles&lt;br /&gt;
:Cada estudiante trabaja dentro de su grupo, pero también puede ver a los otros grupos &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser definido a dos niveles:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Curso&#039;&#039;&#039;. El modo grupal definido a nivel de curso viene por defecto para todas las actividades definidas dentro del curso&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Actividad&#039;&#039;&#039;. Toda actividad que soporte grupos puede definir su propio modo de agrupación. Si el curso está configurado como &amp;quot;forzar modo de grupo&amp;quot; entonces no se tendrá en cuenta la configuración de cada actividad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el modo grupo está &amp;quot;forzado&amp;quot; a nivel de curso, este modo se aplicará a cada actividad dentro del mismo. Las configuraciones individuales de los grupos para las actividades del curso no serán tenidas en cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es útil cuando, por ejemplo, alguien quiere desarrollar un curso para una cantidad grupos diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Disponibilidad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción permite &amp;quot;esconder&amp;quot; su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No aparecerá en ninguna lista de cursos, excepto para los profesores del curso y los administradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si los estudiantes tratan de acceder directamente a un curso a través de la URL se les negará el acceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Contraseña de acceso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una contraseña de acceso sirve para restringir el acceso a personas ajenas a ese curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si deja en blanco este cuadro, cualquiera que tenga nombre y contraseña en la plataforma podrá entrar a este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Ekey.jpg|frame|left|Determinamos la contraseña de acceso al curso al especificar los ajustes de nuestro curso. Es parte de la configuración del curso .]]&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted escribe algo aquí (e.g., una palabra o frase), los alumnos necesitarán conocerla para acceder, SÓLO LA PRIMERA VEZ que accedan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La idea es que usted proporcione la contraseña de acceso a sus alumnos para que se inscriban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esta contraseña pierde su &amp;quot;efectividad&amp;quot; y comienzan a entrar personas no autorizadas, usted podrá, en cualquier momento, cambiar esta contraseña y destituir los alumnos ilegítimos, sin que afecte en nada a los demás alumnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Acceso de invitados==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usted tiene la posibilidad de permitir [[Acceso de invitados|invitados]] en su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados podrán entrar a partir de la página de acceso, en el botón &amp;quot;entrar como invitado&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados NUNCA tienen autorización para escribir en los cursos en los que entren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto puede ser útil cuando queremos que algún colega vea nuestro trabajo o cuando promovemos un curso y queremos que los estudiantes puedan verlo antes de matricularse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen dos tipos de acceso como invitado: con o sin contraseña. Los invitados, a diferencia de los alumnos, tendrán que escribir la contraseña de acceso CADA VEZ que ingresen, lo cual le dará a usted más control sobre los visitantes. Si el curso no tiene contraseña de acceso, cualquier invitado podrá entrar cuando lo desee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Coste==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coste del curso. Será mostrado excepto si tiene el método de matriculación interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Temas ocultos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción le permite decidir cómo se mostrarán a los estudiantes las secciones ocultas del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto se muestra un área pequeña (en forma colapsada, normalmente en gris) para indicar dónde está la sección oculta, si bien los estudiantes no pueden ver realmente las actividades y textos ocultos. Esto es especialmente útil en el formato semanal, de modo que las semanas sin clase aparecerán limpias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted lo elige, pueden estar completamente ocultas, de forma que los estudiantes ni siquiera saben qué secciones del curso están ocultas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ítems de noticias para ver==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los formatos semanal y de temas aparece un foro llamado &amp;quot;Novedades&amp;quot;. Es un buen lugar para colocar los mensajes que se desea que lean los alumnos. (Dado que todos los alumnos son automáticamente suscritos a este foro, recibirán en su correo los mensajes que se coloquen aquí).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro determina cuántos de los últimos mensajes aparecerán en la página de inicio del curso, en la casilla de novedades en la parte derecha de la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si su elección es &amp;quot;0&amp;quot; no se mostrarán novedades en la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar calificaciones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas de las actividades permiten otorgar calificaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto, los resultados de todas las calificaciones del curso aparecen en la sección de Calificaciones, disponible en la página principal del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si un profesor no está interesado en usar calificaciones en un curso o, simplemente quiere ocultarlas a los alumnos, puede desactivar la visualización de las calificaciones en la Configuración del Curso. Esto no impide usar o establecer calificaciones para actividades individuales: únicamente impide que los alumnos vean los resultados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar informes de actividad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los informes de actividades están disponibles para todos los participantes que muestren sus actividades en el presente curso. Al igual que las listas de contribuciones, estos informes incluyen un detallado registro de los accesos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los profesores siempre tendrán acceso a estos informes usando el enlace visible en el página de información personal de cada participante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El acceso de los estudiantes a sus propios informes es controlado por el profesor a través la configuración misma del curso. En algunos cursos estos informes pueden ser una herramienta muy útil para que el estudiante descubra en ellos su compromiso y presencia dentro del entorno en línea, si bien en algunos cursos es posible que no sea necesario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra razón para deshabilitarlo es que los informes pueden recargar levemente el servidor cuando se generan. Para grandes grupos puede ser más eficiente mantenerlo deshabilitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño máximo para archivos cargados por usuarios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta variable determina el tamaño máximo permitido para los archivos subidos por los estudiantes a este curso, limitado por el tamaño máximo del sitio, que es determinado por el administrador. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es posible limitar el tamaño en las variables presentes en cada módulo de actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Su palabra para Profesor/Profesores/Estudiante/Estudiantes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puede cambiar los palabras para denominarlos en el curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar idioma==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si fuerza el idioma todo el curso se mostrará en el idioma elegido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==¿Es éste un metacurso?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Metacursos|Metacursos]] son cursos subordinados (hereda los alumnos matriculados) de otros cursos.&lt;br /&gt;
[[ca:Par%C3%A0metres_del_curs]]&lt;br /&gt;
[[en:Course_settings]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14864</id>
		<title>19/Configuración del curso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14864"/>
		<updated>2010-01-12T13:08:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Administración del Curso}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:settings.gif|thumb|General settings]]&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;Configuración&#039;&#039;&#039; del curso determina el diseño general de un curso. La página de Configuración de un curso aparecera:&lt;br /&gt;
* primera página tras la creación de un curso&lt;br /&gt;
* accediendo desde el bloque de administración del menú curso&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta página describe a grandes rasgos cada uno de los parámetros y opciones para configurar un curso y además remite a otras páginas donde se explica más específicamente cada campo. Diferentes versiones de Moodle no puede tener todas las opciones que figuran a continuación.&lt;br /&gt;
==Categoría==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su administrador de Moodle puede haber creado algunas categorías de cursos. Por ejemplo, &amp;quot;Ciencias&amp;quot;, &amp;quot;Humanidades&amp;quot;, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seleccione alguna de las opciones. Su elección afecta a como se mostrará el curso en los listados de curso y puede facilitar su localización al alumnado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre completo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre completo del curso aparecerá en la zona superior de la pantalla y en las listas de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre corto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas instituciones asignan nombres cortos a sus cursos para efectos administrativos, como BP102 o 4H-LIT. Si ya lo hace, escríbalo aquí; si no, invente uno y escríbalo aquí. Se utilizará en diferentes lugares en los que un nombre completo sería inadecuado, como por ejemplo en la línea &amp;quot;asunto&amp;quot; de las notificaciones automáticas por correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de ID==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número ID de un curso únicamente se usa cuando se compara este curso contra un sistema externo - lo cual nunca es mostrado dentro de Moodle. Si tiene un código oficial para este curso úselo aquí ... de otra forma lo puede dejar en blanco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Resumen==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resumen se mostrará en el listado de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[FormatoCurso | Formato]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay diferentes posibilidades, las más comunes son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato semanal&lt;br /&gt;
:El curso se organiza por semanas, con fecha de inicio y fin. Cada semana contiene sus propias actividades. Algunas de ellas, como los diarios, pueden durar más de una semana, antes de cerrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato por temas&lt;br /&gt;
:Muy parecido al formato semanal, excepto que cada semana se llama tema. Los temas no están limitados por el tiempo, por lo que no hay que especificar fechas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato social&lt;br /&gt;
:Este formato se orienta en torno al foro central, el Foro Social, que aparece en la página principal. Resulta útil en situaciones de formato más libre. Incluso puede no ser un curso: por ejemplo, podría utilizarse como tablón de anuncios de un departamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fecha de inicio del curso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí es donde se especifica la fecha de inicio del curso (en su propia zona horaria).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estamos utilizando el formato &#039;semanal&#039;, esto afectará la organización de las semanas. La primera semana comenzará el día de la fecha que usted fije aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro no afectará los cursos que utilizan los formatos &#039;social&#039; o de &#039;temas&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esta fecha afectará a los registros (&#039;logs&#039;), dado que éstos comienzan desde la fecha establecida aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como regla general: Si está creando un curso que tiene una fecha real de inicio, lo mejor será fijarla aquí, sin importar el formato que use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Período de vigencia de la matrícula==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción especifica el número de días de que un estudiante dispone para matricularse en este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se elige la opción, los estudiantes quedarán desmatricularse una vez haya transcurrido el período. Esto resulta muy útil para desarrollar cursos sin un principio o final especificados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no se selecciona la opción, el estudiante permanecerá matriculado hasta que se le dé de baja manualmente, o hasta que la función de eliminar a estudiantes no activos entre en funcionamiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de semanas o temas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro sólo se aplica a los formatos semanal y de temas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Modo de grupo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser de alguno de estos tres niveles: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Sin grupos&lt;br /&gt;
:No hay grupos, todos son parte de un gran grupo &lt;br /&gt;
;Grupos separados&lt;br /&gt;
:Cada estudiante sólo puede ver su propio grupo; los demás son invisibles &lt;br /&gt;
;Grupos visibles&lt;br /&gt;
:Cada estudiante trabaja dentro de su grupo, pero también puede ver a los otros grupos &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser definido a dos niveles:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Curso&#039;&#039;&#039;. El modo grupal definido a nivel de curso viene por defecto para todas las actividades definidas dentro del curso&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Actividad&#039;&#039;&#039;. Toda actividad que soporte grupos puede definir su propio modo de agrupación. Si el curso está configurado como &amp;quot;forzar modo de grupo&amp;quot; entonces no se tendrá en cuenta la configuración de cada actividad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el modo grupo está &amp;quot;forzado&amp;quot; a nivel de curso, este modo se aplicará a cada actividad dentro del mismo. Las configuraciones individuales de los grupos para las actividades del curso no serán tenidas en cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es útil cuando, por ejemplo, alguien quiere desarrollar un curso para una cantidad grupos diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Disponibilidad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción permite &amp;quot;esconder&amp;quot; su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No aparecerá en ninguna lista de cursos, excepto para los profesores del curso y los administradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si los estudiantes tratan de acceder directamente a un curso a través de la URL se les negará el acceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Contraseña de acceso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una contraseña de acceso sirve para restringir el acceso a personas ajenas a ese curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si deja en blanco este cuadro, cualquiera que tenga nombre y contraseña en la plataforma podrá entrar a este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Ekey.jpg|frame|left|Determinamos la contraseña de acceso al curso al especificar los ajustes de nuestro curso. Es parte de la configuración del curso .]]&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted escribe algo aquí (e.g., una palabra o frase), los alumnos necesitarán conocerla para acceder, SÓLO LA PRIMERA VEZ que accedan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La idea es que usted proporcione la contraseña de acceso a sus alumnos para que se inscriban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esta contraseña pierde su &amp;quot;efectividad&amp;quot; y comienzan a entrar personas no autorizadas, usted podrá, en cualquier momento, cambiar esta contraseña y destituir los alumnos ilegítimos, sin que afecte en nada a los demás alumnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Acceso de invitados==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usted tiene la posibilidad de permitir [[Acceso de invitados|invitados]] en su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados podrán entrar a partir de la página de acceso, en el botón &amp;quot;entrar como invitado&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados NUNCA tienen autorización para escribir en los cursos en los que entren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto puede ser útil cuando queremos que algún colega vea nuestro trabajo o cuando promovemos un curso y queremos que los estudiantes puedan verlo antes de matricularse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen dos tipos de acceso como invitado: con o sin contraseña. Los invitados, a diferencia de los alumnos, tendrán que escribir la contraseña de acceso CADA VEZ que ingresen, lo cual le dará a usted más control sobre los visitantes. Si el curso no tiene contraseña de acceso, cualquier invitado podrá entrar cuando lo desee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Coste==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coste del curso. Será mostrado excepto si tiene el método de matriculación interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Temas ocultos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción le permite decidir cómo se mostrarán a los estudiantes las secciones ocultas del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto se muestra un área pequeña (en forma colapsada, normalmente en gris) para indicar dónde está la sección oculta, si bien los estudiantes no pueden ver realmente las actividades y textos ocultos. Esto es especialmente útil en el formato semanal, de modo que las semanas sin clase aparecerán limpias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted lo elige, pueden estar completamente ocultas, de forma que los estudiantes ni siquiera saben qué secciones del curso están ocultas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ítems de noticias para ver==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los formatos semanal y de temas aparece un foro llamado &amp;quot;Novedades&amp;quot;. Es un buen lugar para colocar los mensajes que se desea que lean los alumnos. (Dado que todos los alumnos son automáticamente suscritos a este foro, recibirán en su correo los mensajes que se coloquen aquí).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro determina cuántos de los últimos mensajes aparecerán en la página de inicio del curso, en la casilla de novedades en la parte derecha de la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si su elección es &amp;quot;0&amp;quot; no se mostrarán novedades en la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar calificaciones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas de las actividades permiten otorgar calificaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto, los resultados de todas las calificaciones del curso aparecen en la sección de Calificaciones, disponible en la página principal del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si un profesor no está interesado en usar calificaciones en un curso o, simplemente quiere ocultarlas a los alumnos, puede desactivar la visualización de las calificaciones en la Configuración del Curso. Esto no impide usar o establecer calificaciones para actividades individuales: únicamente impide que los alumnos vean los resultados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar informes de actividad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los informes de actividades están disponibles para todos los participantes que muestren sus actividades en el presente curso. Al igual que las listas de contribuciones, estos informes incluyen un detallado registro de los accesos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los profesores siempre tendrán acceso a estos informes usando el enlace visible en el página de información personal de cada participante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El acceso de los estudiantes a sus propios informes es controlado por el profesor a través la configuración misma del curso. En algunos cursos estos informes pueden ser una herramienta muy útil para que el estudiante descubra en ellos su compromiso y presencia dentro del entorno en línea, si bien en algunos cursos es posible que no sea necesario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra razón para deshabilitarlo es que los informes pueden recargar levemente el servidor cuando se generan. Para grandes grupos puede ser más eficiente mantenerlo deshabilitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño máximo para archivos cargados por usuarios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta variable determina el tamaño máximo permitido para los archivos subidos por los estudiantes a este curso, limitado por el tamaño máximo del sitio, que es determinado por el administrador. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es posible limitar el tamaño en las variables presentes en cada módulo de actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Su palabra para Profesor/Profesores/Estudiante/Estudiantes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puede cambiar los palabras para denominarlos en el curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar idioma==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si fuerza el idioma todo el curso se mostrará en el idioma elegido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==¿Es éste un metacurso?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Metacursos|Metacursos]] son cursos subordinados (hereda los alumnos matriculados) de otros cursos.&lt;br /&gt;
[[ca:Par%C3%A0metres_del_curs]]&lt;br /&gt;
[[en:Course_settings]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Archivo:Settings.gif&amp;diff=14863</id>
		<title>Archivo:Settings.gif</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Archivo:Settings.gif&amp;diff=14863"/>
		<updated>2010-01-12T13:06:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Archivo:Course_top_social_mu1.jpg&amp;diff=14852</id>
		<title>Archivo:Course top social mu1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Archivo:Course_top_social_mu1.jpg&amp;diff=14852"/>
		<updated>2010-01-02T19:12:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Archivo:Course_top_weekly_mu1.jpg&amp;diff=14851</id>
		<title>Archivo:Course top weekly mu1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Archivo:Course_top_weekly_mu1.jpg&amp;diff=14851"/>
		<updated>2010-01-02T19:11:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=FormatoCurso&amp;diff=14850</id>
		<title>FormatoCurso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=FormatoCurso&amp;diff=14850"/>
		<updated>2010-01-02T19:10:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Los cursos pueden tener presentar diferentes planteamientos organizativos. Se pueden diseñar de manera tradicional, por temas de contenidos, o organizarlos de manera temporal (formato por temas). El formato se puede cambiar el bloque de administración del curso en el apartado de configuración del curso:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos estándar de cursos==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Formato semanal===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Course top weekly mu1.jpg|thumb|Ejemplo de Formato Semanal]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El curso está organizado semana a semana, con una fecha de inicio y fecha de finalización. Moodle creará una sección para cada semana del curso. Usted puede agregar contenido, foros, cuestionarios, y así sucesivamente, en la sección de cada semana.&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;SUGERENCIA:&#039;&#039; Si desea que todos sus estudiantes trabajen los Mismos materiales, al mismo tiempo, este sería un buen formato a elegir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato por temas===&lt;br /&gt;
El curso está organizado en secciones por temas. Cada sección se compone de un tema con sus recursos y actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato social===&lt;br /&gt;
[[Image:Course top social mu1.jpg|thumb|Ejemplo de Formato Social]] Este formato se orienta en torno a un foro central, el Foro Social, que aparece en la página principal. Es útil en situaciones de formato más libre. Incluso en situaciones de aprendizaje sin unos contenidos u objetivos marcados. Un ejemplo de este formato social sería el [http://moodle.org/course/view.php?id=55 Moodle Lounge].&lt;br /&gt;
El foro social se puede modificar haciendo clic en el botón &#039;Actualizar este foro&#039; en la página del foro social. La introducción foro se muestra en la parte superior de la página del curso (en Moodle 1.9.5 en adelante).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato de curso LAMS===&lt;br /&gt;
El [[LAMS|Sistema de Gestión de las Actividades de Aprendizaje]] es un LMS de código abierto que permite a los profesores profesores utilizar un entorno flash para el desarrollo de secuencias de aprendizaje. LAMS se ha integrado con Moodle para permitir a los profesores desarrollar actividades LAMS en un curso de Moodle. Este formato de curso LAMS hace fundamental para el curso, sólo mostrar la interfaz LAMS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;TIP:&#039;&#039; Si usted esta interesado en el uso de LAMS, Consulte a su administrador de sistema para ver si tienen instalado y configurado LAMS. Muy pocas Instituciones utilizan LAMS ya que se solapa funcionalidades incluidas en el mismo Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato SCORM===&lt;br /&gt;
El [[SCORM/AICC module|Modelo de Referencia de Contenido Compartido]] (SCORM) es un estándar de paquetes de contenido. Los SCORM son paquetes con un formato definido para el contenido y actividaes en JavaScript, lo que permite enviar los resultados de las actividades a Moodle. Moodle puede usar paquetes SCORM como un tipo de contenido (véase [[SCORM / AICC módulo]]), o como un formato de curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;SUGERENCIA:&#039;&#039; Si usted tiene una paquete SCORM muy compelto o complejo , entonces usted puede seleccionar este formato de curso y los estudiantes sólo podrán interactuar con SCORM. Pero no podrá utilizar el resto de las herramientas de Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato semanal, de CSS / sin tablas===&lt;br /&gt;
El / CSS sin tablas es una variante del formato semanal. Muestra el formato del curso por semana sin necesidad de utilizar tablas para maquetar. Esto mejora la accesibilidad del formato, pero los navegadores antiguos tienen problemas para mostrar correctamente. Este formato está disponible desdeel  Moodle 1.6 en adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Contribuciones a los Formatos de curso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato de página===&lt;br /&gt;
También conocido como Flexpage, este formato es muy similar al formato de libro de recursos en un curso de Moodle. Se Trata de un tema, formato del curso, y el módulo de menú que permite a los bloques y módulos que se entremezclan en un diseño de 3 columnas, Proporcionar la ficha de navegación a través de contenidos de los cursos, exhibición de los Recursos en Foros y línea, etc Para más información sobre Flexpage, por favor visite [http://development.moodlerooms.com/course/view.php?id=34 este sitio] (Puede usted auto-registro para este curso de Moodle.) Esta Función Fue desarrollada por un socio [http://www.moodlerooms.com MoodleRooms]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Otros formatos de curso==&lt;br /&gt;
Otros formatos de curso contribuyeron incluyen [[Formato Proyecto]], [[FormatoColumnasSemanales|Columnas Semanales], Formato Mensual (para Moodle 1,9), [[Development:Timeline course format|formato línea de tiempo]] y [[FormatoActividadesCompartidas|formato de actividades compartidas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un administrador que quiere eliminar un formato instalado, puede eliminar simplemente el plugin desde la instalación. Esto es: eliminar el directorio que contiene el formato en &#039;&#039;moodle/course/format&#039;&#039;. Probablemente no debería eliminar ninguno de los formatos predeterminados por supuesto, o los formatos que están en uso en el sitio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Véase==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Course settings]]&lt;br /&gt;
