Español internacional

De MoodleDocs
Revisión del 14:06 30 mar 2013 de German Valero (discusión | contribs.) (se creó la página)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)

Importancia

El paquete de idioma Español internacional es el que tiene el mayor número de descargas después del idioma Inglés original.

Traductores

El paquete de idioma Español internacional es resultado del esfuerzo de numerosos traductores a lo largo de varios años, tanto para la traducción de la interfase de Moodle (lo que el usuario ve en su navegador de Internet), como para la documentación.

El Español internacional fue desarrollado como la versión principal del idioma español, que podía complementarse con frases específicas para acomodar las diferencias del uso del idioma en varios países.

Idiomas hijos que dependen del Español internacional

Los idiomas hijos del Español internacional fueron:

  • Español de Argentina
  • Español de España
  • Español de México. A partir del 2012 éste es un paquete de idioma independiente.

Áreas de oportunidad para mejorar el Español internacional

Como todas las obras humanas, ésta puede perfeccionarse. Las sugerencias para mejorar este idioma pueden hacerse en el Foro sobre Traducción Moodle al Español.