Note: You are currently viewing documentation for Moodle 3.1. Up-to-date documentation for the latest stable version of Moodle is probably available here: Chris collman.

User:Chris collman: Difference between revisions

From MoodleDocs
(KISS)
Line 11: Line 11:
I will be adding a custom language (a version of AmericanSpeak), building 50 exams, 30 questionnaires and uploading 100 or so PDF files as resources.  Then I will do the same thing x3 again and then x2 again and perhaps again.   
I will be adding a custom language (a version of AmericanSpeak), building 50 exams, 30 questionnaires and uploading 100 or so PDF files as resources.  Then I will do the same thing x3 again and then x2 again and perhaps again.   


==MoodleDocs 2.0 self professed goals==
==MoodleDocs 2.1 self professed goals==
*Make sure the menu paths are for Moodle 2.0
*Make sure the menu paths are for Moodle 2.1
*Stick with technical how tos, encourage practical examples for teachers
*Stick with technical how tos, encourage practical examples for teachers
*Add some images that are annotated with numbers for references
*Add some images that are annotated with numbers for references
*Remember English pages are read/translated by non-native speakers
*Remember English pages are read/translated by non-native speakers
*After editing for 2.0, delete detail instructions for 1.9 replace them with links to a 1.9 page
*After editing for 2.1, delete detail instructions for 1.9 replace them with links to a 1.9 page
*Delete opinions and sales pitches for Moodle 2.0
*Delete opinions and sales pitches for Moodle 2.1
*Identify Tips and Notes, so the "impatient" can skim.
*Identify Tips and Notes, so the "impatient" can skim.
*Pay attention to the way others edit my words so I can improve my style
*Pay attention to the way others edit my words so I can improve my style

Revision as of 19:41, 10 November 2011

My page in MoodleDocs. I have edited MoodleDocs since 2006. It is the way I learn.

History if you are interested

In 2006 I started contributing to MoodleDocs as a way to learn the software. I stepped intense editing in July 2010 because of additional work and family commitments. Looks like I am back with the same motivation.

This summer (July-Aug 2011), I was given the task to build a few webservers for our internal LAN (intranet).

Our use of the application is simple. We do tests, have people download pdfs and fill out questionnaires. I decided that I might as well install 2.1. Our previous servers were 1.5.x Moodles :) We upgraded a 1.5 Moodle server to 1.9 last summer this is a bit more ambitious.

I will be adding a custom language (a version of AmericanSpeak), building 50 exams, 30 questionnaires and uploading 100 or so PDF files as resources. Then I will do the same thing x3 again and then x2 again and perhaps again.

MoodleDocs 2.1 self professed goals

  • Make sure the menu paths are for Moodle 2.1
  • Stick with technical how tos, encourage practical examples for teachers
  • Add some images that are annotated with numbers for references
  • Remember English pages are read/translated by non-native speakers
  • After editing for 2.1, delete detail instructions for 1.9 replace them with links to a 1.9 page
  • Delete opinions and sales pitches for Moodle 2.1
  • Identify Tips and Notes, so the "impatient" can skim.
  • Pay attention to the way others edit my words so I can improve my style

Noble goals.

Best to all, Chris --chris collman 20:21, 19 July 2011 (WST)