*Using Moodle [http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=47 Course formats forum]&lt;br /&gt;
*[http://www.moodleman.net/archives/47 Getting the most out of course design] blog post describing various contributed course formats&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using Moodle forum discussions:&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=116428 Social format: where to put an introduction]&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=136453 RSS Feed for forum in a Social Format course]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Formato Curso]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[fr:Formats de cours]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Course_formats]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=FormatoCurso&amp;diff=14849</id>
		<title>FormatoCurso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=FormatoCurso&amp;diff=14849"/>
		<updated>2010-01-02T17:48:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Los cursos pueden tener presentar diferentes planteamientos organizativos. Se pueden diseñar de manera tradicional, por temas de contenidos, o organizarlos de manera temporal (formato por temas). El formato se puede cambiar el bloque de administración del curso en el apartado de configuración del curso:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos estándar de cursos==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Formato semanal===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Course top weekly mu1.jpg|thumb|Ejemplo de Formato Semanal]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El curso está organizado semana a semana, con una fecha de inicio y fecha de finalización. Moodle creará una sección para cada semana del curso. Usted puede agregar contenido, foros, cuestionarios, y así sucesivamente, en la sección de cada semana.&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;SUGERENCIA:&#039;&#039; Si desea que todos sus estudiantes trabajen los Mismos materiales, al mismo tiempo, este sería un buen formato a elegir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato por temas===&lt;br /&gt;
El curso está organizado en secciones por temas. Cada sección se compone de un tema con sus recursos y actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato social===&lt;br /&gt;
[[Image:Course top social mu1.jpg|thumb|Ejemplo de Formato Social]] Este formato se orienta en torno a un foro central, el Foro Social, que aparece en la página principal. Es útil en situaciones de formato más libre. Incluso en situaciones de aprendizaje sin unos contenidos u objetivos marcados. Un ejemplo de este formato social sería el [http://moodle.org/course/view.php?id=55 Moodle Lounge].&lt;br /&gt;
El foro social se puede modificar haciendo clic en el botón &#039;Actualizar este foro&#039; en la página del foro social. La introducción foro se muestra en la parte superior de la página del curso (en Moodle 1.9.5 en adelante).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato de curso LAMS===&lt;br /&gt;
El [[LAMS|Sistema de Gestión de las Actividades de Aprendizaje]] es un LMS de código abierto que permite a los profesores profesores utilizar un entorno flash para el desarrollo de secuencias de aprendizaje. LAMS se ha integrado con Moodle para permitir a los profesores desarrollar actividades LAMS en un curso de Moodle. Este formato de curso LAMS hace fundamental para el curso, sólo mostrar la interfaz LAMS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;TIP:&#039;&#039; Si usted esta interesado en el uso de LAMS, Consulte a su administrador de sistema para ver si tienen instalado y configurado LAMS. Muy pocas Instituciones utilizan LAMS ya que se solapa funcionalidades incluidas en el mismo Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato SCORM===&lt;br /&gt;
El Modelo de Referencia de Contenido Compartido (SCORM) es un estándar de paquetes de contenido. Paquetes autónomos hijo SCORM paquetes de actividades de contenido JavaScript y, Que puede enviar datos a Moodle sobre la puntuación de los estudiantes y la ubicación real. Moodle Puede usar paquetes de SCORM como un tipo de contenido (véase SCORM / AICC módulo), o como un formato de curso.&lt;br /&gt;
SUGERENCIA: Si usted tiene una gran SCORM Objeto QUE DESEA Utilizar como un curso completo, entonces usted Puede seleccionar este formato de curso y los estudiantes sólo Podrán interactuar con SCORM Objeto El que no, el resto de las herramientas de Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato semanal, de CSS / sin tablas===&lt;br /&gt;
El / CSS n de la mesa variante del formato semanal muestra el formato del curso por semana sin necesidad de utilizar tablas para maquetar. Esto mejora la accesibilidad del formato, pero los navegadores antiguos tienen problemas para mostrar correctamente. Este formato está disponible en Moodle 1.6 en adelante.&lt;br /&gt;
==Formatos de curso Contribución==&lt;br /&gt;
===Formato de página===&lt;br /&gt;
También conocido como Flexpage, este formato es muy similar al formato de libro de recursos en un curso de Moodle. Se Trata de un tema, formato del curso, y el módulo de menú que Permite A LOS bloques y módulos que se entremezclan en un diseño de 3 columnas, Proporcionar la ficha de Navegación a Través de contenidos de los cursos, exhibición de los Recursos en Foros y línea, etc Para más información sobre Flexpage, por favor visite este sitio (Puede usted auto-registro para este curso de Moodle.) Esta Función Fue desarrollada por un socio MoodleRooms Moodle&lt;br /&gt;
==Otros formatos de curso contribuyeron==&lt;br /&gt;
Otros formatos de curso contribuyeron incluyen IVA Curso Proyecto Formato, aquí Semanal, Mensual de formato (por Moodle 1,9), formato de curso de línea de tiempo y las actividades formato de curso compartido.&lt;br /&gt;
Un administrador que quiere es Eliminar instalado formatos Podrán hacerlo Mediante la Eliminación de los plug-in de formato de la instalación. Esto es: Eliminar el directorio que contiene el formato para el moodle / Curso / Directorio de formato. Probablemente no Debería Eliminar cualquiera de los formatos Predeterminados por supuesto, o los formatos que Están en uso en el sitio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Formato Curso]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[fr:Formats de cours]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Course_formats]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=FormatoCurso&amp;diff=14848</id>
		<title>FormatoCurso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=FormatoCurso&amp;diff=14848"/>
		<updated>2010-01-02T17:45:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Formato social */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Los cursos pueden tener presentar diferentes planteamientos organizativos. Se pueden diseñar de manera tradicional, por temas de contenidos, o organizarlos de manera temporal (formato por temas). El formato se puede cambiar el bloque de administración del curso en el apartado de configuración del curso:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos estándar de cursos==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Formato semanal===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Course top weekly mu1.jpg|thumb|Ejemplo de Formato Semanal]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El curso está organizado semana a semana, con una fecha de inicio y fecha de finalización. Moodle creará una sección para cada semana del curso. Usted puede agregar contenido, foros, cuestionarios, y así sucesivamente, en la sección de cada semana.&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;SUGERENCIA:&#039;&#039; Si desea que todos sus estudiantes trabajen los Mismos materiales, al mismo tiempo, este sería un buen formato a elegir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato por temas===&lt;br /&gt;
El curso está organizado en secciones por temas. Cada sección se compone de un tema con sus recursos y actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato social===&lt;br /&gt;
[[Image:Course top social mu1.jpg|thumb|Ejemplo de Formato Social]] Este formato se orienta en torno a un foro central, el Foro Social, que aparece en la página principal. Es útil en situaciones de formato más libre. Incluso en situaciones de aprendizaje sin unos contenidos u objetivos marcados. Un ejemplo de este formato social sería el [http://moodle.org/course/view.php?id=55 Moodle Lounge].&lt;br /&gt;
El foro social se puede modificar haciendo clic en el botón &#039;Actualizar este foro&#039; en la página del foro social. La introducción foro se muestra en la parte superior de la página del curso (en Moodle 1.9.5 en adelante).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato de curso LAMS===&lt;br /&gt;
El [[LAMS|Sistema de Gestión de las Actividades de Aprendizaje]] es un LMS de código abierto que permite a los profesores profesores utilizar un entorno flash para el desarrollo de secuencias de aprendizaje. LAMS se ha integrado con Moodle para permitir a los profesores desarrollar actividades LAMS en un curso de Moodle. Este formato de curso LAMS hace fundamental para el curso, sólo mostrar la interfaz LAMS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;TIP:&#039;&#039; Si usted esta interesado en el uso de LAMS, Consulte a su administrador de sistema para ver si tienen instalado y configurado LAMS. Muy pocas Instituciones utilizan LAMS ya que se solapa funcionalidades incluidas en el mismo Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato SCORM===&lt;br /&gt;
El Modelo de Referencia de Contenido Compartido (SCORM) es un estándar de paquetes de contenido. Paquetes autónomos hijo SCORM paquetes de actividades de contenido JavaScript y, Que puede enviar datos a Moodle sobre la puntuación de los estudiantes y la ubicación real. Moodle Puede usar paquetes de SCORM como un tipo de contenido (véase SCORM / AICC módulo), o como un formato de curso.&lt;br /&gt;
SUGERENCIA: Si usted tiene una gran SCORM Objeto QUE DESEA Utilizar como un curso completo, entonces usted Puede seleccionar este formato de curso y los estudiantes sólo Podrán interactuar con SCORM Objeto El que no, el resto de las herramientas de Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato semanal, de CSS / sin tablas===&lt;br /&gt;
El / CSS n de la mesa variante del formato semanal muestra el formato del curso por semana sin necesidad de utilizar tablas para maquetar. Esto mejora la accesibilidad del formato, pero los navegadores antiguos tienen problemas para mostrar correctamente. Este formato está disponible en Moodle 1.6 en adelante.&lt;br /&gt;
==Formatos de curso Contribución==&lt;br /&gt;
===Formato de página===&lt;br /&gt;
También conocido como Flexpage, este formato es muy similar al formato de libro de recursos en un curso de Moodle. Se Trata de un tema, formato del curso, y el módulo de menú que Permite A LOS bloques y módulos que se entremezclan en un diseño de 3 columnas, Proporcionar la ficha de Navegación a Través de contenidos de los cursos, exhibición de los Recursos en Foros y línea, etc Para más información sobre Flexpage, por favor visite este sitio (Puede usted auto-registro para este curso de Moodle.) Esta Función Fue desarrollada por un socio MoodleRooms Moodle&lt;br /&gt;
==Otros formatos de curso contribuyeron==&lt;br /&gt;
Otros formatos de curso contribuyeron incluyen IVA Curso Proyecto Formato, aquí Semanal, Mensual de formato (por Moodle 1,9), formato de curso de línea de tiempo y las actividades formato de curso compartido.&lt;br /&gt;
Un administrador que quiere es Eliminar instalado formatos Podrán hacerlo Mediante la Eliminación de los plug-in de formato de la instalación. Esto es: Eliminar el directorio que contiene el formato para el moodle / Curso / Directorio de formato. Probablemente no Debería Eliminar cualquiera de los formatos Predeterminados por supuesto, o los formatos que Están en uso en el sitio.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=FormatoCurso&amp;diff=14847</id>
		<title>FormatoCurso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=FormatoCurso&amp;diff=14847"/>
		<updated>2010-01-02T17:44:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Los cursos pueden tener presentar diferentes planteamientos organizativos. Se pueden diseñar de manera tradicional, por temas de contenidos, o organizarlos de manera temporal (formato por temas). El formato se puede cambiar el bloque de administración del curso en el apartado de configuración del curso:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos estándar de cursos==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Formato semanal===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Course top weekly mu1.jpg|thumb|Ejemplo de Formato Semanal]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El curso está organizado semana a semana, con una fecha de inicio y fecha de finalización. Moodle creará una sección para cada semana del curso. Usted puede agregar contenido, foros, cuestionarios, y así sucesivamente, en la sección de cada semana.&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;SUGERENCIA:&#039;&#039; Si desea que todos sus estudiantes trabajen los Mismos materiales, al mismo tiempo, este sería un buen formato a elegir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato por temas===&lt;br /&gt;
El curso está organizado en secciones por temas. Cada sección se compone de un tema con sus recursos y actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato social===&lt;br /&gt;
[[Image:Course top social mu1.jpg|thumb|Ejemplo de Formato Social] Este formato se orienta en torno a un foro central, el Foro Social, que aparece en la página principal. Es útil en situaciones de formato más libre. Incluso en situaciones de aprendizaje sin unos contenidos u objetivos marcados. Un ejemplo de este formato social sería el [http://moodle.org/course/view.php?id=55 Moodle Lounge].&lt;br /&gt;
El foro social se puede modificar haciendo clic en el botón &#039;Actualizar este foro&#039; en la página del foro social. La introducción foro se muestra en la parte superior de la página del curso (en Moodle 1.9.5 en adelante).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato de curso LAMS===&lt;br /&gt;
El [[LAMS|Sistema de Gestión de las Actividades de Aprendizaje]] es un LMS de código abierto que permite a los profesores profesores utilizar un entorno flash para el desarrollo de secuencias de aprendizaje. LAMS se ha integrado con Moodle para permitir a los profesores desarrollar actividades LAMS en un curso de Moodle. Este formato de curso LAMS hace fundamental para el curso, sólo mostrar la interfaz LAMS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;TIP:&#039;&#039; Si usted esta interesado en el uso de LAMS, Consulte a su administrador de sistema para ver si tienen instalado y configurado LAMS. Muy pocas Instituciones utilizan LAMS ya que se solapa funcionalidades incluidas en el mismo Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato SCORM===&lt;br /&gt;
El Modelo de Referencia de Contenido Compartido (SCORM) es un estándar de paquetes de contenido. Paquetes autónomos hijo SCORM paquetes de actividades de contenido JavaScript y, Que puede enviar datos a Moodle sobre la puntuación de los estudiantes y la ubicación real. Moodle Puede usar paquetes de SCORM como un tipo de contenido (véase SCORM / AICC módulo), o como un formato de curso.&lt;br /&gt;
SUGERENCIA: Si usted tiene una gran SCORM Objeto QUE DESEA Utilizar como un curso completo, entonces usted Puede seleccionar este formato de curso y los estudiantes sólo Podrán interactuar con SCORM Objeto El que no, el resto de las herramientas de Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato semanal, de CSS / sin tablas===&lt;br /&gt;
El / CSS n de la mesa variante del formato semanal muestra el formato del curso por semana sin necesidad de utilizar tablas para maquetar. Esto mejora la accesibilidad del formato, pero los navegadores antiguos tienen problemas para mostrar correctamente. Este formato está disponible en Moodle 1.6 en adelante.&lt;br /&gt;
==Formatos de curso Contribución==&lt;br /&gt;
===Formato de página===&lt;br /&gt;
También conocido como Flexpage, este formato es muy similar al formato de libro de recursos en un curso de Moodle. Se Trata de un tema, formato del curso, y el módulo de menú que Permite A LOS bloques y módulos que se entremezclan en un diseño de 3 columnas, Proporcionar la ficha de Navegación a Través de contenidos de los cursos, exhibición de los Recursos en Foros y línea, etc Para más información sobre Flexpage, por favor visite este sitio (Puede usted auto-registro para este curso de Moodle.) Esta Función Fue desarrollada por un socio MoodleRooms Moodle&lt;br /&gt;
==Otros formatos de curso contribuyeron==&lt;br /&gt;
Otros formatos de curso contribuyeron incluyen IVA Curso Proyecto Formato, aquí Semanal, Mensual de formato (por Moodle 1,9), formato de curso de línea de tiempo y las actividades formato de curso compartido.&lt;br /&gt;
Un administrador que quiere es Eliminar instalado formatos Podrán hacerlo Mediante la Eliminación de los plug-in de formato de la instalación. Esto es: Eliminar el directorio que contiene el formato para el moodle / Curso / Directorio de formato. Probablemente no Debería Eliminar cualquiera de los formatos Predeterminados por supuesto, o los formatos que Están en uso en el sitio.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=FormatoCurso&amp;diff=14846</id>
		<title>FormatoCurso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=FormatoCurso&amp;diff=14846"/>
		<updated>2010-01-02T17:37:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Los cursos pueden tener presentar diferentes planteamientos organizativos. Se pueden diseñar de manera tradicional, por temas de contenidos, o organizarlos de manera temporal (formato por temas). El formato se puede cambiar el bloque de administración del curso en el apartado de configuración del curso:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos estándar de cursos==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Formato semanal===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Course top weekly mu1.jpg|thumb|Ejemplo de Formato Semanal]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El curso está organizado semana a semana, con una fecha de inicio y fecha de finalización. Moodle creará una sección para cada semana del curso. Usted puede agregar contenido, foros, cuestionarios, y así sucesivamente, en la sección de cada semana.&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;SUGERENCIA:&#039;&#039; Si desea que todos sus estudiantes trabajen los Mismos materiales, al mismo tiempo, este sería un buen formato a elegir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato por temas===&lt;br /&gt;
El curso está organizado en secciones por temas. Cada sección se compone de un tema con sus recursos y actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formato social===&lt;br /&gt;
[[Image:Course top social mu1.jpg|thumb|Ejemplo de Formato Social]&lt;br /&gt;
Este formato se orienta en torno al foro central, el Foro Social, que Aparece en la página principal. Es útil en Situaciones de formato más libre. Cursos INCLUSO Puede o no ser. De El salón de Moodle es un ejemplo de un curso en formato social.&lt;br /&gt;
El foro social se puede modificar haciendo clic en el botón &#039;Actualizar este foro&#039; en la página del foro social. La introducción foro se muestra en la parte superior de la página del curso (en Moodle 1.9.5 en adelante).&lt;br /&gt;
Formato de curso LAMS&lt;br /&gt;
El Sistema de Gestión de las Actividades de Aprendizaje es un LMS de código abierto que Permite A LOS profesores un flash Utilizar Basado en un entorno de autoría para el Desarrollo de secuencias de aprendizaje. LAMS se ha integrado con Moodle para Profesores Permitir A LOS A DESARROLLAR actividades de LAMS en un curso de Moodle. Este formato de curso LAMS hace fundamental para el curso, sólo mostrar la interfaz de láms.&lt;br /&gt;
TIP: Si usted esta interesado en el uso de LAMS, Consulte a su administrador de sistema para ver si tienen instalado y configurado LAMS. Muy pocas Instituciones el uso de LAMS ya que se solapa la parte el alcalde de la Funcionalidad de Moodle.&lt;br /&gt;
Formato SCORM&lt;br /&gt;
El Modelo de Referencia de Contenido Compartido (SCORM) es un estándar de Envases de contenido. Paquetes autónomos hijo SCORM paquetes de actividades de contenido JavaScript y, Que puede enviar datos a Moodle sobre la puntuación de los estudiantes y la ubicación real. Moodle Puede usar paquetes de SCORM como un tipo de contenido (véase SCORM / AICC módulo), o como un formato de curso.&lt;br /&gt;
SUGERENCIA: Si usted tiene una gran SCORM Objeto QUE DESEA Utilizar como un curso completo, entonces usted Puede seleccionar este formato de curso y los estudiantes sólo Podrán interactuar con SCORM Objeto El que no, el resto de las herramientas de Moodle.&lt;br /&gt;
Formato semanal, de CSS / sin tablas&lt;br /&gt;
El / CSS n de la mesa variante del formato semanal muestra el formato del curso por semana sin necesidad de utilizar tablas para maquetar. Esto mejora la accesibilidad del formato, pero los navegadores antiguos tienen problemas para mostrar correctamente. Este formato está disponible en Moodle 1.6 en adelante.&lt;br /&gt;
Formatos de curso Contribución&lt;br /&gt;
Formato de página&lt;br /&gt;
También conocido como Flexpage, este formato es muy similar al formato de libro de recursos en un curso de Moodle. Se Trata de un tema, formato del curso, y el módulo de menú que Permite A LOS bloques y módulos que se entremezclan en un diseño de 3 columnas, Proporcionar la ficha de Navegación a Través de contenidos de los cursos, exhibición de los Recursos en Foros y línea, etc Para más información sobre Flexpage, por favor visite este sitio (Puede usted auto-registro para este curso de Moodle.) Esta Función Fue desarrollada por un socio MoodleRooms Moodle&lt;br /&gt;
Otros formatos de curso contribuyeron&lt;br /&gt;
Otros formatos de curso contribuyeron incluyen IVA Curso Proyecto Formato, aquí Semanal, Mensual de formato (por Moodle 1,9), formato de curso de línea de tiempo y las actividades formato de curso compartido.&lt;br /&gt;
Un administrador que quiere es Eliminar instalado formatos Podrán hacerlo Mediante la Eliminación de los plug-in de formato de la instalación. Esto es: Eliminar el directorio que contiene el formato para el moodle / Curso / Directorio de formato. Probablemente no Debería Eliminar cualquiera de los formatos Predeterminados por supuesto, o los formatos que Están en uso en el sitio.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=FormatoCurso&amp;diff=14845</id>
		<title>FormatoCurso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=FormatoCurso&amp;diff=14845"/>
		<updated>2010-01-02T17:31:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Los cursos pueden tener presentar diferentes planteamientos organizativos. Se pueden diseñar de manera tradicional, por temas de contenidos, o organizarlos de manera temporal (formato por temas). En la página de configuración del curso encontramos las siguientes opciones:&lt;br /&gt;
ormatos de curso estándar&lt;br /&gt;
Formato semanal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semanal ejemplo formato&lt;br /&gt;
El curso está organizado semana a semana, con una fecha de inicio y fecha de finalización. Moodle para crear una sección para cada semana del curso. Usted puede agregar contenido, foros, concursos, y así sucesivamente, en la sección de cada semana.&lt;br /&gt;
SUGERENCIA: Si Desea que todos sus estudiantes A trabajar en Los Mismos materiales, al mismo tiempo, este Sería un buen formato a elegir.&lt;br /&gt;
Formato por temas&lt;br /&gt;
El curso está organizado en secciones por tema. Cada sección se compone tema de las actividades.&lt;br /&gt;
Formato social&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sociales ejemplo formato&lt;br /&gt;
Este formato se orienta en torno al foro central, el Foro Social, que Aparece en la página principal. Es útil en Situaciones de formato más libre. Cursos INCLUSO Puede o no ser. De El salón de Moodle es un ejemplo de un curso en formato social.&lt;br /&gt;
El foro social se puede modificar haciendo clic en el botón &#039;Actualizar este foro&#039; en la página del foro social. La introducción foro se muestra en la parte superior de la página del curso (en Moodle 1.9.5 en adelante).&lt;br /&gt;
Formato de curso LAMS&lt;br /&gt;
El Sistema de Gestión de las Actividades de Aprendizaje es un LMS de código abierto que Permite A LOS profesores un flash Utilizar Basado en un entorno de autoría para el Desarrollo de secuencias de aprendizaje. LAMS se ha integrado con Moodle para Profesores Permitir A LOS A DESARROLLAR actividades de LAMS en un curso de Moodle. Este formato de curso LAMS hace fundamental para el curso, sólo mostrar la interfaz de láms.&lt;br /&gt;
TIP: Si usted esta interesado en el uso de LAMS, Consulte a su administrador de sistema para ver si tienen instalado y configurado LAMS. Muy pocas Instituciones el uso de LAMS ya que se solapa la parte el alcalde de la Funcionalidad de Moodle.&lt;br /&gt;
Formato SCORM&lt;br /&gt;
El Modelo de Referencia de Contenido Compartido (SCORM) es un estándar de Envases de contenido. Paquetes autónomos hijo SCORM paquetes de actividades de contenido JavaScript y, Que puede enviar datos a Moodle sobre la puntuación de los estudiantes y la ubicación real. Moodle Puede usar paquetes de SCORM como un tipo de contenido (véase SCORM / AICC módulo), o como un formato de curso.&lt;br /&gt;
SUGERENCIA: Si usted tiene una gran SCORM Objeto QUE DESEA Utilizar como un curso completo, entonces usted Puede seleccionar este formato de curso y los estudiantes sólo Podrán interactuar con SCORM Objeto El que no, el resto de las herramientas de Moodle.&lt;br /&gt;
Formato semanal, de CSS / sin tablas&lt;br /&gt;
El / CSS n de la mesa variante del formato semanal muestra el formato del curso por semana sin necesidad de utilizar tablas para maquetar. Esto mejora la accesibilidad del formato, pero los navegadores antiguos tienen problemas para mostrar correctamente. Este formato está disponible en Moodle 1.6 en adelante.&lt;br /&gt;
Formatos de curso Contribución&lt;br /&gt;
Formato de página&lt;br /&gt;
También conocido como Flexpage, este formato es muy similar al formato de libro de recursos en un curso de Moodle. Se Trata de un tema, formato del curso, y el módulo de menú que Permite A LOS bloques y módulos que se entremezclan en un diseño de 3 columnas, Proporcionar la ficha de Navegación a Través de contenidos de los cursos, exhibición de los Recursos en Foros y línea, etc Para más información sobre Flexpage, por favor visite este sitio (Puede usted auto-registro para este curso de Moodle.) Esta Función Fue desarrollada por un socio MoodleRooms Moodle&lt;br /&gt;
Otros formatos de curso contribuyeron&lt;br /&gt;
Otros formatos de curso contribuyeron incluyen IVA Curso Proyecto Formato, aquí Semanal, Mensual de formato (por Moodle 1,9), formato de curso de línea de tiempo y las actividades formato de curso compartido.&lt;br /&gt;
Un administrador que quiere es Eliminar instalado formatos Podrán hacerlo Mediante la Eliminación de los plug-in de formato de la instalación. Esto es: Eliminar el directorio que contiene el formato para el moodle / Curso / Directorio de formato. Probablemente no Debería Eliminar cualquiera de los formatos Predeterminados por supuesto, o los formatos que Están en uso en el sitio.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=FormatoCurso&amp;diff=14844</id>
		<title>FormatoCurso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=FormatoCurso&amp;diff=14844"/>
		<updated>2010-01-02T17:28:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: Página creada con &amp;#039;Los cursos pueden tener presentar diferentes planteamientos organizativos. Se pueden diseñar de manera tradicional, por temas de contenidos, o organizarlos de manera temporal (...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Los cursos pueden tener presentar diferentes planteamientos organizativos. Se pueden diseñar de manera tradicional, por temas de contenidos, o organizarlos de manera temporal (formato por temas). En la página de configuración del curso encontramos las siguientes opciones:&lt;br /&gt;
;Formato de Curso LAMS&lt;br /&gt;
;Formato SCORM&lt;br /&gt;
;Formato Social&lt;br /&gt;
;Formato de Temas&lt;br /&gt;
;Formato de Temas en árbol&lt;br /&gt;
;Formato semanal&lt;br /&gt;
;Formato semanal - CSS - no tablas&lt;br /&gt;
;Formato wiki&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14843</id>
		<title>19/Configuración del curso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14843"/>
