Importer/exporter un glossaire

De MoodleDocs
Aller à :navigation, rechercher


Les articles du glossaire peuvent être exportés et importés vers un autre glossaire au moyen d'un fichier XML.

Exporter des articles du glossaire

  • Activez le mode édition et entrez dans le glossaire.
  • Allez à Administration du glossaire > Exporter des articles.

Vous pourrez ensuite exporter un fichier XML contenant les entrées de votre glossaire.


Importer des articles du glossaire

  • Activez le mode édition et entrez dans le glossaire.
  • Allez à Administration du glossaire > Importer des articles.
  • Cliquez sur le bouton Choisir un fichier et parcourez votre ordinateur pour trouver le fichier XML qui contient les articles.
  • Choisissez une destination pour les nouveaux articles : soit le glossaire actuel, soit un nouveau glossaire.
  • Si vous souhaitez importer les catégories, cochez la case.
  • Cliquez sur le bouton Envoyer.

Vous verrez un rapport donnant le nombre d'articles et de catégories ajoutés au glossaire. Si vous permettez les doublons dans les paramètres du glossaire, l'importation ajoutera toutes les nouvelles définitions. Si vous ne permettez pas les doublons, il ne vous permettra pas d'importer des articles qui portent le même nom qu'un article déjà présent dans le glossaire.

En suivant ce processus, vous serez identifié comme l'auteur de tous les articles du glossaire.


Résolution de problèmes

Voici quelques causes possibles d'erreurs lors de l'importation d'articles dans le glossaire :

  • Il y a des erreurs dans le fichier XML, comme des balises <entries> manquantes ou des balises <info> au mauvais endroit. Cela peut arriver si vous avez créé le fichier XML manuellement ou à l'aide d'un outil de type mailmerge dans Word à partir d'un modèle incorrect.
  • Il y a des alinéas ou des espaces entre les articles. Il n'est pas certain que les espaces causent des problèmes, mais il vaut mieux les supprimer entre la fin d'une balise et le début d'une autre. Par exemple, vous pouvez rechercher > < et remplacer par >< au moyen d'un éditeur de texte.
  • Dans la plupart des cas, l'importation est interrompue si l'une ou l'autre de ces erreurs se produisent.
  • Les doublons parmi les articles lors de la fusion de deux glossaires ne posent généralement pas problème.
  • Un avertissement tel Attention : exec() a été désactivé pour des raisons de sécurité dans /moodle/lib/uploadlib.php à la ligne 603 peut ne pas poser problème lors de l'importation, mais pourrait distraire dans la gestion d'un problème en lien avec le format de fichier XML.
  • Les balises HTML et XHTML à l'intérieur des champs CONCEPT et DÉFINITION ne fonctionneront pas lors de l'importation et des flèches s'afficheront à la place des contenus souhaités. Afin de remédier à cette situation, entrez les balises (X)HTML à l'intérieur des indicateurs <![CDATA[ ]]>.
  • Si les articles du glossaire contiennent des images, liens vers les images devront être recréés afin que les images s'affichent une fois les articles importés, ce qui peut être fait par rechercher/remplacer dans le fichier XML.

Restaurer un glossaire sauvegardé

Une autre façon d'importer un glossaire est de le sauvegarder et de le restaurer en conservant les données utilisateur. Cette méthode permet de garder les catégories, les images et les pièces jointes dans les articles du glossaire. Lors de la restauration du glossaire, les auteurs des articles sont les mêmes que dans le glossaire original.