		<updated>2010-01-02T17:25:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /*  FormatoCurso */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Administración del Curso}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Categoría==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su administrador de Moodle puede haber creado algunas categorías de cursos. Por ejemplo, &amp;quot;Ciencias&amp;quot;, &amp;quot;Humanidades&amp;quot;, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seleccione alguna de las opciones. Su elección afecta a como se mostrará el curso en los listados de curso y puede facilitar su localización al alumnado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre completo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre completo del curso aparecerá en la zona superior de la pantalla y en las listas de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre corto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas instituciones asignan nombres cortos a sus cursos para efectos administrativos, como BP102 o 4H-LIT. Si ya lo hace, escríbalo aquí; si no, invente uno y escríbalo aquí. Se utilizará en diferentes lugares en los que un nombre completo sería inadecuado, como por ejemplo en la línea &amp;quot;asunto&amp;quot; de las notificaciones automáticas por correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de ID==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número ID de un curso únicamente se usa cuando se compara este curso contra un sistema externo - lo cual nunca es mostrado dentro de Moodle. Si tiene un código oficial para este curso úselo aquí ... de otra forma lo puede dejar en blanco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Resumen==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resumen se mostrará en el listado de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[FormatoCurso | Formato]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay diferentes posibilidades, las más comunes son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato semanal&lt;br /&gt;
:El curso se organiza por semanas, con fecha de inicio y fin. Cada semana contiene sus propias actividades. Algunas de ellas, como los diarios, pueden durar más de una semana, antes de cerrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato por temas&lt;br /&gt;
:Muy parecido al formato semanal, excepto que cada semana se llama tema. Los temas no están limitados por el tiempo, por lo que no hay que especificar fechas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato social&lt;br /&gt;
:Este formato se orienta en torno al foro central, el Foro Social, que aparece en la página principal. Resulta útil en situaciones de formato más libre. Incluso puede no ser un curso: por ejemplo, podría utilizarse como tablón de anuncios de un departamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fecha de inicio del curso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí es donde se especifica la fecha de inicio del curso (en su propia zona horaria).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estamos utilizando el formato &#039;semanal&#039;, esto afectará la organización de las semanas. La primera semana comenzará el día de la fecha que usted fije aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro no afectará los cursos que utilizan los formatos &#039;social&#039; o de &#039;temas&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esta fecha afectará a los registros (&#039;logs&#039;), dado que éstos comienzan desde la fecha establecida aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como regla general: Si está creando un curso que tiene una fecha real de inicio, lo mejor será fijarla aquí, sin importar el formato que use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Período de vigencia de la matrícula==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción especifica el número de días de que un estudiante dispone para matricularse en este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se elige la opción, los estudiantes quedarán desmatricularse una vez haya transcurrido el período. Esto resulta muy útil para desarrollar cursos sin un principio o final especificados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no se selecciona la opción, el estudiante permanecerá matriculado hasta que se le dé de baja manualmente, o hasta que la función de eliminar a estudiantes no activos entre en funcionamiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de semanas o temas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro sólo se aplica a los formatos semanal y de temas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Modo de grupo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser de alguno de estos tres niveles: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Sin grupos&lt;br /&gt;
:No hay grupos, todos son parte de un gran grupo &lt;br /&gt;
;Grupos separados&lt;br /&gt;
:Cada estudiante sólo puede ver su propio grupo; los demás son invisibles &lt;br /&gt;
;Grupos visibles&lt;br /&gt;
:Cada estudiante trabaja dentro de su grupo, pero también puede ver a los otros grupos &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser definido a dos niveles:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Curso&#039;&#039;&#039;. El modo grupal definido a nivel de curso viene por defecto para todas las actividades definidas dentro del curso&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Actividad&#039;&#039;&#039;. Toda actividad que soporte grupos puede definir su propio modo de agrupación. Si el curso está configurado como &amp;quot;forzar modo de grupo&amp;quot; entonces no se tendrá en cuenta la configuración de cada actividad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el modo grupo está &amp;quot;forzado&amp;quot; a nivel de curso, este modo se aplicará a cada actividad dentro del mismo. Las configuraciones individuales de los grupos para las actividades del curso no serán tenidas en cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es útil cuando, por ejemplo, alguien quiere desarrollar un curso para una cantidad grupos diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Disponibilidad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción permite &amp;quot;esconder&amp;quot; su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No aparecerá en ninguna lista de cursos, excepto para los profesores del curso y los administradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si los estudiantes tratan de acceder directamente a un curso a través de la URL se les negará el acceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Contraseña de acceso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una contraseña de acceso sirve para restringir el acceso a personas ajenas a ese curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si deja en blanco este cuadro, cualquiera que tenga nombre y contraseña en la plataforma podrá entrar a este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Ekey.jpg|frame|left|Determinamos la contraseña de acceso al curso al especificar los ajustes de nuestro curso. Es parte de la configuración del curso .]]&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted escribe algo aquí (e.g., una palabra o frase), los alumnos necesitarán conocerla para acceder, SÓLO LA PRIMERA VEZ que accedan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La idea es que usted proporcione la contraseña de acceso a sus alumnos para que se inscriban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esta contraseña pierde su &amp;quot;efectividad&amp;quot; y comienzan a entrar personas no autorizadas, usted podrá, en cualquier momento, cambiar esta contraseña y destituir los alumnos ilegítimos, sin que afecte en nada a los demás alumnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Acceso de invitados==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usted tiene la posibilidad de permitir [[Acceso de invitados|invitados]] en su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados podrán entrar a partir de la página de acceso, en el botón &amp;quot;entrar como invitado&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados NUNCA tienen autorización para escribir en los cursos en los que entren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto puede ser útil cuando queremos que algún colega vea nuestro trabajo o cuando promovemos un curso y queremos que los estudiantes puedan verlo antes de matricularse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen dos tipos de acceso como invitado: con o sin contraseña. Los invitados, a diferencia de los alumnos, tendrán que escribir la contraseña de acceso CADA VEZ que ingresen, lo cual le dará a usted más control sobre los visitantes. Si el curso no tiene contraseña de acceso, cualquier invitado podrá entrar cuando lo desee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Coste==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coste del curso. Será mostrado excepto si tiene el método de matriculación interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Temas ocultos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción le permite decidir cómo se mostrarán a los estudiantes las secciones ocultas del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto se muestra un área pequeña (en forma colapsada, normalmente en gris) para indicar dónde está la sección oculta, si bien los estudiantes no pueden ver realmente las actividades y textos ocultos. Esto es especialmente útil en el formato semanal, de modo que las semanas sin clase aparecerán limpias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted lo elige, pueden estar completamente ocultas, de forma que los estudiantes ni siquiera saben qué secciones del curso están ocultas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ítems de noticias para ver==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los formatos semanal y de temas aparece un foro llamado &amp;quot;Novedades&amp;quot;. Es un buen lugar para colocar los mensajes que se desea que lean los alumnos. (Dado que todos los alumnos son automáticamente suscritos a este foro, recibirán en su correo los mensajes que se coloquen aquí).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro determina cuántos de los últimos mensajes aparecerán en la página de inicio del curso, en la casilla de novedades en la parte derecha de la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si su elección es &amp;quot;0&amp;quot; no se mostrarán novedades en la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar calificaciones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas de las actividades permiten otorgar calificaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto, los resultados de todas las calificaciones del curso aparecen en la sección de Calificaciones, disponible en la página principal del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si un profesor no está interesado en usar calificaciones en un curso o, simplemente quiere ocultarlas a los alumnos, puede desactivar la visualización de las calificaciones en la Configuración del Curso. Esto no impide usar o establecer calificaciones para actividades individuales: únicamente impide que los alumnos vean los resultados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar informes de actividad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los informes de actividades están disponibles para todos los participantes que muestren sus actividades en el presente curso. Al igual que las listas de contribuciones, estos informes incluyen un detallado registro de los accesos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los profesores siempre tendrán acceso a estos informes usando el enlace visible en el página de información personal de cada participante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El acceso de los estudiantes a sus propios informes es controlado por el profesor a través la configuración misma del curso. En algunos cursos estos informes pueden ser una herramienta muy útil para que el estudiante descubra en ellos su compromiso y presencia dentro del entorno en línea, si bien en algunos cursos es posible que no sea necesario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra razón para deshabilitarlo es que los informes pueden recargar levemente el servidor cuando se generan. Para grandes grupos puede ser más eficiente mantenerlo deshabilitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño máximo para archivos cargados por usuarios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta variable determina el tamaño máximo permitido para los archivos subidos por los estudiantes a este curso, limitado por el tamaño máximo del sitio, que es determinado por el administrador. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es posible limitar el tamaño en las variables presentes en cada módulo de actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Su palabra para Profesor/Profesores/Estudiante/Estudiantes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puede cambiar los palabras para denominarlos en el curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar idioma==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si fuerza el idioma todo el curso se mostrará en el idioma elegido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==¿Es éste un metacurso?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Metacursos|Metacursos]] son cursos subordinados (hereda los alumnos matriculados) de otros cursos.&lt;br /&gt;
[[ca:Par%C3%A0metres_del_curs]]&lt;br /&gt;
[[en:Course_settings]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14842</id>
		<title>19/Configuración del curso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14842"/>
		<updated>2010-01-02T17:24:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Formato FormatoCurso */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Administración del Curso}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Categoría==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su administrador de Moodle puede haber creado algunas categorías de cursos. Por ejemplo, &amp;quot;Ciencias&amp;quot;, &amp;quot;Humanidades&amp;quot;, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seleccione alguna de las opciones. Su elección afecta a como se mostrará el curso en los listados de curso y puede facilitar su localización al alumnado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre completo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre completo del curso aparecerá en la zona superior de la pantalla y en las listas de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre corto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas instituciones asignan nombres cortos a sus cursos para efectos administrativos, como BP102 o 4H-LIT. Si ya lo hace, escríbalo aquí; si no, invente uno y escríbalo aquí. Se utilizará en diferentes lugares en los que un nombre completo sería inadecuado, como por ejemplo en la línea &amp;quot;asunto&amp;quot; de las notificaciones automáticas por correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de ID==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número ID de un curso únicamente se usa cuando se compara este curso contra un sistema externo - lo cual nunca es mostrado dentro de Moodle. Si tiene un código oficial para este curso úselo aquí ... de otra forma lo puede dejar en blanco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Resumen==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resumen se mostrará en el listado de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Formato | FormatoCurso]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato semanal&lt;br /&gt;
:El curso se organiza por semanas, con fecha de inicio y fin. Cada semana contiene sus propias actividades. Algunas de ellas, como los diarios, pueden durar más de una semana, antes de cerrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato por temas&lt;br /&gt;
:Muy parecido al formato semanal, excepto que cada semana se llama tema. Los temas no están limitados por el tiempo, por lo que no hay que especificar fechas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato social&lt;br /&gt;
:Este formato se orienta en torno al foro central, el Foro Social, que aparece en la página principal. Resulta útil en situaciones de formato más libre. Incluso puede no ser un curso: por ejemplo, podría utilizarse como tablón de anuncios de un departamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fecha de inicio del curso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí es donde se especifica la fecha de inicio del curso (en su propia zona horaria).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estamos utilizando el formato &#039;semanal&#039;, esto afectará la organización de las semanas. La primera semana comenzará el día de la fecha que usted fije aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro no afectará los cursos que utilizan los formatos &#039;social&#039; o de &#039;temas&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esta fecha afectará a los registros (&#039;logs&#039;), dado que éstos comienzan desde la fecha establecida aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como regla general: Si está creando un curso que tiene una fecha real de inicio, lo mejor será fijarla aquí, sin importar el formato que use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Período de vigencia de la matrícula==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción especifica el número de días de que un estudiante dispone para matricularse en este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se elige la opción, los estudiantes quedarán desmatricularse una vez haya transcurrido el período. Esto resulta muy útil para desarrollar cursos sin un principio o final especificados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no se selecciona la opción, el estudiante permanecerá matriculado hasta que se le dé de baja manualmente, o hasta que la función de eliminar a estudiantes no activos entre en funcionamiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de semanas o temas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro sólo se aplica a los formatos semanal y de temas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Modo de grupo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser de alguno de estos tres niveles: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Sin grupos&lt;br /&gt;
:No hay grupos, todos son parte de un gran grupo &lt;br /&gt;
;Grupos separados&lt;br /&gt;
:Cada estudiante sólo puede ver su propio grupo; los demás son invisibles &lt;br /&gt;
;Grupos visibles&lt;br /&gt;
:Cada estudiante trabaja dentro de su grupo, pero también puede ver a los otros grupos &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser definido a dos niveles:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Curso&#039;&#039;&#039;. El modo grupal definido a nivel de curso viene por defecto para todas las actividades definidas dentro del curso&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Actividad&#039;&#039;&#039;. Toda actividad que soporte grupos puede definir su propio modo de agrupación. Si el curso está configurado como &amp;quot;forzar modo de grupo&amp;quot; entonces no se tendrá en cuenta la configuración de cada actividad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el modo grupo está &amp;quot;forzado&amp;quot; a nivel de curso, este modo se aplicará a cada actividad dentro del mismo. Las configuraciones individuales de los grupos para las actividades del curso no serán tenidas en cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es útil cuando, por ejemplo, alguien quiere desarrollar un curso para una cantidad grupos diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Disponibilidad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción permite &amp;quot;esconder&amp;quot; su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No aparecerá en ninguna lista de cursos, excepto para los profesores del curso y los administradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si los estudiantes tratan de acceder directamente a un curso a través de la URL se les negará el acceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Contraseña de acceso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una contraseña de acceso sirve para restringir el acceso a personas ajenas a ese curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si deja en blanco este cuadro, cualquiera que tenga nombre y contraseña en la plataforma podrá entrar a este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Ekey.jpg|frame|left|Determinamos la contraseña de acceso al curso al especificar los ajustes de nuestro curso. Es parte de la configuración del curso .]]&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted escribe algo aquí (e.g., una palabra o frase), los alumnos necesitarán conocerla para acceder, SÓLO LA PRIMERA VEZ que accedan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La idea es que usted proporcione la contraseña de acceso a sus alumnos para que se inscriban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esta contraseña pierde su &amp;quot;efectividad&amp;quot; y comienzan a entrar personas no autorizadas, usted podrá, en cualquier momento, cambiar esta contraseña y destituir los alumnos ilegítimos, sin que afecte en nada a los demás alumnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Acceso de invitados==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usted tiene la posibilidad de permitir [[Acceso de invitados|invitados]] en su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados podrán entrar a partir de la página de acceso, en el botón &amp;quot;entrar como invitado&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados NUNCA tienen autorización para escribir en los cursos en los que entren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto puede ser útil cuando queremos que algún colega vea nuestro trabajo o cuando promovemos un curso y queremos que los estudiantes puedan verlo antes de matricularse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen dos tipos de acceso como invitado: con o sin contraseña. Los invitados, a diferencia de los alumnos, tendrán que escribir la contraseña de acceso CADA VEZ que ingresen, lo cual le dará a usted más control sobre los visitantes. Si el curso no tiene contraseña de acceso, cualquier invitado podrá entrar cuando lo desee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Coste==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coste del curso. Será mostrado excepto si tiene el método de matriculación interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Temas ocultos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción le permite decidir cómo se mostrarán a los estudiantes las secciones ocultas del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto se muestra un área pequeña (en forma colapsada, normalmente en gris) para indicar dónde está la sección oculta, si bien los estudiantes no pueden ver realmente las actividades y textos ocultos. Esto es especialmente útil en el formato semanal, de modo que las semanas sin clase aparecerán limpias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted lo elige, pueden estar completamente ocultas, de forma que los estudiantes ni siquiera saben qué secciones del curso están ocultas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ítems de noticias para ver==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los formatos semanal y de temas aparece un foro llamado &amp;quot;Novedades&amp;quot;. Es un buen lugar para colocar los mensajes que se desea que lean los alumnos. (Dado que todos los alumnos son automáticamente suscritos a este foro, recibirán en su correo los mensajes que se coloquen aquí).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro determina cuántos de los últimos mensajes aparecerán en la página de inicio del curso, en la casilla de novedades en la parte derecha de la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si su elección es &amp;quot;0&amp;quot; no se mostrarán novedades en la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar calificaciones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas de las actividades permiten otorgar calificaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto, los resultados de todas las calificaciones del curso aparecen en la sección de Calificaciones, disponible en la página principal del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si un profesor no está interesado en usar calificaciones en un curso o, simplemente quiere ocultarlas a los alumnos, puede desactivar la visualización de las calificaciones en la Configuración del Curso. Esto no impide usar o establecer calificaciones para actividades individuales: únicamente impide que los alumnos vean los resultados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar informes de actividad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los informes de actividades están disponibles para todos los participantes que muestren sus actividades en el presente curso. Al igual que las listas de contribuciones, estos informes incluyen un detallado registro de los accesos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los profesores siempre tendrán acceso a estos informes usando el enlace visible en el página de información personal de cada participante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El acceso de los estudiantes a sus propios informes es controlado por el profesor a través la configuración misma del curso. En algunos cursos estos informes pueden ser una herramienta muy útil para que el estudiante descubra en ellos su compromiso y presencia dentro del entorno en línea, si bien en algunos cursos es posible que no sea necesario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra razón para deshabilitarlo es que los informes pueden recargar levemente el servidor cuando se generan. Para grandes grupos puede ser más eficiente mantenerlo deshabilitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño máximo para archivos cargados por usuarios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta variable determina el tamaño máximo permitido para los archivos subidos por los estudiantes a este curso, limitado por el tamaño máximo del sitio, que es determinado por el administrador. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es posible limitar el tamaño en las variables presentes en cada módulo de actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Su palabra para Profesor/Profesores/Estudiante/Estudiantes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puede cambiar los palabras para denominarlos en el curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar idioma==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si fuerza el idioma todo el curso se mostrará en el idioma elegido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==¿Es éste un metacurso?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Metacursos|Metacursos]] son cursos subordinados (hereda los alumnos matriculados) de otros cursos.&lt;br /&gt;
[[ca:Par%C3%A0metres_del_curs]]&lt;br /&gt;
[[en:Course_settings]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14841</id>
		<title>19/Configuración del curso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14841"/>
		<updated>2010-01-02T17:24:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Formato */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Administración del Curso}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Categoría==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su administrador de Moodle puede haber creado algunas categorías de cursos. Por ejemplo, &amp;quot;Ciencias&amp;quot;, &amp;quot;Humanidades&amp;quot;, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seleccione alguna de las opciones. Su elección afecta a como se mostrará el curso en los listados de curso y puede facilitar su localización al alumnado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre completo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre completo del curso aparecerá en la zona superior de la pantalla y en las listas de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre corto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas instituciones asignan nombres cortos a sus cursos para efectos administrativos, como BP102 o 4H-LIT. Si ya lo hace, escríbalo aquí; si no, invente uno y escríbalo aquí. Se utilizará en diferentes lugares en los que un nombre completo sería inadecuado, como por ejemplo en la línea &amp;quot;asunto&amp;quot; de las notificaciones automáticas por correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de ID==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número ID de un curso únicamente se usa cuando se compara este curso contra un sistema externo - lo cual nunca es mostrado dentro de Moodle. Si tiene un código oficial para este curso úselo aquí ... de otra forma lo puede dejar en blanco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Resumen==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resumen se mostrará en el listado de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Formato FormatoCurso]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato semanal&lt;br /&gt;
:El curso se organiza por semanas, con fecha de inicio y fin. Cada semana contiene sus propias actividades. Algunas de ellas, como los diarios, pueden durar más de una semana, antes de cerrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato por temas&lt;br /&gt;
:Muy parecido al formato semanal, excepto que cada semana se llama tema. Los temas no están limitados por el tiempo, por lo que no hay que especificar fechas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato social&lt;br /&gt;
:Este formato se orienta en torno al foro central, el Foro Social, que aparece en la página principal. Resulta útil en situaciones de formato más libre. Incluso puede no ser un curso: por ejemplo, podría utilizarse como tablón de anuncios de un departamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fecha de inicio del curso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí es donde se especifica la fecha de inicio del curso (en su propia zona horaria).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estamos utilizando el formato &#039;semanal&#039;, esto afectará la organización de las semanas. La primera semana comenzará el día de la fecha que usted fije aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro no afectará los cursos que utilizan los formatos &#039;social&#039; o de &#039;temas&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esta fecha afectará a los registros (&#039;logs&#039;), dado que éstos comienzan desde la fecha establecida aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como regla general: Si está creando un curso que tiene una fecha real de inicio, lo mejor será fijarla aquí, sin importar el formato que use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Período de vigencia de la matrícula==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción especifica el número de días de que un estudiante dispone para matricularse en este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se elige la opción, los estudiantes quedarán desmatricularse una vez haya transcurrido el período. Esto resulta muy útil para desarrollar cursos sin un principio o final especificados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no se selecciona la opción, el estudiante permanecerá matriculado hasta que se le dé de baja manualmente, o hasta que la función de eliminar a estudiantes no activos entre en funcionamiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de semanas o temas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro sólo se aplica a los formatos semanal y de temas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Modo de grupo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser de alguno de estos tres niveles: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Sin grupos&lt;br /&gt;
:No hay grupos, todos son parte de un gran grupo &lt;br /&gt;
;Grupos separados&lt;br /&gt;
:Cada estudiante sólo puede ver su propio grupo; los demás son invisibles &lt;br /&gt;
;Grupos visibles&lt;br /&gt;
:Cada estudiante trabaja dentro de su grupo, pero también puede ver a los otros grupos &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser definido a dos niveles:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Curso&#039;&#039;&#039;. El modo grupal definido a nivel de curso viene por defecto para todas las actividades definidas dentro del curso&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Actividad&#039;&#039;&#039;. Toda actividad que soporte grupos puede definir su propio modo de agrupación. Si el curso está configurado como &amp;quot;forzar modo de grupo&amp;quot; entonces no se tendrá en cuenta la configuración de cada actividad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el modo grupo está &amp;quot;forzado&amp;quot; a nivel de curso, este modo se aplicará a cada actividad dentro del mismo. Las configuraciones individuales de los grupos para las actividades del curso no serán tenidas en cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es útil cuando, por ejemplo, alguien quiere desarrollar un curso para una cantidad grupos diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Disponibilidad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción permite &amp;quot;esconder&amp;quot; su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No aparecerá en ninguna lista de cursos, excepto para los profesores del curso y los administradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si los estudiantes tratan de acceder directamente a un curso a través de la URL se les negará el acceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Contraseña de acceso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una contraseña de acceso sirve para restringir el acceso a personas ajenas a ese curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si deja en blanco este cuadro, cualquiera que tenga nombre y contraseña en la plataforma podrá entrar a este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Ekey.jpg|frame|left|Determinamos la contraseña de acceso al curso al especificar los ajustes de nuestro curso. Es parte de la configuración del curso .]]&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted escribe algo aquí (e.g., una palabra o frase), los alumnos necesitarán conocerla para acceder, SÓLO LA PRIMERA VEZ que accedan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La idea es que usted proporcione la contraseña de acceso a sus alumnos para que se inscriban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esta contraseña pierde su &amp;quot;efectividad&amp;quot; y comienzan a entrar personas no autorizadas, usted podrá, en cualquier momento, cambiar esta contraseña y destituir los alumnos ilegítimos, sin que afecte en nada a los demás alumnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Acceso de invitados==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usted tiene la posibilidad de permitir [[Acceso de invitados|invitados]] en su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados podrán entrar a partir de la página de acceso, en el botón &amp;quot;entrar como invitado&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados NUNCA tienen autorización para escribir en los cursos en los que entren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto puede ser útil cuando queremos que algún colega vea nuestro trabajo o cuando promovemos un curso y queremos que los estudiantes puedan verlo antes de matricularse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen dos tipos de acceso como invitado: con o sin contraseña. Los invitados, a diferencia de los alumnos, tendrán que escribir la contraseña de acceso CADA VEZ que ingresen, lo cual le dará a usted más control sobre los visitantes. Si el curso no tiene contraseña de acceso, cualquier invitado podrá entrar cuando lo desee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Coste==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coste del curso. Será mostrado excepto si tiene el método de matriculación interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Temas ocultos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción le permite decidir cómo se mostrarán a los estudiantes las secciones ocultas del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto se muestra un área pequeña (en forma colapsada, normalmente en gris) para indicar dónde está la sección oculta, si bien los estudiantes no pueden ver realmente las actividades y textos ocultos. Esto es especialmente útil en el formato semanal, de modo que las semanas sin clase aparecerán limpias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted lo elige, pueden estar completamente ocultas, de forma que los estudiantes ni siquiera saben qué secciones del curso están ocultas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ítems de noticias para ver==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los formatos semanal y de temas aparece un foro llamado &amp;quot;Novedades&amp;quot;. Es un buen lugar para colocar los mensajes que se desea que lean los alumnos. (Dado que todos los alumnos son automáticamente suscritos a este foro, recibirán en su correo los mensajes que se coloquen aquí).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro determina cuántos de los últimos mensajes aparecerán en la página de inicio del curso, en la casilla de novedades en la parte derecha de la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si su elección es &amp;quot;0&amp;quot; no se mostrarán novedades en la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar calificaciones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas de las actividades permiten otorgar calificaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto, los resultados de todas las calificaciones del curso aparecen en la sección de Calificaciones, disponible en la página principal del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si un profesor no está interesado en usar calificaciones en un curso o, simplemente quiere ocultarlas a los alumnos, puede desactivar la visualización de las calificaciones en la Configuración del Curso. Esto no impide usar o establecer calificaciones para actividades individuales: únicamente impide que los alumnos vean los resultados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar informes de actividad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los informes de actividades están disponibles para todos los participantes que muestren sus actividades en el presente curso. Al igual que las listas de contribuciones, estos informes incluyen un detallado registro de los accesos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los profesores siempre tendrán acceso a estos informes usando el enlace visible en el página de información personal de cada participante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El acceso de los estudiantes a sus propios informes es controlado por el profesor a través la configuración misma del curso. En algunos cursos estos informes pueden ser una herramienta muy útil para que el estudiante descubra en ellos su compromiso y presencia dentro del entorno en línea, si bien en algunos cursos es posible que no sea necesario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra razón para deshabilitarlo es que los informes pueden recargar levemente el servidor cuando se generan. Para grandes grupos puede ser más eficiente mantenerlo deshabilitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño máximo para archivos cargados por usuarios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta variable determina el tamaño máximo permitido para los archivos subidos por los estudiantes a este curso, limitado por el tamaño máximo del sitio, que es determinado por el administrador. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es posible limitar el tamaño en las variables presentes en cada módulo de actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Su palabra para Profesor/Profesores/Estudiante/Estudiantes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puede cambiar los palabras para denominarlos en el curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar idioma==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si fuerza el idioma todo el curso se mostrará en el idioma elegido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==¿Es éste un metacurso?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Metacursos|Metacursos]] son cursos subordinados (hereda los alumnos matriculados) de otros cursos.&lt;br /&gt;
[[ca:Par%C3%A0metres_del_curs]]&lt;br /&gt;
[[en:Course_settings]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14840</id>
		<title>19/Configuración del curso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Configuraci%C3%B3n_del_curso&amp;diff=14840"/>
		<updated>2010-01-02T17:24:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Formato */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Administración del Curso}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Categoría==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su administrador de Moodle puede haber creado algunas categorías de cursos. Por ejemplo, &amp;quot;Ciencias&amp;quot;, &amp;quot;Humanidades&amp;quot;, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seleccione alguna de las opciones. Su elección afecta a como se mostrará el curso en los listados de curso y puede facilitar su localización al alumnado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre completo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre completo del curso aparecerá en la zona superior de la pantalla y en las listas de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre corto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas instituciones asignan nombres cortos a sus cursos para efectos administrativos, como BP102 o 4H-LIT. Si ya lo hace, escríbalo aquí; si no, invente uno y escríbalo aquí. Se utilizará en diferentes lugares en los que un nombre completo sería inadecuado, como por ejemplo en la línea &amp;quot;asunto&amp;quot; de las notificaciones automáticas por correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de ID==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número ID de un curso únicamente se usa cuando se compara este curso contra un sistema externo - lo cual nunca es mostrado dentro de Moodle. Si tiene un código oficial para este curso úselo aquí ... de otra forma lo puede dejar en blanco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Resumen==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resumen se mostrará en el listado de cursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Formato]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato semanal&lt;br /&gt;
:El curso se organiza por semanas, con fecha de inicio y fin. Cada semana contiene sus propias actividades. Algunas de ellas, como los diarios, pueden durar más de una semana, antes de cerrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato por temas&lt;br /&gt;
:Muy parecido al formato semanal, excepto que cada semana se llama tema. Los temas no están limitados por el tiempo, por lo que no hay que especificar fechas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Formato social&lt;br /&gt;
:Este formato se orienta en torno al foro central, el Foro Social, que aparece en la página principal. Resulta útil en situaciones de formato más libre. Incluso puede no ser un curso: por ejemplo, podría utilizarse como tablón de anuncios de un departamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fecha de inicio del curso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí es donde se especifica la fecha de inicio del curso (en su propia zona horaria).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estamos utilizando el formato &#039;semanal&#039;, esto afectará la organización de las semanas. La primera semana comenzará el día de la fecha que usted fije aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro no afectará los cursos que utilizan los formatos &#039;social&#039; o de &#039;temas&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esta fecha afectará a los registros (&#039;logs&#039;), dado que éstos comienzan desde la fecha establecida aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como regla general: Si está creando un curso que tiene una fecha real de inicio, lo mejor será fijarla aquí, sin importar el formato que use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Período de vigencia de la matrícula==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción especifica el número de días de que un estudiante dispone para matricularse en este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se elige la opción, los estudiantes quedarán desmatricularse una vez haya transcurrido el período. Esto resulta muy útil para desarrollar cursos sin un principio o final especificados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no se selecciona la opción, el estudiante permanecerá matriculado hasta que se le dé de baja manualmente, o hasta que la función de eliminar a estudiantes no activos entre en funcionamiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Número de semanas o temas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro sólo se aplica a los formatos semanal y de temas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Modo de grupo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser de alguno de estos tres niveles: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Sin grupos&lt;br /&gt;
:No hay grupos, todos son parte de un gran grupo &lt;br /&gt;
;Grupos separados&lt;br /&gt;
:Cada estudiante sólo puede ver su propio grupo; los demás son invisibles &lt;br /&gt;
;Grupos visibles&lt;br /&gt;
:Cada estudiante trabaja dentro de su grupo, pero también puede ver a los otros grupos &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El modo grupo puede ser definido a dos niveles:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Curso&#039;&#039;&#039;. El modo grupal definido a nivel de curso viene por defecto para todas las actividades definidas dentro del curso&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nivel Actividad&#039;&#039;&#039;. Toda actividad que soporte grupos puede definir su propio modo de agrupación. Si el curso está configurado como &amp;quot;forzar modo de grupo&amp;quot; entonces no se tendrá en cuenta la configuración de cada actividad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el modo grupo está &amp;quot;forzado&amp;quot; a nivel de curso, este modo se aplicará a cada actividad dentro del mismo. Las configuraciones individuales de los grupos para las actividades del curso no serán tenidas en cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es útil cuando, por ejemplo, alguien quiere desarrollar un curso para una cantidad grupos diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Disponibilidad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción permite &amp;quot;esconder&amp;quot; su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No aparecerá en ninguna lista de cursos, excepto para los profesores del curso y los administradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si los estudiantes tratan de acceder directamente a un curso a través de la URL se les negará el acceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Contraseña de acceso==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una contraseña de acceso sirve para restringir el acceso a personas ajenas a ese curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si deja en blanco este cuadro, cualquiera que tenga nombre y contraseña en la plataforma podrá entrar a este curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Ekey.jpg|frame|left|Determinamos la contraseña de acceso al curso al especificar los ajustes de nuestro curso. Es parte de la configuración del curso .]]&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted escribe algo aquí (e.g., una palabra o frase), los alumnos necesitarán conocerla para acceder, SÓLO LA PRIMERA VEZ que accedan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La idea es que usted proporcione la contraseña de acceso a sus alumnos para que se inscriban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esta contraseña pierde su &amp;quot;efectividad&amp;quot; y comienzan a entrar personas no autorizadas, usted podrá, en cualquier momento, cambiar esta contraseña y destituir los alumnos ilegítimos, sin que afecte en nada a los demás alumnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Acceso de invitados==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usted tiene la posibilidad de permitir [[Acceso de invitados|invitados]] en su curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados podrán entrar a partir de la página de acceso, en el botón &amp;quot;entrar como invitado&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los invitados NUNCA tienen autorización para escribir en los cursos en los que entren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto puede ser útil cuando queremos que algún colega vea nuestro trabajo o cuando promovemos un curso y queremos que los estudiantes puedan verlo antes de matricularse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen dos tipos de acceso como invitado: con o sin contraseña. Los invitados, a diferencia de los alumnos, tendrán que escribir la contraseña de acceso CADA VEZ que ingresen, lo cual le dará a usted más control sobre los visitantes. Si el curso no tiene contraseña de acceso, cualquier invitado podrá entrar cuando lo desee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Coste==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coste del curso. Será mostrado excepto si tiene el método de matriculación interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Temas ocultos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta opción le permite decidir cómo se mostrarán a los estudiantes las secciones ocultas del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto se muestra un área pequeña (en forma colapsada, normalmente en gris) para indicar dónde está la sección oculta, si bien los estudiantes no pueden ver realmente las actividades y textos ocultos. Esto es especialmente útil en el formato semanal, de modo que las semanas sin clase aparecerán limpias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si usted lo elige, pueden estar completamente ocultas, de forma que los estudiantes ni siquiera saben qué secciones del curso están ocultas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ítems de noticias para ver==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los formatos semanal y de temas aparece un foro llamado &amp;quot;Novedades&amp;quot;. Es un buen lugar para colocar los mensajes que se desea que lean los alumnos. (Dado que todos los alumnos son automáticamente suscritos a este foro, recibirán en su correo los mensajes que se coloquen aquí).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este parámetro determina cuántos de los últimos mensajes aparecerán en la página de inicio del curso, en la casilla de novedades en la parte derecha de la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si su elección es &amp;quot;0&amp;quot; no se mostrarán novedades en la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar calificaciones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas de las actividades permiten otorgar calificaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto, los resultados de todas las calificaciones del curso aparecen en la sección de Calificaciones, disponible en la página principal del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si un profesor no está interesado en usar calificaciones en un curso o, simplemente quiere ocultarlas a los alumnos, puede desactivar la visualización de las calificaciones en la Configuración del Curso. Esto no impide usar o establecer calificaciones para actividades individuales: únicamente impide que los alumnos vean los resultados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mostrar informes de actividad==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los informes de actividades están disponibles para todos los participantes que muestren sus actividades en el presente curso. Al igual que las listas de contribuciones, estos informes incluyen un detallado registro de los accesos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los profesores siempre tendrán acceso a estos informes usando el enlace visible en el página de información personal de cada participante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El acceso de los estudiantes a sus propios informes es controlado por el profesor a través la configuración misma del curso. En algunos cursos estos informes pueden ser una herramienta muy útil para que el estudiante descubra en ellos su compromiso y presencia dentro del entorno en línea, si bien en algunos cursos es posible que no sea necesario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra razón para deshabilitarlo es que los informes pueden recargar levemente el servidor cuando se generan. Para grandes grupos puede ser más eficiente mantenerlo deshabilitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño máximo para archivos cargados por usuarios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta variable determina el tamaño máximo permitido para los archivos subidos por los estudiantes a este curso, limitado por el tamaño máximo del sitio, que es determinado por el administrador. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es posible limitar el tamaño en las variables presentes en cada módulo de actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Su palabra para Profesor/Profesores/Estudiante/Estudiantes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puede cambiar los palabras para denominarlos en el curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Forzar idioma==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si fuerza el idioma todo el curso se mostrará en el idioma elegido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==¿Es éste un metacurso?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Metacursos|Metacursos]] son cursos subordinados (hereda los alumnos matriculados) de otros cursos.&lt;br /&gt;
[[ca:Par%C3%A0metres_del_curs]]&lt;br /&gt;
[[en:Course_settings]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Ver_un_Wiki&amp;diff=14330</id>
		<title>Ver un Wiki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Ver_un_Wiki&amp;diff=14330"/>
		<updated>2009-10-04T05:29:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Imágenes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Wikis}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Navegar por un Wiki ==&lt;br /&gt;
Desde el wiki nos ofrece las siguientes opciones mediante las lengüetas: &lt;br /&gt;
* Ver&lt;br /&gt;
* Edición &lt;br /&gt;
* Enlaces&lt;br /&gt;
* Historia &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También podemos elegir los algunos enlaces especiales mediante su menú desplegable&lt;br /&gt;
*Mapa del sitio&lt;br /&gt;
*Índice de la página&lt;br /&gt;
*Páginas más nuevas&lt;br /&gt;
*Páginas más visitadas&lt;br /&gt;
*Páginas cambiadas con más frecuencia&lt;br /&gt;
*Páginas actualizadas&lt;br /&gt;
*Páginas huérfanas&lt;br /&gt;
*Páginas deseadas&lt;br /&gt;
*Exportar páginas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Crear una nueva página ==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Podemos crear páginas o artículos en una página dándole un nombre en el texto de una página ya existente. Una página wiki se nombra utilizando CamelCase o bien poniendo el nombre entre corchetes ( [] ). &lt;br /&gt;
*Por ejemplo:  &lt;br /&gt;
**MyWikiPage (Camel Case) &lt;br /&gt;
**[My Wiki Page] (entre corchetes) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre que se ha dado a una página wiki deberá tener un &#039;?&#039; después de él. Al hacer clic en &#039;?&#039;, se entrará en el modo de edición de esa página. Escriba el texto, guárdelo y tendrá una nueva página wiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Marcas Wiki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada página dentro de un Wiki puede editarse con facilidad utilizando las marcas wiki. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Párrafos ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*párrafos separados dentro del texto mediante líneas vacías &lt;br /&gt;
*usar tres tantos por ciento %%% para forzar un salto de línea &lt;br /&gt;
*pulsar espacios o tabuladores antes del texto para hacer sangrías &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cabeceras ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usar un signo de exclamación ! al principio de una línea para crear una cabecera pequeña &lt;br /&gt;
!! para cabeceras de tamaño medio &lt;br /&gt;
!!! para cabeceras de tamaño grande &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estilo de texto ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Si desea enfatizar texto enciérrelo entre dos comillas simples &#039;&#039; (así se convierte en cursiva) &lt;br /&gt;
*El texto en &#039;&#039;&#039;negrita&#039;&#039;&#039; se consigue con dos signos de subrayado __ (o bien se encierra entre dos asteriscos **) &lt;br /&gt;
*Para agrandar el texto se encierra entre dos almohadillas ## &lt;br /&gt;
*Un texto con tipografía de máquina de escribir se consigue encerrándolo entre dos signos igual == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Listas ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Para comenzar una lista, escribir un asterisco * al principio de la lista &lt;br /&gt;
*Utilice # para listas numeradas &lt;br /&gt;
**puede crear sublistas &lt;br /&gt;
**los subsiguientes puntos de la lista deberían comenzar con los mismos signos * y # &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hiperenlaces ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Introducir en CamelCase una PalabraWiki (&#039;WikiWord&#039;) en cualquier lugar del texto para crear un nuevo hiperenlace o bien encerrar algunas palabras entre corchetes para crear un hiperenlace  cualquier dirección de internet válida (i.e.e, que comience por http://) como http://www.example.com/ entro del texto podrá seleccionarse automáticamente  encerrar una dirección www o un EnlaceWiki entre corchetes [Moodle] y asignarle un título claro utilizando comillas o el carácter | &lt;br /&gt;
 [title | http://example.com] &lt;br /&gt;
 [PalabraWiki &amp;quot;título&amp;quot;] o [&amp;quot;título para&amp;quot; EnlaceWiki] &lt;br /&gt;
si no desea que una PalabraWiki o una dirección http://www-address (o cualquier cosa dentro de corchetes) se convierta en un hiperenlace, simplemente escriba un signo de exclamación o el signo ~ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 !NoHiperEnlace, ~NoHiperEnlace &lt;br /&gt;
 ![no hiperenlace], !http://nolink.org/ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tablas con | ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simplemente, encierre el texto separado por el carácter &#039; | &#039; para construir una tabla. Tenga en cuenta que normalmente los navegadores pasan por alto las celdas vacías. Por favor, deje siempre una línea vacía antes y después de una tabla, de modo que haya una separación entre ella y el resto del texto del párrafo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Imágenes ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
para insertar una imagen en una página, encierre su dirección www entre corchetes, e.g.,  &lt;br /&gt;
 &amp;lt;nowiki&amp;gt;[http://www.example.com/pics/image.png] &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
otra posibilidad es utilizar la función de subir una imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Audio_en_Moodle&amp;diff=14301</id>
		<title>19/Audio en Moodle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Audio_en_Moodle&amp;diff=14301"/>
		<updated>2009-09-20T15:27:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Aviary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{audio}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento explica dos diferentes métodos para compartir &#039;&#039;&#039;audio en Moodle&#039;&#039;. Hay dos métodos fundamentales: &#039;&#039;simple&#039;&#039; y &#039;&#039;avanzado&#039;&#039;, El &#039;&#039;avanzado&#039;&#039; requiere un poco más de preparación, pero da más flexibilidad a los resultados. Sugerimos el método avanzado para cualquier archivo de audio que esté creando específicamente para Moodle. Pero para cualquier otro tipo de archivo de audio, el método &#039;&#039;simple&#039;&#039; será suficiente. También se dan unas pequeñas instrucciónes para la conversión de audio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Filtros multimedia ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moodle tiene un centro de [[Multimedia plugins (filtro)]] que puede hacer que archivos descargados de audio y vídeo puedan reproducirse directamente. Activar esta opción se recomienda, y es un trabajo para el administrador de Moodle. Sin embargo, puede que sus archivos MP3 se reproduzcan más rápidos y más agudos, como Minnie Mouse o más lenta y de tono bajo. Si este es el caso, entonces puede que tenga que seguir el método avanzado que se describe a continuación para prepararlos para su uso dentro de Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Método Simple ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los siguientes formatos son muy utilizados y si no están ya presentes en su equipo, es fácil encontrar un software para trabajar con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* .mp3&lt;br /&gt;
* .aac&lt;br /&gt;
* .wma (Windows Media Audio)&lt;br /&gt;
* .ra (Real Media)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si puede escoger, es recomendable utilizar MP3. Es el formato más utilizado y es probable que sea reproducible en cualquier equipo moderno, dispositivo conectado a Internet o reproductor portátil. Si va a crear archivos de audio, o alguien lo hará para usted, en la siguiente sección le recomendaremos algunas opciones específicas para su archivo MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Método Avanzado ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los filtros de Media en Moodule utilizan Flash para reproducir los archivos de audio en el navegador. Flash necesita que el archivo de audio esté en un formato específico para garantizar la compatibilidad en cualquier soporte donde se quiera reproducir, por ejemplo en una iPod. Una forma sencilla de preparar el formato de estos archivos sería:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Formato MP3&lt;br /&gt;
* con una frecuencia de muestreo de 11.025, 22,05 o 44,1 kHz&lt;br /&gt;
* Velocidad de bits constante (CBR) en lugar de velocidad de bits variable (VBR)&lt;br /&gt;
* Joint-Stereo, en lugar de mono o estéreo completo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenga en cuenta que&#039;&#039;la tasa de muestreo o la frecuencia&#039;&#039;, se mide en kilohertz (kHz), no es lo mismo que &#039;&#039;la velocidad de bits o bitrate&#039;&#039;, que se mide en kilobits por segundo (kbps). Esta última es una medida de tiempo y de tamaño del archivo de descarga y también una medida aproximada de la calidad. Entre 32 y 96 kbps es apropiado, con rendimientos decrecientes más allá de 128kbps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;Frecuencia de muestreo&#039;&#039; es el número de veces por segundo que el sonido es grabado digitalmente. Debido a algo que se llama el teorema de Nyquist que necesita el doble de la frecuencia de los sonidos que desea grabar. 44,1 es probablemente el más compatible y una buena opción predeterminada, pero el 22 y 11kHz son adecuados para grabaciones de voz. A veces se puede encontrar archivos de audio MP3 en el 16, 32 y 48 kHz, pero estos pueden causar problemas con Moodle y en otros lugares. Lo ideal sería que se volvieran a codificar siguiendo las instrucciones que se indican a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los archivos en VBR (Variable Bit Rate) se utilizan muy habitualmente porque proporcionan buena calidad, además de &#039;ahorrar&#039; algunos bits, ya que adapta la ratio de codificación a las particularidades del archivo, así por ejemplo en partes donde predomina silencios o aplausos, utiliza un bitrate diferente para ahorrar espacio, frente a las partes más sonoras o vocales que utilizará la que proporcione mejor calidad. Frente a esto utilizar un ratio de bit constante puede generar bits no necesarios. De todas formas si se percibiera que en la reproducción del archivo subiera o bajara la velocidad de reproducción, sería conveniente codificarlo con una ratio constante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es interesante utilizar la característica monofónico (mono) cuando el no se necesita que el oyente tenga una sensación espacial, por ejemplo cuando es una simple grabación de voz. El mono ahorra mucho espacio, que puede dedicarse a mejorar la calidad, aumentando el bitrate. Si se utiliza &#039;&#039;&#039;joint-sterio&#039;&#039;&#039; se puede realizar un archivo de sonido stereo sin que aumente sobremanera su tamaño. El sonido estereofónico o (&#039;&#039;&#039;estereo&#039;&#039;&#039;) sólo se debería utilizar en grabaciones que requieran alta fidelidad, por ejemplo grabaciones de música clásica. Constátese que los archivos en &#039;&#039;&#039;mono&#039;&#039;&#039; pueden también ser origen de problemas de velocidad en el reproductor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pros y contras del método avanzado ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Pros ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ideal para clips cortos que pueden ser insertados en un documento, lección, foro, cuestionario o etc.&lt;br /&gt;
* Permite insertar archivo de audio de tamaño considerable y que se reproduzcan directamente sin tener que esperar a que el navegador lo carge (reproducción sin interrupciones)&lt;br /&gt;
* Mejor compativbilidad (tanto con e software con e hardware).&lt;br /&gt;
* Independiente a la plataforma que utilice el usuario o alumno, ya que se reproduce en el navegador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Contras ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Necesita conocimientos técnicos básicos de codificación y digitalización.&lt;br /&gt;
* Los Filtros de Media (propios del Moodle) pueden generar algunos problemas con ciertos archivos en mp3 producidos por terceros, Estos sería mejor descargarlos antes de reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Convertir un archivo en formato MP3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cualquier archivo de audio puede convertirse en formato Mp3 para mejor reprodución con los filtros de Moodle. Un ejemplo sería el siguiente con iTunes (disponible en Mac y Pc):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cambiar la configuración para crear y convertir archivos de audio: abrir la opción iTunes en la pantalla y seleccionar:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Opciones -&amp;gt; Avanzadas -&amp;gt; Importar. Seleccionar Mp3 Encoder, y en Preferencias seleccionar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Stereo Bit Rate&lt;br /&gt;
* no utilizar &amp;quot;Codificación variable de BitRate&lt;br /&gt;
* Frecuencia de muestreo (Sample Rate): elegir entre 44.100, 22.050, o 11.025 kHz (menor frecuencia si se utiliza un bajo BitRate.&lt;br /&gt;
* Canales: Stereo&lt;br /&gt;
* Modo Stereo: Joint-Stereo&lt;br /&gt;
* no utilizar &amp;quot;Ajustes inteligentes de codificación&amp;quot;&lt;br /&gt;
* utilizar &amp;quot;Filtro para frecuencias inferiores a 10 Hz&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se ha reproducido alguna vez el archivo de audio en el iTunes, no debe haber problema para encontrarlo en la librería. Después de seleccionarlo, sólo habra que seleccionar el menú Avanzado y la opción de Convertir en Mp3, eligiendo los archivos que se quieren codificar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Elegir BitRate ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se tiene ya el archivo codificado en Mp3, no debería modificarse el BitRate. Ya que lo que se haría sería una copia de una copia, con la oportuna pérdida de calidad. No se conseguirá comprimirlo un 50% y si aumentar la mala calidad de reproducción, lo mejor sería no tocarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el codec Mp3, el BitRate puede ir desde 1 hata 320 kbps. Se puede experimentar codificaciones o compresiones para encontrar los índices adecuados (Frecuencia de Muestreo y BitRate), pero lo recomendable es siempre trabajar con 128 kbps para grabaciones musicales de Alta Fidelidad. Aunque hay que reconocer que los archivos resultantes, con un BitRate de 128 kbps, son grandes y tardan en codificar. Una opción recomendable es trabajar con rangos de 32 a 96 kbps, especialmente en archivos de voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Módulos y Programas de Audio==&lt;br /&gt;
===Módulos===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mirar la lista completa que hay más abajo&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
Información provisional que podría ser movidas a páginas específicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Programas===&lt;br /&gt;
Programas para la creación y grabación de archivos de audio:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Myna ====&lt;br /&gt;
Editor y grabador online. Permite trabajar el audio sin necesidad de tener nada instalado: [http://aviary.com/tools/myna Myna]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Audacity ====&lt;br /&gt;
=====Utilizando Audacity para convertir archivos de audio o grabaciones de voz=====&lt;br /&gt;
Audacity es un programa libre y de código abierto para la grabación y edición de sonido. Es apto para Mac OS X, Microsoft Windows, GNU/Linux y otros sistemas operativos. Para más información y ver tutoriales consulte la Wiki y el Forum de la aplicación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nota: Audacity pude no ser apropiado para la codificación Mp3 que se reproduzca en el Flash Player de Moodle, ya que la configuración por definición no se adapta correctamente. Si se utiliza bajas BitRate, el programa utiliza frecuencias de muestreo que no son múltiplos de 11.025 Khz. El resultado da una reproducción del archivo a velocidad incorrecta, efecto efecto chipmunk o voz de ardilla. Compruébese antes la documentación del Audacity sobre cómo escoger la Frecuencia de Muestreo y el BitRate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Característica=====&lt;br /&gt;
[[Image:audacity-screencapture-001.jpg|right|frame|Audacity interface]]&lt;br /&gt;
* Grabadora de sonido.&lt;br /&gt;
* Convierte grabaciones en cassette y vinilo a formato digital.&lt;br /&gt;
* Edita los formatos de archivos de sonido Ogg Vorbis, MP3, WAV o AIFF.&lt;br /&gt;
* Permite cortar, copiar, mezclar, desvanecimiento y añadir múltiples pistas.&lt;br /&gt;
* Permite configurar la velocidad de reproducción&lt;br /&gt;
* !y aún hay más¡ Véase [http://audacity.sourceforge.net/about/Lista completa de características].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Audacity Ayuda y Tutoriales=====&lt;br /&gt;
* [http://audacity.sourceforge.net/ Website] , [http://audacity.sourceforge.net/download/ Download]&lt;br /&gt;
* [http://audacityteam.org/wiki/index.php?title=Creating_a_simple_voice_and_music_Podcast_with_Audacity Creación de una grabación de voz o música para Podcast con Audacity]&lt;br /&gt;
* [http://audacityteam.org/wiki/index.php?title=Tutorials Tutoriales]&lt;br /&gt;
* General [http://audacity.sourceforge.net/help/ Ayuda]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Véase==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modulos y Plugings para Moodle:&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=616 Audio Recorder 1.1 (crear archivos MP3)] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins  &#039;&#039;&#039;sólo admite Internet Explorer&#039;&#039;&#039;) 1.6 - 1.9&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;mode=single&amp;amp;page=35 Audio Conference module] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins 1.7&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1191 Covcell Audio Recording Assignment Type] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins. 1.6 - ¿no libre?&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1190 Covcell Audio-/Video Conferencing Tool] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins  1.6 - ¿no libre?&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1038 INWICAST Mediacenter] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins. 1.7  - ¿no libre?&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=418  MoodleSpeex voice recording tool] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins  sólo para 1.7&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1113 WiZiQ Live Class] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins. 1.7 - 1.9&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1114 WiZiQ Live Class Block] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins 1.7 - 1.9&lt;br /&gt;
*[[NanoGong]] es Open Source, y puede integrarse en el editor HTML modificando el código.&lt;br /&gt;
Freeware:&lt;br /&gt;
*[http://gong.ust.hk/ Gong] integrado en Moodle [requiere un servidor Java]. &lt;br /&gt;
*[http://www.videohelp.com/tools/SUPER?oldversions=1 SUPER] - sólo para Windows, codificador de medios que ofrece un control total sobre los parámetros y soporta la mayoría de los formatos de vídeo y audio.&lt;br /&gt;
*[http://www.hairersoft.com/AmadeusPro/AmadeusPro.html Amadeus Pro] para grabación y edición de audio: no es freeware, pero casi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Audio_in_Moodle]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administrador]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Audio]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Audio_en_Moodle&amp;diff=14300</id>
		<title>19/Audio en Moodle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Audio_en_Moodle&amp;diff=14300"/>
		<updated>2009-09-20T08:31:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Módulos y Programas de Audio */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{audio}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento explica dos diferentes métodos para compartir &#039;&#039;&#039;audio en Moodle&#039;&#039;. Hay dos métodos fundamentales: &#039;&#039;simple&#039;&#039; y &#039;&#039;avanzado&#039;&#039;, El &#039;&#039;avanzado&#039;&#039; requiere un poco más de preparación, pero da más flexibilidad a los resultados. Sugerimos el método avanzado para cualquier archivo de audio que esté creando específicamente para Moodle. Pero para cualquier otro tipo de archivo de audio, el método &#039;&#039;simple&#039;&#039; será suficiente. También se dan unas pequeñas instrucciónes para la conversión de audio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Filtros multimedia ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moodle tiene un centro de [[Multimedia plugins (filtro)]] que puede hacer que archivos descargados de audio y vídeo puedan reproducirse directamente. Activar esta opción se recomienda, y es un trabajo para el administrador de Moodle. Sin embargo, puede que sus archivos MP3 se reproduzcan más rápidos y más agudos, como Minnie Mouse o más lenta y de tono bajo. Si este es el caso, entonces puede que tenga que seguir el método avanzado que se describe a continuación para prepararlos para su uso dentro de Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Método Simple ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los siguientes formatos son muy utilizados y si no están ya presentes en su equipo, es fácil encontrar un software para trabajar con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* .mp3&lt;br /&gt;
* .aac&lt;br /&gt;
* .wma (Windows Media Audio)&lt;br /&gt;
* .ra (Real Media)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si puede escoger, es recomendable utilizar MP3. Es el formato más utilizado y es probable que sea reproducible en cualquier equipo moderno, dispositivo conectado a Internet o reproductor portátil. Si va a crear archivos de audio, o alguien lo hará para usted, en la siguiente sección le recomendaremos algunas opciones específicas para su archivo MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Método Avanzado ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los filtros de Media en Moodule utilizan Flash para reproducir los archivos de audio en el navegador. Flash necesita que el archivo de audio esté en un formato específico para garantizar la compatibilidad en cualquier soporte donde se quiera reproducir, por ejemplo en una iPod. Una forma sencilla de preparar el formato de estos archivos sería:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Formato MP3&lt;br /&gt;
* con una frecuencia de muestreo de 11.025, 22,05 o 44,1 kHz&lt;br /&gt;
* Velocidad de bits constante (CBR) en lugar de velocidad de bits variable (VBR)&lt;br /&gt;
* Joint-Stereo, en lugar de mono o estéreo completo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenga en cuenta que&#039;&#039;la tasa de muestreo o la frecuencia&#039;&#039;, se mide en kilohertz (kHz), no es lo mismo que &#039;&#039;la velocidad de bits o bitrate&#039;&#039;, que se mide en kilobits por segundo (kbps). Esta última es una medida de tiempo y de tamaño del archivo de descarga y también una medida aproximada de la calidad. Entre 32 y 96 kbps es apropiado, con rendimientos decrecientes más allá de 128kbps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;Frecuencia de muestreo&#039;&#039; es el número de veces por segundo que el sonido es grabado digitalmente. Debido a algo que se llama el teorema de Nyquist que necesita el doble de la frecuencia de los sonidos que desea grabar. 44,1 es probablemente el más compatible y una buena opción predeterminada, pero el 22 y 11kHz son adecuados para grabaciones de voz. A veces se puede encontrar archivos de audio MP3 en el 16, 32 y 48 kHz, pero estos pueden causar problemas con Moodle y en otros lugares. Lo ideal sería que se volvieran a codificar siguiendo las instrucciones que se indican a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los archivos en VBR (Variable Bit Rate) se utilizan muy habitualmente porque proporcionan buena calidad, además de &#039;ahorrar&#039; algunos bits, ya que adapta la ratio de codificación a las particularidades del archivo, así por ejemplo en partes donde predomina silencios o aplausos, utiliza un bitrate diferente para ahorrar espacio, frente a las partes más sonoras o vocales que utilizará la que proporcione mejor calidad. Frente a esto utilizar un ratio de bit constante puede generar bits no necesarios. De todas formas si se percibiera que en la reproducción del archivo subiera o bajara la velocidad de reproducción, sería conveniente codificarlo con una ratio constante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es interesante utilizar la característica monofónico (mono) cuando el no se necesita que el oyente tenga una sensación espacial, por ejemplo cuando es una simple grabación de voz. El mono ahorra mucho espacio, que puede dedicarse a mejorar la calidad, aumentando el bitrate. Si se utiliza &#039;&#039;&#039;joint-sterio&#039;&#039;&#039; se puede realizar un archivo de sonido stereo sin que aumente sobremanera su tamaño. El sonido estereofónico o (&#039;&#039;&#039;estereo&#039;&#039;&#039;) sólo se debería utilizar en grabaciones que requieran alta fidelidad, por ejemplo grabaciones de música clásica. Constátese que los archivos en &#039;&#039;&#039;mono&#039;&#039;&#039; pueden también ser origen de problemas de velocidad en el reproductor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pros y contras del método avanzado ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Pros ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ideal para clips cortos que pueden ser insertados en un documento, lección, foro, cuestionario o etc.&lt;br /&gt;
* Permite insertar archivo de audio de tamaño considerable y que se reproduzcan directamente sin tener que esperar a que el navegador lo carge (reproducción sin interrupciones)&lt;br /&gt;
* Mejor compativbilidad (tanto con e software con e hardware).&lt;br /&gt;
* Independiente a la plataforma que utilice el usuario o alumno, ya que se reproduce en el navegador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Contras ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Necesita conocimientos técnicos básicos de codificación y digitalización.&lt;br /&gt;
* Los Filtros de Media (propios del Moodle) pueden generar algunos problemas con ciertos archivos en mp3 producidos por terceros, Estos sería mejor descargarlos antes de reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Convertir un archivo en formato MP3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cualquier archivo de audio puede convertirse en formato Mp3 para mejor reprodución con los filtros de Moodle. Un ejemplo sería el siguiente con iTunes (disponible en Mac y Pc):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cambiar la configuración para crear y convertir archivos de audio: abrir la opción iTunes en la pantalla y seleccionar:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Opciones -&amp;gt; Avanzadas -&amp;gt; Importar. Seleccionar Mp3 Encoder, y en Preferencias seleccionar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Stereo Bit Rate&lt;br /&gt;
* no utilizar &amp;quot;Codificación variable de BitRate&lt;br /&gt;
* Frecuencia de muestreo (Sample Rate): elegir entre 44.100, 22.050, o 11.025 kHz (menor frecuencia si se utiliza un bajo BitRate.&lt;br /&gt;
* Canales: Stereo&lt;br /&gt;
* Modo Stereo: Joint-Stereo&lt;br /&gt;
* no utilizar &amp;quot;Ajustes inteligentes de codificación&amp;quot;&lt;br /&gt;
* utilizar &amp;quot;Filtro para frecuencias inferiores a 10 Hz&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se ha reproducido alguna vez el archivo de audio en el iTunes, no debe haber problema para encontrarlo en la librería. Después de seleccionarlo, sólo habra que seleccionar el menú Avanzado y la opción de Convertir en Mp3, eligiendo los archivos que se quieren codificar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Elegir BitRate ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se tiene ya el archivo codificado en Mp3, no debería modificarse el BitRate. Ya que lo que se haría sería una copia de una copia, con la oportuna pérdida de calidad. No se conseguirá comprimirlo un 50% y si aumentar la mala calidad de reproducción, lo mejor sería no tocarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el codec Mp3, el BitRate puede ir desde 1 hata 320 kbps. Se puede experimentar codificaciones o compresiones para encontrar los índices adecuados (Frecuencia de Muestreo y BitRate), pero lo recomendable es siempre trabajar con 128 kbps para grabaciones musicales de Alta Fidelidad. Aunque hay que reconocer que los archivos resultantes, con un BitRate de 128 kbps, son grandes y tardan en codificar. Una opción recomendable es trabajar con rangos de 32 a 96 kbps, especialmente en archivos de voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Módulos y Programas de Audio==&lt;br /&gt;
===Módulos===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mirar la lista completa que hay más abajo&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
Información provisional que podría ser movidas a páginas específicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Programas===&lt;br /&gt;
Programas para la creación y grabación de archivos de audio:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Aviary ====&lt;br /&gt;
Editor y grabador online. Permite trabajar el audio sin necesidad de tener nada instalado: [http://aviary.com Aviary]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Audacity ====&lt;br /&gt;
=====Utilizando Audacity para convertir archivos de audio o grabaciones de voz=====&lt;br /&gt;
Audacity es un programa libre y de código abierto para la grabación y edición de sonido. Es apto para Mac OS X, Microsoft Windows, GNU/Linux y otros sistemas operativos. Para más información y ver tutoriales consulte la Wiki y el Forum de la aplicación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nota: Audacity pude no ser apropiado para la codificación Mp3 que se reproduzca en el Flash Player de Moodle, ya que la configuración por definición no se adapta correctamente. Si se utiliza bajas BitRate, el programa utiliza frecuencias de muestreo que no son múltiplos de 11.025 Khz. El resultado da una reproducción del archivo a velocidad incorrecta, efecto efecto chipmunk o voz de ardilla. Compruébese antes la documentación del Audacity sobre cómo escoger la Frecuencia de Muestreo y el BitRate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Característica=====&lt;br /&gt;
[[Image:audacity-screencapture-001.jpg|right|frame|Audacity interface]]&lt;br /&gt;
* Grabadora de sonido.&lt;br /&gt;
* Convierte grabaciones en cassette y vinilo a formato digital.&lt;br /&gt;
* Edita los formatos de archivos de sonido Ogg Vorbis, MP3, WAV o AIFF.&lt;br /&gt;
* Permite cortar, copiar, mezclar, desvanecimiento y añadir múltiples pistas.&lt;br /&gt;
* Permite configurar la velocidad de reproducción&lt;br /&gt;
* !y aún hay más¡ Véase [http://audacity.sourceforge.net/about/Lista completa de características].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Audacity Ayuda y Tutoriales=====&lt;br /&gt;
* [http://audacity.sourceforge.net/ Website] , [http://audacity.sourceforge.net/download/ Download]&lt;br /&gt;
* [http://audacityteam.org/wiki/index.php?title=Creating_a_simple_voice_and_music_Podcast_with_Audacity Creación de una grabación de voz o música para Podcast con Audacity]&lt;br /&gt;
* [http://audacityteam.org/wiki/index.php?title=Tutorials Tutoriales]&lt;br /&gt;
* General [http://audacity.sourceforge.net/help/ Ayuda]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Véase==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modulos y Plugings para Moodle:&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=616 Audio Recorder 1.1 (crear archivos MP3)] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins  &#039;&#039;&#039;sólo admite Internet Explorer&#039;&#039;&#039;) 1.6 - 1.9&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;mode=single&amp;amp;page=35 Audio Conference module] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins 1.7&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1191 Covcell Audio Recording Assignment Type] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins. 1.6 - ¿no libre?&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1190 Covcell Audio-/Video Conferencing Tool] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins  1.6 - ¿no libre?&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1038 INWICAST Mediacenter] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins. 1.7  - ¿no libre?&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=418  MoodleSpeex voice recording tool] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins  sólo para 1.7&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1113 WiZiQ Live Class] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins. 1.7 - 1.9&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1114 WiZiQ Live Class Block] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins 1.7 - 1.9&lt;br /&gt;
*[[NanoGong]] es Open Source, y puede integrarse en el editor HTML modificando el código.&lt;br /&gt;
Freeware:&lt;br /&gt;
*[http://gong.ust.hk/ Gong] integrado en Moodle [requiere un servidor Java]. &lt;br /&gt;
*[http://www.videohelp.com/tools/SUPER?oldversions=1 SUPER] - sólo para Windows, codificador de medios que ofrece un control total sobre los parámetros y soporta la mayoría de los formatos de vídeo y audio.&lt;br /&gt;
*[http://www.hairersoft.com/AmadeusPro/AmadeusPro.html Amadeus Pro] para grabación y edición de audio: no es freeware, pero casi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Audio_in_Moodle]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administrador]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Audio]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Audio_en_Moodle&amp;diff=14299</id>
		<title>19/Audio en Moodle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Audio_en_Moodle&amp;diff=14299"/>
		<updated>2009-09-20T08:30:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Aviary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{audio}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento explica dos diferentes métodos para compartir &#039;&#039;&#039;audio en Moodle&#039;&#039;. Hay dos métodos fundamentales: &#039;&#039;simple&#039;&#039; y &#039;&#039;avanzado&#039;&#039;, El &#039;&#039;avanzado&#039;&#039; requiere un poco más de preparación, pero da más flexibilidad a los resultados. Sugerimos el método avanzado para cualquier archivo de audio que esté creando específicamente para Moodle. Pero para cualquier otro tipo de archivo de audio, el método &#039;&#039;simple&#039;&#039; será suficiente. También se dan unas pequeñas instrucciónes para la conversión de audio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Filtros multimedia ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moodle tiene un centro de [[Multimedia plugins (filtro)]] que puede hacer que archivos descargados de audio y vídeo puedan reproducirse directamente. Activar esta opción se recomienda, y es un trabajo para el administrador de Moodle. Sin embargo, puede que sus archivos MP3 se reproduzcan más rápidos y más agudos, como Minnie Mouse o más lenta y de tono bajo. Si este es el caso, entonces puede que tenga que seguir el método avanzado que se describe a continuación para prepararlos para su uso dentro de Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Método Simple ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los siguientes formatos son muy utilizados y si no están ya presentes en su equipo, es fácil encontrar un software para trabajar con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* .mp3&lt;br /&gt;
* .aac&lt;br /&gt;
* .wma (Windows Media Audio)&lt;br /&gt;
* .ra (Real Media)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si puede escoger, es recomendable utilizar MP3. Es el formato más utilizado y es probable que sea reproducible en cualquier equipo moderno, dispositivo conectado a Internet o reproductor portátil. Si va a crear archivos de audio, o alguien lo hará para usted, en la siguiente sección le recomendaremos algunas opciones específicas para su archivo MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Método Avanzado ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los filtros de Media en Moodule utilizan Flash para reproducir los archivos de audio en el navegador. Flash necesita que el archivo de audio esté en un formato específico para garantizar la compatibilidad en cualquier soporte donde se quiera reproducir, por ejemplo en una iPod. Una forma sencilla de preparar el formato de estos archivos sería:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Formato MP3&lt;br /&gt;
* con una frecuencia de muestreo de 11.025, 22,05 o 44,1 kHz&lt;br /&gt;
* Velocidad de bits constante (CBR) en lugar de velocidad de bits variable (VBR)&lt;br /&gt;
* Joint-Stereo, en lugar de mono o estéreo completo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenga en cuenta que&#039;&#039;la tasa de muestreo o la frecuencia&#039;&#039;, se mide en kilohertz (kHz), no es lo mismo que &#039;&#039;la velocidad de bits o bitrate&#039;&#039;, que se mide en kilobits por segundo (kbps). Esta última es una medida de tiempo y de tamaño del archivo de descarga y también una medida aproximada de la calidad. Entre 32 y 96 kbps es apropiado, con rendimientos decrecientes más allá de 128kbps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;Frecuencia de muestreo&#039;&#039; es el número de veces por segundo que el sonido es grabado digitalmente. Debido a algo que se llama el teorema de Nyquist que necesita el doble de la frecuencia de los sonidos que desea grabar. 44,1 es probablemente el más compatible y una buena opción predeterminada, pero el 22 y 11kHz son adecuados para grabaciones de voz. A veces se puede encontrar archivos de audio MP3 en el 16, 32 y 48 kHz, pero estos pueden causar problemas con Moodle y en otros lugares. Lo ideal sería que se volvieran a codificar siguiendo las instrucciones que se indican a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los archivos en VBR (Variable Bit Rate) se utilizan muy habitualmente porque proporcionan buena calidad, además de &#039;ahorrar&#039; algunos bits, ya que adapta la ratio de codificación a las particularidades del archivo, así por ejemplo en partes donde predomina silencios o aplausos, utiliza un bitrate diferente para ahorrar espacio, frente a las partes más sonoras o vocales que utilizará la que proporcione mejor calidad. Frente a esto utilizar un ratio de bit constante puede generar bits no necesarios. De todas formas si se percibiera que en la reproducción del archivo subiera o bajara la velocidad de reproducción, sería conveniente codificarlo con una ratio constante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es interesante utilizar la característica monofónico (mono) cuando el no se necesita que el oyente tenga una sensación espacial, por ejemplo cuando es una simple grabación de voz. El mono ahorra mucho espacio, que puede dedicarse a mejorar la calidad, aumentando el bitrate. Si se utiliza &#039;&#039;&#039;joint-sterio&#039;&#039;&#039; se puede realizar un archivo de sonido stereo sin que aumente sobremanera su tamaño. El sonido estereofónico o (&#039;&#039;&#039;estereo&#039;&#039;&#039;) sólo se debería utilizar en grabaciones que requieran alta fidelidad, por ejemplo grabaciones de música clásica. Constátese que los archivos en &#039;&#039;&#039;mono&#039;&#039;&#039; pueden también ser origen de problemas de velocidad en el reproductor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pros y contras del método avanzado ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Pros ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ideal para clips cortos que pueden ser insertados en un documento, lección, foro, cuestionario o etc.&lt;br /&gt;
* Permite insertar archivo de audio de tamaño considerable y que se reproduzcan directamente sin tener que esperar a que el navegador lo carge (reproducción sin interrupciones)&lt;br /&gt;
* Mejor compativbilidad (tanto con e software con e hardware).&lt;br /&gt;
* Independiente a la plataforma que utilice el usuario o alumno, ya que se reproduce en el navegador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Contras ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Necesita conocimientos técnicos básicos de codificación y digitalización.&lt;br /&gt;
* Los Filtros de Media (propios del Moodle) pueden generar algunos problemas con ciertos archivos en mp3 producidos por terceros, Estos sería mejor descargarlos antes de reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Convertir un archivo en formato MP3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cualquier archivo de audio puede convertirse en formato Mp3 para mejor reprodución con los filtros de Moodle. Un ejemplo sería el siguiente con iTunes (disponible en Mac y Pc):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cambiar la configuración para crear y convertir archivos de audio: abrir la opción iTunes en la pantalla y seleccionar:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Opciones -&amp;gt; Avanzadas -&amp;gt; Importar. Seleccionar Mp3 Encoder, y en Preferencias seleccionar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Stereo Bit Rate&lt;br /&gt;
* no utilizar &amp;quot;Codificación variable de BitRate&lt;br /&gt;
* Frecuencia de muestreo (Sample Rate): elegir entre 44.100, 22.050, o 11.025 kHz (menor frecuencia si se utiliza un bajo BitRate.&lt;br /&gt;
* Canales: Stereo&lt;br /&gt;
* Modo Stereo: Joint-Stereo&lt;br /&gt;
* no utilizar &amp;quot;Ajustes inteligentes de codificación&amp;quot;&lt;br /&gt;
* utilizar &amp;quot;Filtro para frecuencias inferiores a 10 Hz&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se ha reproducido alguna vez el archivo de audio en el iTunes, no debe haber problema para encontrarlo en la librería. Después de seleccionarlo, sólo habra que seleccionar el menú Avanzado y la opción de Convertir en Mp3, eligiendo los archivos que se quieren codificar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Elegir BitRate ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se tiene ya el archivo codificado en Mp3, no debería modificarse el BitRate. Ya que lo que se haría sería una copia de una copia, con la oportuna pérdida de calidad. No se conseguirá comprimirlo un 50% y si aumentar la mala calidad de reproducción, lo mejor sería no tocarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el codec Mp3, el BitRate puede ir desde 1 hata 320 kbps. Se puede experimentar codificaciones o compresiones para encontrar los índices adecuados (Frecuencia de Muestreo y BitRate), pero lo recomendable es siempre trabajar con 128 kbps para grabaciones musicales de Alta Fidelidad. Aunque hay que reconocer que los archivos resultantes, con un BitRate de 128 kbps, son grandes y tardan en codificar. Una opción recomendable es trabajar con rangos de 32 a 96 kbps, especialmente en archivos de voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Módulos y Programas de Audio==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mirar la lista completa que hay más abajo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
Información provisional que podría ser movidas a páginas específicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Programas===&lt;br /&gt;
Programas para la creación y grabación de archivos de audio:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Aviary ====&lt;br /&gt;
Editor y grabador online. Permite trabajar el audio sin necesidad de tener nada instalado: [http://aviary.com Aviary]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Audacity ====&lt;br /&gt;
=====Utilizando Audacity para convertir archivos de audio o grabaciones de voz=====&lt;br /&gt;
Audacity es un programa libre y de código abierto para la grabación y edición de sonido. Es apto para Mac OS X, Microsoft Windows, GNU/Linux y otros sistemas operativos. Para más información y ver tutoriales consulte la Wiki y el Forum de la aplicación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nota: Audacity pude no ser apropiado para la codificación Mp3 que se reproduzca en el Flash Player de Moodle, ya que la configuración por definición no se adapta correctamente. Si se utiliza bajas BitRate, el programa utiliza frecuencias de muestreo que no son múltiplos de 11.025 Khz. El resultado da una reproducción del archivo a velocidad incorrecta, efecto efecto chipmunk o voz de ardilla. Compruébese antes la documentación del Audacity sobre cómo escoger la Frecuencia de Muestreo y el BitRate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Característica=====&lt;br /&gt;
[[Image:audacity-screencapture-001.jpg|right|frame|Audacity interface]]&lt;br /&gt;
* Grabadora de sonido.&lt;br /&gt;
* Convierte grabaciones en cassette y vinilo a formato digital.&lt;br /&gt;
* Edita los formatos de archivos de sonido Ogg Vorbis, MP3, WAV o AIFF.&lt;br /&gt;
* Permite cortar, copiar, mezclar, desvanecimiento y añadir múltiples pistas.&lt;br /&gt;
* Permite configurar la velocidad de reproducción&lt;br /&gt;
* !y aún hay más¡ Véase [http://audacity.sourceforge.net/about/Lista completa de características].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Audacity Ayuda y Tutoriales=====&lt;br /&gt;
* [http://audacity.sourceforge.net/ Website] , [http://audacity.sourceforge.net/download/ Download]&lt;br /&gt;
* [http://audacityteam.org/wiki/index.php?title=Creating_a_simple_voice_and_music_Podcast_with_Audacity Creación de una grabación de voz o música para Podcast con Audacity]&lt;br /&gt;
* [http://audacityteam.org/wiki/index.php?title=Tutorials Tutoriales]&lt;br /&gt;
* General [http://audacity.sourceforge.net/help/ Ayuda]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Véase==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modulos y Plugings para Moodle:&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=616 Audio Recorder 1.1 (crear archivos MP3)] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins  &#039;&#039;&#039;sólo admite Internet Explorer&#039;&#039;&#039;) 1.6 - 1.9&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;mode=single&amp;amp;page=35 Audio Conference module] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins 1.7&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1191 Covcell Audio Recording Assignment Type] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins. 1.6 - ¿no libre?&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1190 Covcell Audio-/Video Conferencing Tool] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins  1.6 - ¿no libre?&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1038 INWICAST Mediacenter] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins. 1.7  - ¿no libre?&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=418  MoodleSpeex voice recording tool] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins  sólo para 1.7&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1113 WiZiQ Live Class] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins. 1.7 - 1.9&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1114 WiZiQ Live Class Block] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins 1.7 - 1.9&lt;br /&gt;
*[[NanoGong]] es Open Source, y puede integrarse en el editor HTML modificando el código.&lt;br /&gt;
Freeware:&lt;br /&gt;
*[http://gong.ust.hk/ Gong] integrado en Moodle [requiere un servidor Java]. &lt;br /&gt;
*[http://www.videohelp.com/tools/SUPER?oldversions=1 SUPER] - sólo para Windows, codificador de medios que ofrece un control total sobre los parámetros y soporta la mayoría de los formatos de vídeo y audio.&lt;br /&gt;
*[http://www.hairersoft.com/AmadeusPro/AmadeusPro.html Amadeus Pro] para grabación y edición de audio: no es freeware, pero casi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Audio_in_Moodle]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administrador]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Audio]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Audio_en_Moodle&amp;diff=14298</id>
		<title>19/Audio en Moodle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Audio_en_Moodle&amp;diff=14298"/>
		<updated>2009-09-20T08:28:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Módulos y Programas de Audio */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{audio}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento explica dos diferentes métodos para compartir &#039;&#039;&#039;audio en Moodle&#039;&#039;. Hay dos métodos fundamentales: &#039;&#039;simple&#039;&#039; y &#039;&#039;avanzado&#039;&#039;, El &#039;&#039;avanzado&#039;&#039; requiere un poco más de preparación, pero da más flexibilidad a los resultados. Sugerimos el método avanzado para cualquier archivo de audio que esté creando específicamente para Moodle. Pero para cualquier otro tipo de archivo de audio, el método &#039;&#039;simple&#039;&#039; será suficiente. También se dan unas pequeñas instrucciónes para la conversión de audio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Filtros multimedia ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moodle tiene un centro de [[Multimedia plugins (filtro)]] que puede hacer que archivos descargados de audio y vídeo puedan reproducirse directamente. Activar esta opción se recomienda, y es un trabajo para el administrador de Moodle. Sin embargo, puede que sus archivos MP3 se reproduzcan más rápidos y más agudos, como Minnie Mouse o más lenta y de tono bajo. Si este es el caso, entonces puede que tenga que seguir el método avanzado que se describe a continuación para prepararlos para su uso dentro de Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Método Simple ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los siguientes formatos son muy utilizados y si no están ya presentes en su equipo, es fácil encontrar un software para trabajar con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* .mp3&lt;br /&gt;
* .aac&lt;br /&gt;
* .wma (Windows Media Audio)&lt;br /&gt;
* .ra (Real Media)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si puede escoger, es recomendable utilizar MP3. Es el formato más utilizado y es probable que sea reproducible en cualquier equipo moderno, dispositivo conectado a Internet o reproductor portátil. Si va a crear archivos de audio, o alguien lo hará para usted, en la siguiente sección le recomendaremos algunas opciones específicas para su archivo MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Método Avanzado ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los filtros de Media en Moodule utilizan Flash para reproducir los archivos de audio en el navegador. Flash necesita que el archivo de audio esté en un formato específico para garantizar la compatibilidad en cualquier soporte donde se quiera reproducir, por ejemplo en una iPod. Una forma sencilla de preparar el formato de estos archivos sería:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Formato MP3&lt;br /&gt;
* con una frecuencia de muestreo de 11.025, 22,05 o 44,1 kHz&lt;br /&gt;
* Velocidad de bits constante (CBR) en lugar de velocidad de bits variable (VBR)&lt;br /&gt;
* Joint-Stereo, en lugar de mono o estéreo completo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenga en cuenta que&#039;&#039;la tasa de muestreo o la frecuencia&#039;&#039;, se mide en kilohertz (kHz), no es lo mismo que &#039;&#039;la velocidad de bits o bitrate&#039;&#039;, que se mide en kilobits por segundo (kbps). Esta última es una medida de tiempo y de tamaño del archivo de descarga y también una medida aproximada de la calidad. Entre 32 y 96 kbps es apropiado, con rendimientos decrecientes más allá de 128kbps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;Frecuencia de muestreo&#039;&#039; es el número de veces por segundo que el sonido es grabado digitalmente. Debido a algo que se llama el teorema de Nyquist que necesita el doble de la frecuencia de los sonidos que desea grabar. 44,1 es probablemente el más compatible y una buena opción predeterminada, pero el 22 y 11kHz son adecuados para grabaciones de voz. A veces se puede encontrar archivos de audio MP3 en el 16, 32 y 48 kHz, pero estos pueden causar problemas con Moodle y en otros lugares. Lo ideal sería que se volvieran a codificar siguiendo las instrucciones que se indican a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los archivos en VBR (Variable Bit Rate) se utilizan muy habitualmente porque proporcionan buena calidad, además de &#039;ahorrar&#039; algunos bits, ya que adapta la ratio de codificación a las particularidades del archivo, así por ejemplo en partes donde predomina silencios o aplausos, utiliza un bitrate diferente para ahorrar espacio, frente a las partes más sonoras o vocales que utilizará la que proporcione mejor calidad. Frente a esto utilizar un ratio de bit constante puede generar bits no necesarios. De todas formas si se percibiera que en la reproducción del archivo subiera o bajara la velocidad de reproducción, sería conveniente codificarlo con una ratio constante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es interesante utilizar la característica monofónico (mono) cuando el no se necesita que el oyente tenga una sensación espacial, por ejemplo cuando es una simple grabación de voz. El mono ahorra mucho espacio, que puede dedicarse a mejorar la calidad, aumentando el bitrate. Si se utiliza &#039;&#039;&#039;joint-sterio&#039;&#039;&#039; se puede realizar un archivo de sonido stereo sin que aumente sobremanera su tamaño. El sonido estereofónico o (&#039;&#039;&#039;estereo&#039;&#039;&#039;) sólo se debería utilizar en grabaciones que requieran alta fidelidad, por ejemplo grabaciones de música clásica. Constátese que los archivos en &#039;&#039;&#039;mono&#039;&#039;&#039; pueden también ser origen de problemas de velocidad en el reproductor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pros y contras del método avanzado ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Pros ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ideal para clips cortos que pueden ser insertados en un documento, lección, foro, cuestionario o etc.&lt;br /&gt;
* Permite insertar archivo de audio de tamaño considerable y que se reproduzcan directamente sin tener que esperar a que el navegador lo carge (reproducción sin interrupciones)&lt;br /&gt;
* Mejor compativbilidad (tanto con e software con e hardware).&lt;br /&gt;
* Independiente a la plataforma que utilice el usuario o alumno, ya que se reproduce en el navegador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Contras ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Necesita conocimientos técnicos básicos de codificación y digitalización.&lt;br /&gt;
* Los Filtros de Media (propios del Moodle) pueden generar algunos problemas con ciertos archivos en mp3 producidos por terceros, Estos sería mejor descargarlos antes de reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Convertir un archivo en formato MP3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cualquier archivo de audio puede convertirse en formato Mp3 para mejor reprodución con los filtros de Moodle. Un ejemplo sería el siguiente con iTunes (disponible en Mac y Pc):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cambiar la configuración para crear y convertir archivos de audio: abrir la opción iTunes en la pantalla y seleccionar:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Opciones -&amp;gt; Avanzadas -&amp;gt; Importar. Seleccionar Mp3 Encoder, y en Preferencias seleccionar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Stereo Bit Rate&lt;br /&gt;
* no utilizar &amp;quot;Codificación variable de BitRate&lt;br /&gt;
* Frecuencia de muestreo (Sample Rate): elegir entre 44.100, 22.050, o 11.025 kHz (menor frecuencia si se utiliza un bajo BitRate.&lt;br /&gt;
* Canales: Stereo&lt;br /&gt;
* Modo Stereo: Joint-Stereo&lt;br /&gt;
* no utilizar &amp;quot;Ajustes inteligentes de codificación&amp;quot;&lt;br /&gt;
* utilizar &amp;quot;Filtro para frecuencias inferiores a 10 Hz&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se ha reproducido alguna vez el archivo de audio en el iTunes, no debe haber problema para encontrarlo en la librería. Después de seleccionarlo, sólo habra que seleccionar el menú Avanzado y la opción de Convertir en Mp3, eligiendo los archivos que se quieren codificar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Elegir BitRate ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se tiene ya el archivo codificado en Mp3, no debería modificarse el BitRate. Ya que lo que se haría sería una copia de una copia, con la oportuna pérdida de calidad. No se conseguirá comprimirlo un 50% y si aumentar la mala calidad de reproducción, lo mejor sería no tocarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el codec Mp3, el BitRate puede ir desde 1 hata 320 kbps. Se puede experimentar codificaciones o compresiones para encontrar los índices adecuados (Frecuencia de Muestreo y BitRate), pero lo recomendable es siempre trabajar con 128 kbps para grabaciones musicales de Alta Fidelidad. Aunque hay que reconocer que los archivos resultantes, con un BitRate de 128 kbps, son grandes y tardan en codificar. Una opción recomendable es trabajar con rangos de 32 a 96 kbps, especialmente en archivos de voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Módulos y Programas de Audio==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mirar la lista completa que hay más abajo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
Información provisional que podría ser movidas a páginas específicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Programas===&lt;br /&gt;
Programas para la creación y grabación de archivos de audio:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Aviary ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Audacity ====&lt;br /&gt;
=====Utilizando Audacity para convertir archivos de audio o grabaciones de voz=====&lt;br /&gt;
Audacity es un programa libre y de código abierto para la grabación y edición de sonido. Es apto para Mac OS X, Microsoft Windows, GNU/Linux y otros sistemas operativos. Para más información y ver tutoriales consulte la Wiki y el Forum de la aplicación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nota: Audacity pude no ser apropiado para la codificación Mp3 que se reproduzca en el Flash Player de Moodle, ya que la configuración por definición no se adapta correctamente. Si se utiliza bajas BitRate, el programa utiliza frecuencias de muestreo que no son múltiplos de 11.025 Khz. El resultado da una reproducción del archivo a velocidad incorrecta, efecto efecto chipmunk o voz de ardilla. Compruébese antes la documentación del Audacity sobre cómo escoger la Frecuencia de Muestreo y el BitRate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Característica=====&lt;br /&gt;
[[Image:audacity-screencapture-001.jpg|right|frame|Audacity interface]]&lt;br /&gt;
* Grabadora de sonido.&lt;br /&gt;
* Convierte grabaciones en cassette y vinilo a formato digital.&lt;br /&gt;
* Edita los formatos de archivos de sonido Ogg Vorbis, MP3, WAV o AIFF.&lt;br /&gt;
* Permite cortar, copiar, mezclar, desvanecimiento y añadir múltiples pistas.&lt;br /&gt;
* Permite configurar la velocidad de reproducción&lt;br /&gt;
* !y aún hay más¡ Véase [http://audacity.sourceforge.net/about/Lista completa de características].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Audacity Ayuda y Tutoriales=====&lt;br /&gt;
* [http://audacity.sourceforge.net/ Website] , [http://audacity.sourceforge.net/download/ Download]&lt;br /&gt;
* [http://audacityteam.org/wiki/index.php?title=Creating_a_simple_voice_and_music_Podcast_with_Audacity Creación de una grabación de voz o música para Podcast con Audacity]&lt;br /&gt;
* [http://audacityteam.org/wiki/index.php?title=Tutorials Tutoriales]&lt;br /&gt;
* General [http://audacity.sourceforge.net/help/ Ayuda]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Véase==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modulos y Plugings para Moodle:&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=616 Audio Recorder 1.1 (crear archivos MP3)] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins  &#039;&#039;&#039;sólo admite Internet Explorer&#039;&#039;&#039;) 1.6 - 1.9&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;mode=single&amp;amp;page=35 Audio Conference module] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins 1.7&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1191 Covcell Audio Recording Assignment Type] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins. 1.6 - ¿no libre?&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1190 Covcell Audio-/Video Conferencing Tool] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins  1.6 - ¿no libre?&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1038 INWICAST Mediacenter] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins. 1.7  - ¿no libre?&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=418  MoodleSpeex voice recording tool] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins  sólo para 1.7&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1113 WiZiQ Live Class] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins. 1.7 - 1.9&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=1114 WiZiQ Live Class Block] se puede encontrar para descarga en Módulos y Plugins 1.7 - 1.9&lt;br /&gt;
*[[NanoGong]] es Open Source, y puede integrarse en el editor HTML modificando el código.&lt;br /&gt;
Freeware:&lt;br /&gt;
*[http://gong.ust.hk/ Gong] integrado en Moodle [requiere un servidor Java]. &lt;br /&gt;
*[http://www.videohelp.com/tools/SUPER?oldversions=1 SUPER] - sólo para Windows, codificador de medios que ofrece un control total sobre los parámetros y soporta la mayoría de los formatos de vídeo y audio.&lt;br /&gt;
*[http://www.hairersoft.com/AmadeusPro/AmadeusPro.html Amadeus Pro] para grabación y edición de audio: no es freeware, pero casi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Audio_in_Moodle]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administrador]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Audio]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=audio&amp;diff=14297</id>
		<title>audio</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=audio&amp;diff=14297"/>
		<updated>2009-09-20T08:20:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: Redirigiendo a Audio en Moodle&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#redirect [[Audio_en_Moodle]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Categor%C3%ADa:Contribuciones_al_c%C3%B3digo&amp;diff=14253</id>
		<title>Categoría:Contribuciones al código</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Categor%C3%ADa:Contribuciones_al_c%C3%B3digo&amp;diff=14253"/>
		<updated>2009-09-10T17:12:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{plantilla:Pendiente de traducir}}&lt;br /&gt;
Índice de la documentación sobre codigo no estandar de Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se entiende como contribuciones al código, o &amp;quot;contrib&amp;quot;, todo aquél código que se ha aportado por terceros al Moodle, y que no se ha integrado en la distribución estandart de Moodle. El código fuente que constituye el Moodle estandart, se denomina &amp;quot;Core&amp;quot;, y pude ser consultado en [http://cvs.moodle.org/moodle/ Carpeta de moodle cvs]. Las contribuciones al código son guardadas en [http://cvs.moodle.org/contrib/ Carpeta contrib cvs].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Véase==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Installing contributed modules or plugins]]&lt;br /&gt;
*[[Contributed code FAQ]]&lt;br /&gt;
*[[Development:Guidelines for contributed code]]&lt;br /&gt;
*[[Development:contrib]]&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Modules and plugins database]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[categoría:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administrador]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Desarrollador]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Contributed_code]]&lt;br /&gt;
[[eu:Kategoria:Kode ezestandarra]]&lt;br /&gt;
[[ja:Category:ブロック ( 非標準 )]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/M%C3%B3dulos_no_est%C3%A1ndar_(1.9)&amp;diff=14252</id>
		<title>19/Módulos no estándar (1.9)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/M%C3%B3dulos_no_est%C3%A1ndar_(1.9)&amp;diff=14252"/>
		<updated>2009-09-10T17:06:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Módulos No Estándar */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Descargar los Módulos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los &#039;&#039;&#039;Módulos de Actividades No Estándar&#039;&#039;&#039; pueden ser descargados desde [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Modules and plugins database] o [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/moodle/contrib/ cvs:moodle/contrib] mediante el URL &amp;lt;nowiki&amp;gt;http://download.moodle.org/download.php/modules/nombre_del_modulo.zip&amp;lt;/nowiki&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de un Módulo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Descarga el archivo zip a tu directorio &#039;&#039;moodle/mod&#039;&#039; y descomprímelo allí.&lt;br /&gt;
# Siempre es una buena idea, aunque no esencial, conseguir el último paquete de idioma en inglés, así como los últimos paquetes para tu propio idioma. Colócalos en tu directorio moodle/lang (Moodle 1.5) y los descomprimes allí.&lt;br /&gt;
#   Algunos módulos pueden contener sus propios archivos de idioma, si es así déjalos donde están, serán encontrados e instalados automáticamente.&lt;br /&gt;
# Vete a tu página de administrador para completar la instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Desinstalar módulo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para desinstalar, en el menú &amp;quot;Administración de módulos&amp;quot; haga clic en el enlace &amp;quot;borrar&amp;quot; correspondiente al módulo que quiera desinstalar. Deberá, además, eliminar el directorio moodle/mods correspondiente al módulo; si no lo hace, Moodle reinstalará el módulo la siguiente vez que visite la página de administración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Módulos No Estándar ==&lt;br /&gt;
Se puede encontrar la lista completa en la categoría de &#039;&#039;Contribuciones al código&#039;&#039;. Esta es la lista de los módulos más importantes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Certificate|Certificate]]&lt;br /&gt;
*[[Base de Datos de Imágenes]]&lt;br /&gt;
*[[Book]]&lt;br /&gt;
*[[Dfwiki]]&lt;br /&gt;
*[[Dialogue]]&lt;br /&gt;
*[[Exercise]]&lt;br /&gt;
*[[Formulario]]&lt;br /&gt;
*[[Game]]&lt;br /&gt;
*[[Gallery]]&lt;br /&gt;
*[[Jmol resource]]&lt;br /&gt;
*[[JClic]]&lt;br /&gt;
*[[Mail]]&lt;br /&gt;
*[[Moodle for Mobiles Quiz]]&lt;br /&gt;
*[[Object]]&lt;br /&gt;
*[[Portfolio]]&lt;br /&gt;
*[[Presentation]]&lt;br /&gt;
*[[Questionnaire]]&lt;br /&gt;
*[[Scheduler]]&lt;br /&gt;
*[[Task]]&lt;br /&gt;
*[[TUI]]&lt;br /&gt;
*[[WebWork]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunos módulos puede que el desarrollador no los haya subido al CVS. Estos módulos pueden ser descargados en el sitio de la empresa que ha desarrollado el módulo o en los foros de moodle.org.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Echo-Assignment]] (AKA Newassignment)&lt;br /&gt;
*[[Feedback]]&lt;br /&gt;
*[[Flashcard]]&lt;br /&gt;
*[[course/mod/ipodcast | Ipodcast]]&lt;br /&gt;
*[[Netpublish]]&lt;br /&gt;
*[[Return folder]]&lt;br /&gt;
*[[Slideshow]]&lt;br /&gt;
*[[Teacherplan]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces de Moodle==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Using Moodle [http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=44 Activity modules forum]&lt;br /&gt;
*[[Bloques no estándar]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Actividades}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Administrador]]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Installing contributed modules or plugins]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=15/Teacherplan&amp;diff=14251</id>
		<title>15/Teacherplan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=15/Teacherplan&amp;diff=14251"/>
		<updated>2009-09-10T17:02:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Permite a los profesores situar planteamientos de los cursos por separado en un módulo configurable en la versión 1.5.3 de Moodle. Es básicamente un módulo de recurso HTML añadido con dos beneficios extra:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Puede introducirse una lista de objetivos por cada curso. Pueden ser editados desde la página de Actualización del Plan del Profesor (&#039;&#039;Update Teacher Plan&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
# La página índice de los Planes del Profesor puede ser vista ordenada por planes (utilizando el formato elegido) u ordenada por objetivos alcanzados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permite crear Unidades didácticas, en cada unidad debemos incluir los objetivos, añadir actividades y la descripción de los criterios de evaluación. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Teacherplan01.jpg|frame|left| Para crear un plan debemos elegir objetivos, agregar actividades, añadir una descripción de la evaluación y guardar.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces ==&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/forum/search.php?search=teacherplan&amp;amp;id=5 Buscar Teacherplan en moodle.org]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=48445 Teacher Plan Module Update for 1.6]&lt;br /&gt;
*[[Teacher_Plan_search | Teacher Plan Search Block]]&lt;br /&gt;
*http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=37444&lt;br /&gt;
*http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=37445&lt;br /&gt;
* [[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[en:Teacherplan]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Slideshow&amp;diff=14250</id>
		<title>Slideshow</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Slideshow&amp;diff=14250"/>
		<updated>2009-09-10T17:02:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Enlaces */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Enlaces ==&lt;br /&gt;
[http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=38382 Slideshow]&lt;br /&gt;
* [[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor|Administrador]]&lt;br /&gt;
[[en:Slideshow]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Return_folder&amp;diff=14249</id>
		<title>Return folder</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Return_folder&amp;diff=14249"/>
		<updated>2009-09-10T17:02:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El módulo &#039;&#039;&#039;Returnfolder&#039;&#039;&#039; es un sencilla contribución para Moodle desarrollada por Teemu Sumi y Janne Mikkonen.  Sirve para crear un espacio donde los usuarios pueden subir múltiples archivos para ser explorados por el profesor, que opcionalmente puede decidir mostrar los archivos seleccionados a todos los usuarios.  No hay opción el calificar o de comentar lon envíos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* userdir &amp;quot;returnfolder&amp;quot; module  http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=14437&lt;br /&gt;
* [[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[en:Return_folder]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Netpublish&amp;diff=14248</id>
		<title>Netpublish</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Netpublish&amp;diff=14248"/>
		<updated>2009-09-10T17:02:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Netpublish&#039;&#039;&#039; es un módulo especializado de Moodle desarrollado por Janne Mikkonen.  La herramienta permite que los usuarios creen en común un documento en línea de múltiples páginas, como una revista o diario de prensa, que se puede publicar en el exterior, por ejemplo para personas que no son del sitio Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La herramienta permite que los usuarios agreguen los artículos a las secciones definidas por el profesor. Se utiliza el editor de HTML de Moodle para crear las maquetas de los artículos.  Se pueden agregar ilustraciones en los artículos.  Al agregar o editar un artículo, un usuario puede definir el estado del artículo, pero solamente del profesor puede publicar y determinar a quien se le asigna cada artículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El profesor tiene la opción de calificar cada artículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podemos mostrar las publicaciones, fuera de Moodle (debe tener instalado outpublish), con el  URL: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://&amp;lt;NuestroSitioMoodle&amp;gt;/netpublish/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, podemos editar las cadenas del idioma al mover el directorio lang de interior del módulo al directorio lang de nuestra instalación de moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces ==&lt;br /&gt;
* The Netpublish module  http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=25192&lt;br /&gt;
* [http://julmis.julmajanne.com/index.php/Netpublish Descargar el módulo Netpublish] (Observe que hay dos archivos: El archivo &#039;&#039;outpublish&#039;&#039; es necesario si desea hacer accesible, fuera del sitio Moodle, el material en netpublish.&lt;br /&gt;
* [[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
* [http://www.aiken.moodlerooms.com/netpub_quick_start.doc The Netpublish module - visual quick start]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[en:Netpublish]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Ipodcast&amp;diff=14247</id>
		<title>Ipodcast</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Ipodcast&amp;diff=14247"/>
		<updated>2009-09-10T17:01:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Instrucciones de instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Copie la carpeta ipodcast en el directorio mod.  &lt;br /&gt;
# Copie ipodcast.php de moodle/mod/ipodcast/lang/en/ al directorio moodle/lang/en. &lt;br /&gt;
# Copie la carpeta ipodcast de moodle/mod/ipodcast/lang/en/ a moodle/lang/en/help/&lt;br /&gt;
# Vaya a administración e instale el módulo; asegurarse de que todo funciona correctamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Apache===&lt;br /&gt;
Asegúrese de activar la opción &#039;&#039;AllowOverride All&#039;&#039;(o lo suficiente para poder añadir un tipo &#039;&#039;AddType&#039;&#039; a la función) en la carpeta &#039;&#039;&#039;/mod/ipodcast&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apache necesitará tener en &#039;&#039;.htaccess&#039;&#039; permiso total para el directorio del módulo &#039;&#039;&#039;ipodcast&#039;&#039;&#039;. El directorio del módulo contiene un básico &#039;&#039;.htaccess&#039;&#039; para permitir a los scripts ejecutarse con las extensiones de medios ie. &#039;&#039;&#039;.mp3&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;.mov&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;.mp4&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;.mv4&#039;&#039;&#039;. iTunes sólo descargará de internet archivos con esas extensiones. La carpeta contiene un fichero &#039;&#039;.htaccess&#039;&#039; que permite a los archivos con extensiones de medios ie ejecutarse cono archivos &#039;&#039;php&#039;&#039;. Esto permite iTunes descargar el fichero de medios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para esto edite su archivo &#039;&#039;httpd.conf&#039;&#039; para incluir algo como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;Directory &amp;quot;su ruta aquí/moodle/mod/ipodcast&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
 AllowOverride All&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/Directory&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y reinicie Apache.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===IIS===&lt;br /&gt;
Vaya al Administrador IIS y señale el directorio &#039;&#039;moodle/mod/ipodcast&#039;&#039; en el panel izquierdo. Pulse el ratón y abra propiedades. Pulse el tabulador &#039;&#039;Directorio (Directory)&#039;&#039; y en la sección inferior pulse el botón &#039;&#039;Crear (Create)&#039;&#039; y después el botón &#039;&#039;Configuración (Configuration)&#039;&#039;.  Deberían heredarse las opciones marcadas en la configuración de la raíz. Encuentre la línea &#039;&#039;&#039;.php&#039;&#039;&#039; y anote la ruta al CGI. Entonces pulse el botón &#039;&#039;Añadir (Add)&#039;&#039; y añada la misma ruta a las extensiones de medios ie, una por cada &amp;quot;&#039;&#039;&#039;.mp3&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;.mv4&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;.mov&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;.mp4&#039;&#039;&#039;&amp;quot; extensión; entonces pulse &#039;&#039;aceptar&#039;&#039; hasta que salga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debería haber acabado aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este punto únicamente ha sido probado con Windows y mysql, faltan otros Sistemas Operativos.&lt;br /&gt;
También es inglés el único lenguaje habilitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Uso del módulo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Configuración del &#039;&#039;podcast&#039;&#039; del curso===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El próximo paso es dar con las especificaciones del módulo &#039;&#039;ipodcast&#039;&#039; y asegurarse de que quiere la etiqueta de soporte iTunes.  &lt;br /&gt;
Por defecto el archivo &#039;&#039;mysql.sql&#039;&#039; habilita estas opciones. Si borra el módulo y lo carga, esas dos entradas causarán un error de clave duplicada en v.18 la segunda vez que lo intente. Necesita borrar esos registros en la tabla de configuración para instalar la segunda vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, en un curso, usted es el monitor o administrador y quiere editarle.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Añada (Add) una &#039;&#039;Actividad&#039;&#039; y &#039;&#039;Podcast&#039;&#039; debería aparecer en la lista. Cuando lo seleccione tendrá el mensaje:&#039;&#039;&amp;quot;No ha inicializado las especificaciones iPodcast para este curso. Establézcalas aquí antes de continuar( iPodcast settings have not been set for this Course. Set here before continuing)&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta es la primera vez que el &#039;&#039;podcast&#039;&#039; establece las especificaciones del curso. Cargará algunas especificaciones por defecto del curso.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Repase y pulse &#039;&#039;&amp;quot;Guardar las Especificaciones del Curso( Save Course Settings)&amp;quot;&#039;&#039;. En la cabecera podrá leer &#039;&#039;&amp;quot;Actualizando las especificaciones&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;iPodcast&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;del curso {nombrecurso}(Updating iPodcast settings for Course {coursename})&amp;quot;&#039;&#039; .  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elija &#039;&#039;hecho(done)&#039;&#039; para regresar al contenido del curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cómo agregar un &#039;&#039;podcast&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora añada otra actividad &#039;&#039;podcast&#039;&#039; en cualquier sección que desee.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actualice el nombre del sumario(&#039;&#039;name summary&#039;&#039;) y las notas de su elección y pulse el botón de guardar(&#039;&#039;save&#039;&#039;). Debería ver una ventana con pestañas con algunas opciones. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En la pestaña Vista Podcast(&#039;&#039;View Podcast&#039;&#039;) verá la página tal como la ve un alumno.  &lt;br /&gt;
*En la pestaña Comentarios(&#039;&#039;Comments&#039;&#039;) verá los comentarios de los alumnos en el podcast.&lt;br /&gt;
*La pestaña Vistas(&#039;&#039;Views&#039;&#039;) muestra quién y cuando ha visto el fichero de medios.&lt;br /&gt;
*La pestaña Editar Podcast(&#039;&#039;Edit Podcast&#039;&#039;) edita el Nombre(&#039;&#039;Name&#039;&#039;), Sumario(&#039;&#039;Summary&#039;&#039;), y notas del podcast.&lt;br /&gt;
*La pestaña Etiquetas iTunes(&#039;&#039;iTunes Tags&#039;&#039;) edita toda la información específica de iTunes.&lt;br /&gt;
*La pestaña Enlace(&#039;&#039;Attachment&#039;&#039;) carga y selecciona el fichero de medios.&lt;br /&gt;
*La pestaña Visibilidad( &#039;&#039;Visibility&#039;&#039;) selecciona ambas, la exposición normal o la mostrada en el horario del podcast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto, la pestaña iTunes se completa con las especificaciones del podcast del Curso. Ningún enlace ni visibilidad se pone en &amp;quot;oculto(&#039;&#039;hidden&#039;&#039;)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para seleccionar un fichero de medios pulse la etiqueta Enlace(&#039;&#039;Attachment&#039;&#039;) y elija el botón Cambiar...(&#039;&#039;Cange...&#039;&#039;), entonces escoja el botón Cargar fichero(&#039;&#039;Upload file&#039;&#039;).  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debería aparecer otra ventana con un botón Examinar...(&#039;&#039;Browse...&#039;&#039;), selecciónelo y aparecerá otra ventana.  &lt;br /&gt;
Encuentre el fichero de medio y escójalo. Recuerde sólo se permiten extensiones &amp;quot;mp3,mov,m4v, and mp4&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Después de seleccionar el fichero pulse Cargar el fichero(&#039;&#039;Upload this file&#039;&#039;), debería tener un listado de directorio con el nombre del fichero en él.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elija seleccionar(&#039;&#039;select&#039;&#039;) de la columna de acciones y la línea pasará a gris y podrá leer  &amp;quot;Seleccionado actualmente(&#039;&#039;Currently Selected&#039;&#039;)&amp;quot; .  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escoja el botón Cerrar(&#039;&#039;Close&#039;&#039;) la ventana para volver al Podcast.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ventana Enlace(&#039;&#039;Attachment&#039;&#039;) no se actualizará a menos que se actualice el directorio( de la lista presentada).  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora cambie la visibilidad actual a &amp;quot;Podcast visible a los alumnos(&#039;&#039;Podcast visible to students&#039;&#039;)&amp;quot;, pulse guardar(&#039;&#039;save&#039;&#039;) y la entrada al podcast estará lista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Suscripción===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para suscribirse al podcast pulse en &amp;quot;Podcasts&amp;quot; bajo las actividades para el curso. Está en lado superior izquierdo en mi moodle. Esto le subiría una lista de podcasts publicados, probablemente sólo uno si empezó desde el sistema de prueba. En la esquina superior derecha estará un botón &#039;&#039;rss iPodcast&#039;&#039;, púlsele y copie el enlace. Ahora péguelo en el &#039;&#039;iTunes&#039;&#039; que aparece en la ventana &#039;&#039;ipodcast&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si todo está correcto debería tener el podcast.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La alimentación &#039;&#039;rss xml&#039;&#039; se construye cuando se ejecuta el enlace, así pues no tiene que esperar después de añadir la actividad podcast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas sobre las versiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====v.24====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 02/19/06 Tom Dolsky - Repaired make directory function&lt;br /&gt;
 02/19/06 Tom Dolsky - Added embedded media player&lt;br /&gt;
 02/19/06 Tom Dolsky - Added usemediafilter module setting.&lt;br /&gt;
 02/19/06 Tom Dolsky - Fixed quotes causing error on module settings page.&lt;br /&gt;
 02/19/06 Tom Dolsky - Added media filter settings text.&lt;br /&gt;
 02/19/06 Tom Dolsky - Moved all needed rsslib functions to this file ipodcast should now work without replacing lib/rsslib.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====v.23====&lt;br /&gt;
 02/07/06 Tom Dolsky     - Ran the feed through feed validator and made several necassary changes&lt;br /&gt;
 02/07/06 Tom Dolsky     - Keywords now separated by commas - it will replace all the spaces eith commas on upgrade&lt;br /&gt;
 			  Also make sure to copy the new language file over it has the space  comma verbage changed&lt;br /&gt;
 02/06/06 Tom Dolsky     - Added a subscribe link for a on click itunes subscribe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====v.22====&lt;br /&gt;
 02/05/06 Tom Dolsky     - Fixed Edit button from course view causing error&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====v.21====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Darren Smith&#039;s Database fix hopefully&lt;br /&gt;
 Blank upload popup fix&lt;br /&gt;
 delete podcast if its an external reference would fail - fixed now&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====v.20====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 uploadpopup now refreshes parent window&lt;br /&gt;
 fixed duration tag not being included in rss feed&lt;br /&gt;
 backuplib.php now backs up podcasts,podcast course settings, podcast views, and podcast comments&lt;br /&gt;
 deleting podcast deletes the media file&lt;br /&gt;
 The attachment edit box can have an external url typed in it.  only links that start with &amp;quot;http://&amp;quot; or &amp;quot;https://&amp;quot; currently, and the length field will be empty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====v.19====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 fixed the deleting and reinstalling module bug &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tareas pendientes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Reescribir mp3lib.php para que pueda admitir id3v2.x con imágenes.&lt;br /&gt;
*Añadir horas a calculate_length() en lib/mp3lib.php.&lt;br /&gt;
*Escribir información id3tag en mp3.&lt;br /&gt;
*Escribir mpeg4lib.php para &#039;&#039;podcasting&#039;&#039; de video, es necesario usar ffmpeg para esto.&lt;br /&gt;
*Necesidad de apoyo url externo - comienzo necesita grupo de depuración. &lt;br /&gt;
*Terminar botones y texto de ayuda.&lt;br /&gt;
*Backuplib.php ya está construído, pero muy poco probado.&lt;br /&gt;
*Restore no es funcional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cómo informar sobre errores==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Informe por favor sobre cualquier error o petición de nuevas características a tomtek@cytekmedia.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El &#039;&#039;Copyright&#039;&#039; del módulo podcast pertenece a Thomas E. Dolsky Cytek Media Systems, Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver también==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Using Moodle [http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=38496 Podcast Module Discussion]&lt;br /&gt;
* [[Podcasting]] &lt;br /&gt;
* [[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Administrador]]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[en:course/mod/ipodcast]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Flashcard&amp;diff=14246</id>
		<title>Flashcard</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Flashcard&amp;diff=14246"/>
		<updated>2009-09-10T17:01:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Enlaces */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El módulo flashcard se puede descargar desde http://sourceforge.net/projects/mtmmoodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Flashcard - Un simple módulo de tarjetas que utiliza la pregunta correspondiente en el módulo Cuestionario para mostrar tarjetas que pueden ser giradas o sacadas del mazo.&amp;quot; Del enlace anterior. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces ==&lt;br /&gt;
* [[Lecciones#La_lecci.C3.B3n_de_Tarjetas_.28Flash_Card.29|La Lección de Tarjetas]] del módulo [[Lecciones|lección]] es una alternativa a este módulo.&lt;br /&gt;
* [[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Flashcard]]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Retroalimentaci%C3%B3n&amp;diff=14245</id>
		<title>Retroalimentación</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Retroalimentaci%C3%B3n&amp;diff=14245"/>
		<updated>2009-09-10T17:00:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Enlaces */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El &#039;&#039;&#039;módulo Feedback&#039;&#039;&#039; le permite crear y aplicar encuestas, con el propósito de conocer la opinión de sus [[Alumnos]]. Su alcance es más pequeño, por lo tanto es más simple que el módulo [[Cuestionarios|Cuestionario]] y, a diferencia de la herramienta [[Encuestas|Encuesta]], le permite escribir sus propias preguntas, en lugar de escoger de una lista de encuestas pre-fabricadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=95 Tema del foro y descarga]&lt;br /&gt;
* [[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Feedback]]&lt;br /&gt;
[[eu:Feedback]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/WebWork&amp;diff=14243</id>
		<title>19/WebWork</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/WebWork&amp;diff=14243"/>
		<updated>2009-09-10T17:00:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: Página creada con &amp;#039;categoría:Contribuciones_al_código&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=TUI&amp;diff=14242</id>
		<title>TUI</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=TUI&amp;diff=14242"/>
		<updated>2009-09-10T17:00:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Enlaces */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Introducción al módulo TUI ==&lt;br /&gt;
El módulo Moodle Test de Identificación Inconsciente(Test of Unconscious Identification -- TUI)&lt;br /&gt;
se diseña para proporcionar lo último en test psicológicos al sistema Moodle. Enlaza a los investigadores y educadores en el campo de la psicología, proporciona a los monitores la manera de divertir a sus discípulos y quizás los propios test sean una forma entretenida de aprender vocabulario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces==&lt;br /&gt;
* Curso de demostración de los módulos Flash y TUI http://jamiep.org/course/view.php?id=6&lt;br /&gt;
* [[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
[[Category:Administrador]]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[en:TUI]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Task&amp;diff=14241</id>
		<title>Task</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Task&amp;diff=14241"/>
		<updated>2009-09-10T17:00:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;* [http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=28024 Discusión en moodle.org] - Podemos encontrar su descripción, novedades, informes de errores y capturas de pantalla.&lt;br /&gt;
* [http://download.moodle.org/download.php/modules/task.zip Descarga de Task desde download.moodle.org]&lt;br /&gt;
* [[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
[[Category:Administrador]]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[en:Task]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Scheduler&amp;diff=14240</id>
		<title>Scheduler</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Scheduler&amp;diff=14240"/>
		<updated>2009-09-10T17:00:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Enlaces */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este módulo ayuda a programar citas individuales con todos sus estudiantes. Usted especifica los períodos durante los cuales está disponible para entrevistarse con los estudiantes y la duración de cada cita. Los estudiantes pueden entonces reservar una de las franjas disponibles. El módulo permite asimismo registrar la asistencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ha utilizado este módulo, añádalo por favor a la documentación del profesor.&lt;br /&gt;
==Enlaces==&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=38656 Debate sobre el módulo]&lt;br /&gt;
* [[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[en:Scheduler]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Questionnaire&amp;diff=14239</id>
		<title>Questionnaire</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Questionnaire&amp;diff=14239"/>
		<updated>2009-09-10T16:59:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Cuestionario phpESP */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Questionnaire}}&lt;br /&gt;
== Cuestionario phpESP ==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Este módulo le permite construir cuestionarios (i.e., encuestas) utilizando distintos tipos de preguntas a fin de recopilar datos de los usuarios.&lt;br /&gt;
Se basa en phpESP, una herramienta Open Source para elaborar encuestas.&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[en:Questionnaire]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Presentation&amp;diff=14238</id>
		<title>Presentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Presentation&amp;diff=14238"/>
		<updated>2009-09-10T16:59:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Enlaces */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este módulo permite a los profesores crear rápida y fácilmente un recurso que tiene la apariencia y el comportamiento de una presentación Power Point sin necesidad de utilizar ningún software ajeno a Moodle. Una de sus ventajas es que la mayoría de los usuarios están familiarizados con este esquema y encontrarán intuitiva la navegación a través de las diapositivas de la presentación, de modo que muchos se encontrarán a gusto en este ambiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Crear una presentación==&lt;br /&gt;
Una vez registrado como Profesor y activado el control de edición, puede escoger Presentación de la lista desplegable del recurso Actividades. Usted verá una pantalla como la que se muestra a continuación. Una vez que haya completado este formulario podrá comenzar a crear las diapositivas de su presentación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Presentation.gif|frame|none|Comience a crear su presentación]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Crear una pantalla===&lt;br /&gt;
Después de completar los datos de la forma anterior, comenzará a crear pantallas. Note que al hacer clic en el enlace &#039;&#039;Cambiar datos de la presentación&#039;&#039; la forma anterior se abrirá nuevamente en una ventana emergente para que pueda editar las características globales de la presentación. &lt;br /&gt;
[[image:Presentation2.gif|frame|none|Iniciar una pantalla]]&lt;br /&gt;
[[image:Presentation3.gif|frame|none|Terminar una pantalla]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haga clic en &#039;&#039;Nueva pantalla&#039;&#039; para continuar agregando pantallas a su presentación. &#039;&#039;Vista previa&#039;&#039; abrirá una ventana emergente mostrando el contenido de la pantalla sin el frame izquierdo (que contiene la navegación).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ver una presentación===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al hacer click en el recurso Presentación los estudiantes podrán ver sus presentaciones con el índice de diapositivas en el marco izquierdo. También se incluyen los botones de navegación [[Image:Presentation_buttons.png]]. La función de cada uno de los botones se presenta en forma de tooltip ( &amp;quot;Regresar a Moodle&amp;quot;,&amp;quot;Mostrar/Ocultar índice&amp;quot;,&amp;quot;Anterior&amp;quot;, &amp;quot;Siguiente&amp;quot;,&amp;quot;Pantalla completa&amp;quot;). Las teclas de flecha Izquierda y Derecha del teclado también funcionan para ir de una pantalla a otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el modo de Pantalla Completa los botones de navegación se limitan a [[Image:Presentation_buttons_2.png]]. También se pueden utilizar las teclas de flecha Izquierda y Derecha del teclado, así como la tecla &amp;quot;Esc&amp;quot; para regresar al modo normal de visualización.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Foro de Discusión sobre uso de Moodle [http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=37698 Módulo Presentación]&lt;br /&gt;
* [[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Presentation]]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Portfolio&amp;diff=14237</id>
		<title>Portfolio</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Portfolio&amp;diff=14237"/>
		<updated>2009-09-10T16:59:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Enlaces */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El módulo &#039;&#039;&#039;Portfolio&#039;&#039;&#039; ha sido desarrollado por [http://moodle.org/user/view.php?id=82371&amp;amp;course=5 Matt Oquist]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El portfolio se parece bastante a un curso ya que hay tareas y envíos. A cada estudiante se le asignan varias tareas para completar el portfolio, y esas tareas deberían estar presentadas en un orden correlativo en el portfolio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces==&lt;br /&gt;
* [http://download.moodle.org/download.php/modules/portfolio.zip Descarga del módulo]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=33201 Tema de discusión sobre el módulo]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
* [[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
* [[Portafolios]]: Comparativa de distitas herramientas de portafolio para Moodle 1.9 (Mahara, MyStuff, Exabis, SPDC)&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[en:Portfolio module]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Object&amp;diff=14236</id>
		<title>Object</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Object&amp;diff=14236"/>
		<updated>2009-09-10T16:59:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Enlace */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Enlace==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Debate del foro de Using Moodle [http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=28815 New module: Object (for adding NLN materials)]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
*[[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[en:Object]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Moodle_for_Mobiles_Quiz&amp;diff=14235</id>
		<title>Moodle for Mobiles Quiz</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Moodle_for_Mobiles_Quiz&amp;diff=14235"/>
		<updated>2009-09-10T16:58:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Enlaces */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Módulo desarrollado por Jamie Pratt que permite realizar los cuestionarios de Moodle mediante teléfonos móviles con i-mode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces ==&lt;br /&gt;
* Descarga http://download.moodle.org/download.php/modules/mobile.zip&lt;br /&gt;
* Demo http://jamiep.org/mobile/&lt;br /&gt;
* Moodle for Mobiles Quiz code released http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=40292&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
*[[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[Category:Administrador]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Mail&amp;diff=14234</id>
		<title>Mail</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Mail&amp;diff=14234"/>
		<updated>2009-09-10T16:58:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Enlaces */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El módulo &#039;&#039;&#039;Mail&#039;&#039;&#039; o correo es una herramienta disponible en SourceForge. Fue desarrollada por emaparicio (alias, nombre completo desconocido).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El módulo de correo es similar en funcionabilidad al módulo [[Dialogue]], con la notable ventaja de permitir el envío de un mensaje a múltiples usuarios simultáneamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Correo tiene una interface simple que consta de una pestaña de Bandeja de Entrada, una pestaña de Bandeja de Salida y una pestaña de Componer. No utiliza el Editor HTML de Moodle para componer los mensajes. El remitente puede seleccionar las direcciones desde una lista de usuarios del curso. Podemos seleccionar más de una dirección. Los mensajes son internos del curso, por ejemplo, ellos son enviados unicamente entre los usuarios del curso y en el curso. Una notificación de nuevo mensaje puede ser enviado a los usuarios a su dirección de correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se añade la herramienta de correo a un curso, el tutor puede configurar el tiempo de expiración para mensajes antiguos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://sourceforge.net/projects/mmailmodule Moodle Mail module en Sourceforge.net]&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
*[[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[en:Mail]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=JClic&amp;diff=14233</id>
		<title>JClic</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=JClic&amp;diff=14233"/>
		<updated>2009-09-10T16:58:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este módulo permite al profesorado añadir a un curso cualquier actividad de tipo JClic y recopilar los resultados obtenidos (tiempo utilizado para cada actividad, intentos, aciertos, etc.) para cada alumno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://clic.xtec.net/es/jclic/ JClic] es un proyecto del Departamento de Educación y Universidades de la Generalitat de Cataluña que está formado por un conjunto de aplicaciones de software libre que permiten crear diversos tipos de actividades educativas multimedia: puzzles, asociaciones, ejercicios de texto, crucigramas, sopas de letras y otros. Además, la zonaClic dispone de una biblioteca de actividades que cuenta con unos 1000 proyectos que han creado profesores y personas de otros colectivos que han querido compartir solidariamente su trabajo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se puede descargar en: https://projectes.lafarga.cat/projects/jclicmoodle/&lt;br /&gt;
El módulo esta siendo desarrollado por Sara Arjona y Francesc Busquets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlace de la actividad JClic ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El enlace es la dirección del fichero .jclic.zip que contiene la información del paquete JClic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se desea añadir una actividad de la [http://clic.xtec.cat/db/listact_es.jsp biblioteca de actividades] de la zonaClic será necesario copiar la dirección que aparece en su ficha. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, también se pueden añadir enlaces a actividades JClic publicadas en cualquier servidor web, como por ejemplo: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* http://www.miservidor.com/carpeta/actividad.jclic.zip &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cómo agregar un JClic ==&lt;br /&gt;
#Debemos localizar, en la [http://clic.xtec.cat/db/listact_es.jsp biblioteca de actividades] o de un servidor conocido, y copiar la dirección -url- de la actividad JClic deseada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Como profesor o administrador, ir a la página principal del curso. &lt;br /&gt;
#Si la edición está desactivada pulsar en Activar edición. &lt;br /&gt;
#Decidir en qué tema o sección deseamos agregar una actividad JClic. &lt;br /&gt;
#Hacer clic en &amp;quot;Agregar actividad...&amp;quot; y después en &amp;quot;JClic&amp;quot;. &lt;br /&gt;
#Rellenar el formulario con los datos identificativos y la configuración deseada.&lt;br /&gt;
#Pegar la dirección -url- de la actividad copiada previamente &lt;br /&gt;
#Pulsar en Guardar cambios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parámetros ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los ajustes de JClic son:&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Enlace&#039;&#039;&#039;. Aquí depositaremos la URL donde se encuentra la actividad jClic. El botón de ayuda que aparece junto a este campo explica con más detalle como obtener dicha URL.&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Entorno gráfico&#039;&#039;&#039;. Podemos elegir el aspecto que presentará la actividad de jClic.&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Anchura&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;Altura&#039;&#039;&#039;. Las medidas que presentará el applet de JClic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Los ajustes de evaluación son:&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Número màximo de intentos&#039;&#039;&#039;. Permite definir el número máximo de veces que un alumno podrá iniciar una sesión con la actividad JClic. Cada vez que el alumno sale de la página que contiene la actividad JClic se cuenta como una sesión.&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Criterio de evaluación&#039;&#039;&#039;. Hay dos tipos:&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Alcanzar una puntuación media entre todas las actividades&#039;&#039;&#039;, permite determinar la puntuación que debe alcanzar el alumno (sobre 100%) para superar con éxito la actividad. Para utilizarla se deberá seleccionar esta opción y escribir en el campo de texto &#039;&#039;&#039;Puntuación/actividades a alcanzar&#039;&#039;&#039; dicha puntuación&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Resolver correctamente un número de actividades diferentes&#039;&#039;&#039;, se utiliza cuando en lugar de querer evaluar la puntuación media obtenida entre todas las actividades realizadas lo que se desea es contar el número de actividades resueltas con éxito. En este caso, en el campo &#039;&#039;&#039;Puntuación/actividades a alcanzar&#039;&#039;&#039; deberás especificar el número de actividades que se han de resolver satisfactoriamente para superar la actividad JClic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Importante ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Podemos advertir al alumnado, por ejemplo en la &#039;&#039;&#039;Descripción&#039;&#039;&#039;, que requiere Java y puede recibir previamente un mensaje de advertencia en la que debe seleccionar &#039;&#039;&#039;Sí&#039;&#039;&#039; o &#039;&#039;&#039;Siempre&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Advertencia -Seguridad&lt;br /&gt;
 ¿Desea instalar y ejecutar el subprograma firmado y distribuido por &amp;quot;Clic&amp;quot;&lt;br /&gt;
 Autenticidad del editor verificada por &amp;quot;Departament d´Enseyament&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces de interés ==&lt;br /&gt;
*http://clic.xtec.net/es/jclic/&lt;br /&gt;
*https://projectes.lafarga.cat/projects/jclicmoodle/&lt;br /&gt;
*[[mod/jclic/view]] Ver resultados de JClic&lt;br /&gt;
*Manual de [http://www.adelat.org/media/docum/moodle_jclic/index.html Moodle y JClic] por Aníbal de la Torre&lt;br /&gt;
*[https://projectes.lafarga.cat/docman/view.php/54/93/jclicmoodle_instal_es.pdf Guía de instalación del módulo JClic] de Sara Arjona y Francesc Busquets&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Jmol_resource&amp;diff=14232</id>
		<title>Jmol resource</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Jmol_resource&amp;diff=14232"/>
		<updated>2009-09-10T16:58:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Jmol es un software Java de código abierto para la visualización interactiva de estructuras moleculares en 3D. Puede ser fácilmente incrustado en una página web... incluyendo una página Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La extensión Jmol del módulo recurso de Moodle es fácil de instalar. No se requieren capacidades adicionales en su servidor web, al ser un applet de Java, añadido a la página mediante controles JavaScript, así que se requiere tanto Java como un navegador con JavaScript activado en el lado del usuario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://download.moodle.org/download.php/modules/resource_jmol.zip Descargar la extensión Jmol del módulo recurso]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para aumentar la flexibilidad puede, instalar el filtro [[Jmol filtro|filtro Jmol ]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Utilización ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utilícelo como otro recurso en Moodle. Escoja &amp;quot;Add &amp;gt; A 3D molecule viewer&amp;quot;(&#039;&#039;Añadir&amp;gt;&amp;gt; Visor de moléculas en 3D&#039;&#039;) del menú desplegable de Moodle, entonces, elija o carge el archivo de datos. Posee opciones extra en la pantalla de configuración, tales como si aparecen ciertos controles en las pantallas, o si ejecuta algún adicional  [http://jmol.sourceforge.net/scripting/ Jmol script] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces ==&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
*[[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
[[Category:Administrador|Profesor]]&lt;br /&gt;
[[en:Jmol_resource_module]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Gallery&amp;diff=14231</id>
		<title>Gallery</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Gallery&amp;diff=14231"/>
		<updated>2009-09-10T16:58:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Pendiente de traducir}}&lt;br /&gt;
The Gallery module allows for the embedded use of Gallery 2. For each Gallery instance in Moodle, a Gallery 2 album is created. The two are linked and when one enters a Gallery instance, it will appear as if that user has a blank album to upload pictures, create new sub-albums, add comments, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gallery instances can even be backed-up and restored! The backup procedure copies over Gallery 2&#039;s albums, sub-albums, images, and comments (including all details associated with each item) that are related to a specific Gallery instance. Restore will then recreate the before mentioned items to their original, backed-up state into Gallery 2; creating a new Gallery instance. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Gallery Module must be configured before it can be used. &lt;br /&gt;
Please go to Admin &amp;gt;&amp;gt; Modules &amp;gt;&amp;gt; Gallery Settings to configure the Gallery Module.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces==&lt;br /&gt;
* [http://gallery.menalto.com/ Gallery 2] &lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
*[[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Game_module&amp;diff=14230</id>
		<title>Game module</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Game_module&amp;diff=14230"/>
		<updated>2009-09-10T16:57:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Enlaces */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{game}}&lt;br /&gt;
Este módulo tiene 8 juegos:&lt;br /&gt;
*Ahorcado&lt;br /&gt;
*Crucigrama&lt;br /&gt;
*Sopa de letras&lt;br /&gt;
*Millonario&lt;br /&gt;
*Sudoku&lt;br /&gt;
*La imagen oculta&lt;br /&gt;
*Serpientes y Escaleras&lt;br /&gt;
*Libro con preguntas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las preguntas de los juegos usan como fuente los términos de algún glosario (se puede seleccionar alguna categoría del glosario, si existe), o las preguntas de alguna categoría o de un cuestionario existente en el curso. Sólo acepta tres tipos de preguntas (Opción múltiple, respuesta corta y verdadero o falso). En la parte inferior puede ver un cuadro de tipo de pregunta compatible con cada juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El módulo Game ha sido traducidos al Castellano, Euskera, Francés, [https://docs.moodle.org/el/Game_module Griego], Noruego y Ruso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Ahorcado: profesor puede ajustar el número de palabras que tiene cada partida, si muestra la primera o la última letra, o si mostrar la pregunta, o la respuesta al final.&lt;br /&gt;
[[Image:Hangman.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2)Crucigrama: El profesor puede establecer el número máximo de columnas/filas. Los estudiantes puede presionar el botón &amp;quot;Revisar crucigrama&amp;quot; para comprobar si las respuestas son correctas. Cada crucigrama es dinámico por lo que es diferente para cada estudiante o intento.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Image:Crossword.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) Sopa de letras: Se parece a el crucigrama. Las respuestas están en el sopa de letras&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Cryptex.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) Millonario: El famoso juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Millionaire.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) Sudoku. Muestra un sudoku y cuando los estudiantes responden correctamente a la preguntas se muestra el número correcto que le ayudarán a resolver el sudoku. La otra solución consiste en adivinar el número (1 a 9).&lt;br /&gt;
[[Image:Sudoku.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6) La imagen oculta. Se trata de responder a una pregunta principal basada en una imagen oculta. En cada respuesta correcta secundaria se muestra una celda de la imagen oculta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Hidden picture.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7) Serpientes y Escaleras: puede avanzar. Si el estudiante está en el celda de las escaleras y la respuesta es correctas se desplaza a la parte superior. Si él está en la cabeza de serpiente y la respuesta es equivocadas va hacia atrás. Es parecido al juego de la oca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Snakes_and_ladders.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8) Libros con preguntas: Cuando los estudiantes responden correctamente a la preguntas  puede ir al siguiente capítulo. Fuente para cada juego,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tipos de fuente ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tipos de módulos disponibles para cada tipo de juego:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;80&amp;quot;|Juego&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;50&amp;quot;|Glosario&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;50&amp;quot;|Pregunta: Respuesta corta&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;50&amp;quot;|Pregunta: Opción múltiple&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;50&amp;quot;|Pregunta: Verdadero Falso&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ahorcado || Sí || Sí|| No || No&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Crucigrama || Sí || Sí|| No || No&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sopa de letras || Sí || Sí|| No || No&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Millonario || No || No|| Sí || No&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sudoku || Sí || Sí|| Sí || Sí&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imagen oculta || Sí || Sí|| Sí || Sí&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Serpientes y escaleras || Sí || Sí|| No || No&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Libro con preguntas || Sí || Sí|| Sí || Sí&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces ==&lt;br /&gt;
*[[Game instalación|Cómo instalarlo]]    &lt;br /&gt;
*[[Game configuración|Cómo configurarlo]]&lt;br /&gt;
*[[Game desarrollo|Información para desarrolladores]]&lt;br /&gt;
*[[Game ayuda |Ayuda]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://bdaloukas.gr/moodle Demo site]  *[http://bdaloukas.gr/moodle/download/game/doc/game.swf Demo flash video]&lt;br /&gt;
*[http://download.moodle.org/plugins/mod/game.zip Download latest version]&lt;br /&gt;
*[http://cvs.moodle.org/contrib/plugins/mod/game/ Browse CVS]&lt;br /&gt;
*[http://tracker.moodle.org/browse/CONTRIB/component/10295 Bugs and Issues]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=81900 Discussion in English]&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=92033 Success stories of Module Game]&lt;br /&gt;
*[http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=92581 Suggest modes of educational exploitation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Administrador]]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[en:Game module]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Formulario&amp;diff=14229</id>
		<title>19/Formulario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=19/Formulario&amp;diff=14229"/>
		<updated>2009-09-10T16:57:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Véase también */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Formulario}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El módulo de Formulario (Feedback)o Retroalimentación nos permite crear y realizar encuestas para recopilar información de los estudiantes. Tiene menos elementos y, por tanto, es más fácil de usar que el módulo no estándar de [[Questionnaire]], a diferencia del módulo [[Encuestas ]] le permite escribir sus propias preguntas, en lugar de elegir entre una lista de prefijada instrumentos de encuesta. En la actualidad es un módulo opcional, aunque puede formar parte de la instalación estándar para la versión 2.0 de Moodle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Véase también ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;amp;rid=95 Descargar el módulo Feedback]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Formulario]]&lt;br /&gt;
[[en:Feedback_module]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Exercise&amp;diff=14228</id>
		<title>Exercise</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Exercise&amp;diff=14228"/>
		<updated>2009-09-10T16:57:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Enlaces */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Características del Módulo Ejercicio ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El ejercicio es una tarea práctica que puede realizarse en cualquier formato digital. &lt;br /&gt;
*El alumno antes de enviarla o subirla debe realizar una auto-evaluación con los criterios propuestos por el profesor. &lt;br /&gt;
*Cuando el profesor evalúa el trabajo y la auto-evaluación puede ser aceptado o devuelto al alumno e invitarle a que lo mejore y lo reenvíe corregido. &lt;br /&gt;
*El módulo compara automáticamente la autoevaluación del alumno con la evaluación del profesor. &lt;br /&gt;
*Las comparaciones automáticas entre las evaluaciones del profesor y el alumno pueden ajustarse. &lt;br /&gt;
*Este módulo soporta grupos. &lt;br /&gt;
*El módulo puede utilizar cualquier escala definida dentro del curso. &lt;br /&gt;
*Se avisa al alumno, mediante correo electrónico, de que se ha evaluado su trabajo. &lt;br /&gt;
*El ejercicio tiene 3 fases: &lt;br /&gt;
#Configurar el ejercicio. Creación de la tarea y selección del criterio de evaluación por parte del profesor. &lt;br /&gt;
#Permitir evaluaciones y envíos de los estudiantes. &lt;br /&gt;
#Mostrar calificaciones generales y tabla conjunta &lt;br /&gt;
*Su icono es [[Image:ejercicio.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Foro Exercise module http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=853&lt;br /&gt;
*Descarga del módulo Exercise http://download.moodle.org/download.php/modules/exercise.zip&lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
*[[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[en:Exercise]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Dialogue&amp;diff=14227</id>
		<title>Dialogue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Dialogue&amp;diff=14227"/>
		<updated>2009-09-10T16:57:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Iaenus: /* Enlaces */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Los &#039;&#039;&#039;Dialogues&#039;&#039;&#039; pueden resultar útiles en los casos en que usted quiera disponer de un lugar para proporcionar retroalimentación privada a sus estudiantes sobre su actividad en línea. Por ejemplo, si están participando en un foro sobre lengua y han cometido un error gramatical que usted quiere resaltar sin avergonzarlos, éste es el lugar perfecto. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando los estudiantes se matriculan en un sitio por primera vez, quizás usted quiera enviarles un mensaje de bienvenida para hacerles saber que está a su disposición. Así, si tienen algo que decirle, se sentirán mejor respondiendo, puesto que usted ha dado el primer paso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Características ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Es un módulo, semejante al correo electrónico, que permite la comunicación entre dos usuarios (profesor-alumno, alumno-profesor o eventualmente alumno-alumno). &lt;br /&gt;
*Un profesor o alumno puede estar implicado en varios diálogos al mismo tiempo. &lt;br /&gt;
*Es un sistema de mensajeria interna para comunicaciones privadas entre pares. Un profesor puede abrir un diálogo con un estudiante, un estudiante puede abrir una diálogo con el profesor, y (de manera opcional) un estudiante puede iniciar un diálogo con otro estudiante. &lt;br /&gt;
*Cada diálogo puede tener un número ilimitado de entradas. &lt;br /&gt;
*Un diálogo puede cerrarse por cualquiera de las partes en cualquier momento. Aunque puede ser visto por ambas partes mientras no haya sido borrado. &lt;br /&gt;
*Puede opcionalmente enviar un correo electrónico para comunicar una nueva entrada en el diálogo. &lt;br /&gt;
*Se avisa al alumno, mediante correo electrónico, de que se ha evaluado su trabajo. &lt;br /&gt;
Las nuevas entradas se mostrarán en el bloque de Actividad reciente de cada uno de los implicados en el diálogo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Importante ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo diálogo ha sido sustituido por el bloque de mensajería desde la versión de Moodle 1.5 o superior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces ==&lt;br /&gt;
*Foro Dialogue module http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=854 &lt;br /&gt;
* [http://moodle.org/mod/data/view.php?id=6009 Base de datos de Modules and plugins]&lt;br /&gt;
*[[Módulos no estándar]]&lt;br /&gt;
[[Category:Profesor]]&lt;br /&gt;
[[en:Dialogue]]&lt;br /&gt;
[[categoría:Contribuciones_al_código]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Iaenus</name></author>
	</entry>
</feed>